Manuals
/
Xpelair
/
Household Appliance
/
Fan
Xpelair
DX100HP
manual
Models:
DX100HP
1
53
56
56
Download
56 pages
59.15 Kb
49
50
51
52
53
54
55
56
Install
DX100T Timer
Using the fan
Page 53
Image 53
A
53
Page 52
Page 54
Page 53
Image 53
Page 52
Page 54
Contents
DX100T Timer
DX100PIR
DX100T DX100H & DX100HP
What the installer will need
Installing the fan
Where to locate the fan
Description
Isolate the mains supply
Installing the isolating switch and cables
Preparing the hole
If core drill equipment is available
Mount the fan in the hole
Preparing the fan for installation
Wire the electrical connections
Cleaning recommended once a month
Using the fan
Qualified Electrician Must Carry OUT ALL Cleaning
Fuse for the appliance must not exceed 5A
Outils nécessaires pour l’installateur
Installation du ventilateur
87 09 00 05
Mortier pour colmater la zone autour du trou
Installation du bouton-sectionneur et des câbles
Choix de l’emplacement du ventilateur
Isoler l’alimentation électrique secteur
Préparation du trou
Montage du ventilateur dans le trou
Préparation du ventilateur pour le montage
Fixer le volet anti-refouleur dans l’entretoise F
Etanchéisation du trou E
Montage du ventilateur dans une fenêtre G
Raccordement des connexions électriques
DX100PIR seulement
Nettoyage recommandé une fois par mois
Page
Was der Installateur benötigt
Installation des Lüfters
Produktbeschreibung
Bei Wandmontage des Lüfters werden außerdem benötigt
Bei Deckenmontage des Lüfters
Installation des Trennschalters und der Kabel
Auswahl des Einbauortes für den Lüfter
Gilt nur für Australien DX100T, DX100H, und DX100VTD
Lüfter in das Loch einsetzen
Vorbereitung des Lochs
Vorbereitung des Lüfters zum Einbau
Abdichten des Loches E
Anbringen der Rückstauklappe
Anbringen der Rückstauklappe am Abstandshalter F
Einbau des Lüfters in das Fenster G
Reinigung einmal pro Monat empfohlen
Bedienung des Lüfters
Page
Wat de installateur zal hebben
Installatie van de ventilator
Beschrijving
De ventilator werkt met een integrale trekkoord
Het gat voorbereiden
Installatie van de isolatieschakelaar en kabels
De plaats van de ventilator
De ventilator in het gat monteren
De ventilator voorbereiden voor installatie
De achterste tochtklep bevestigen aan het vulstuk F
Het gat vullen E
De ventilator in het venster monteren G
De elektrische verbindingen bedraden
Reiniging aanbevolen om eens per maand te reinigen
Ventilator voor maximum 2 minuten blijven werken
Page
Descrizione
Installazione dell’estrattore
Occorrente per l’installazione
Dove posizionare l’estrattore
Installazione del sezionatore e dei cavi1
Preparazione del foro
Se si dispone di un allargatore di fori
Montaggio dell’estrattore nel foro
Preparazione dell’estrattore
Collegamenti elettrici
Montaggio dell’estrattore alla finestra G
Uso dell’estrattore
Pulizia raccomandata una volta al mese
Material necesario para la instalación
Instalación del extractor
Descripción
Instalación de los cables y del dispositivo de aislamiento
Dónde instalar el extractor
Movimiento a . a
Montaje del extractor en el orificio
Preparación del orificio de montaje
Preparación del extractor para su instalación
Utilización del extractor
Conexiones eléctricas
DX100T sólo
DX100PC sólo
DX100H sólo
DX100PIR sólo
Page
Μεταλλικά κι διακ πρέπει να ει κανγείωσης
OI Συσκευεσ Αυτεσ Ειναι ∆ΙΠΛΚΑΙ ∆ΕΝ ΑΙ Γειωση
ΠΡ ΜΗΝ Κανετε Καμια ΣΥΝ∆ΕΣΗ Στην Ηλεκτρικη ΠΑΡΣ’ ΑΥΤ Τ ΣΤΑ∆Ι
Fan
4α. Πρέπει να τσύµµε τις τκατασκευαστή τ
ΠΡ ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ ∆ΕΝ Πρεπει ΝΑ
Κµια τρύπα διαµέτρ115
Σπρώτη ραRG100 Επάνω σττης πισινής πλάκας
ΑυτΜην παραστις
Τις
Πλάκα στδια
Βεη ηλεκτρική παρείναι απ
Καθαρισμα Πρεπει ΝΑ Γινεται Παντα ΑΠΕΙ∆ΙΚΕΥΜΕΝΗΛΕΚΤΡ
Αυτλειτε λειτανέρη σ υγρασία και σταµατά κατέρη υγρασία
Page
Hva installatøren vil trenge
Installasjon av viften
Disse Apparatene ER DOBBELTISOLERTE, OG DET ER
Beskrivelse
Hvor viften skal plasseres
Installasjon av skillebryter og kabler
Forberedelse av hullet
Hvis kjerneborutstyr er tilgjengelig
Foreta de elektriske koblingene
Forberedelse av viften til installasjon
Monter viften i hullet
Bruk av viften
Slå av hovednettforsyningen og ta ut sikringene
Renhold anbefales én gang i måneden
EN Kvalifisert Elektriker MÅ Utføre ALT Renhold
Beskrivning
Installera fläkten
Detta behövs vid installation
Varning Anslut Inte Till Elnätet I Detta Skede
Installera strömbrytare och kablar
Förbereda hål
Varning BÄR Skyddsglasögon VID Borrning OCH Mejsling
Kabeldragning
Förberedelser av fläkt inför installation
Montera fläkten i hålet
Använda fläkten
Bryt strömmen och ta bort säkringarna
Vilken fläkten arbetar i cirka 2 minuter
Rengöring rekommenderar en gång i månaden
Page
Page
Page
Page
DX100 DX100PC, DX100T, DX100H, DX100HP, DX100PIR & DX100VTD
Page
Please ask for details
Customers outside UK see international below
Top
Page
Image
Contents