Electric Grass Trimmer Model MTD27P
IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
Operator’s Manual
English
WARRANTY STATEMENT
TABLE OF CONTENTS
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON YARD MACHINES GRASS TRIMMER
FOR QUESTIONS, CALL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
RULES FOR SAFE OPERATIOIN
READ ALL INSTRUCTIONS
RULES FOR SAFE OPERATIOIN
PLEASE READ - SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EXPLANATION OF NOTE, WARNING, and WARRANTY SYMBOL
RULES FOR SAFE OPERATIOIN
RULES FOR SAFE OPERATIOIN
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS
SYMBOL
SYMBOL
REAR HANDLE ON/OFF TRIGGER ASSIST HANDLE
KNOW YOUR UNIT
ADJUSTABLE SHAFT
RULES FOR SAFE OPERATIOIN
Bolt
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
DEBRIS SHIELD INSTALLATION
Assist Handle
STARTING
ADJUSTMENT INSTRUCTIONS
ADJUST SHAFT LENGTH
EDGING CONVERSION
CONNECT THE CORD
OPERATING INSTRUCTIONS
TRIMMER OPERATION
7. SWEEPING - DO NOT SWEEP WITH TRIMMER Fig
OPERATING INSTRUCTIONS
REPLACE THE SPOOL OF NYLON LINE
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
6. Lock the ends of the line in opposite slots on the spool Fig. 23. Place the clear plastic line retainer back over the line and spool Fig. 24. Pull the lower line up into the lower slot in the clear plastic line retainer Fig. 25. Pull the upper line down into the upper slot Fig
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
MAINTENANCE
SPECIFICATION
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Parts No
PARTS LIST
Parts No
Description
Page
MTD LLC
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR
P.O. Box Cleveland, OH
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT
Manuel de Utilisation
Français
Désherbeuse Électrique Modèle MTD27P IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET
DECLARATION DE GARANTIE
TABLE DES MATIÈRES
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE COUPE - HERBE DE YARD MACHINES
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ALERTE DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT lenon
MISE EN GARDE respect
Tableau
AVERTISSEMENT
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
EXPLICATION DES NOTA, AVERTISSE- MENTS ET SYMBOLES DE LA GARANTIE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SYMBOLE ALERTE DE
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
SYMBOLE SIGNIFICATION
SYMBOLE SIGNIFICATION
MANETTE MARCHE/ARRET POIGNEE DE MAINTIEN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
POIGNEE ARRIERE
INSTRUCTIONS POUR MONTAGE
INSTALLATION DU PARE-DÉBRIS
MISE EN PLACE DE LA POIGNEE DE MAIN- TIEN Fig. 4 and Fig
STARTING
INSTRUCTIONS DE REGLAGE
REGLAGE DE LA LONGUEUR DU TUBE
CONVERSION EN COUPE-BORDURES
BRANCHEMENT DU CORDON PROLONGA- TEUR
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FONCTIONNEMENT DU COUPE-HERBE
7. BALAYAGE - NE PAS UTILISER LE COUPE-HERBE POUR BALAYER Fig
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
REMPLACEMENT DE LA BOBINE DE FIL DE NYLON
er en lieu sûr
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
6. Installez le bout du fil dans l’orifice opposé Fig. 23. Replacez le support transparent Fig. 24. Tirez le fil de dessous et le fixez dans l’orifice en dessous du support transparent Fig. 25. Tirez le fil de dessus et le fixez dans l’orifice en dessus du support transpar- ent. Fig
INSTRUCTIONS DE MANTENIMIENTO
CARACTÉRISTIQUES
MANTENIMIENTO
AVERTISSEMENT
Référence
LISTE DES PIÈCES
Référence
Description
Page
MTD LLC
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR
P.O. Box Cleveland, OH
IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD Y INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE
Manuel del Dueño/Operador
Español
Podadora Eléctrica Modelo MTD27P
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
ÍNDICE
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA BORDEADORA DE CÉSPED YARD MACHINE
SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA dece una
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
EXPLICACION DE NOTA, ADVERTENCIA Y SIMBOLO DE GARANTIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
ADVERTENCIA Lea
ADVERTENCIA Los
ADVERTENCIA
MANUBRIO AUXILIAR FLECHA AJUSTABLE
CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED
REGLAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO
MANUBRIO TRASERO GATILLO DE ENCENDIDO/APAGADO RETENEDOR DEL CABLE
Maneral
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTACION DEL PROTECTOR DE DESECHOS
COLOCACIÓN DEL MANERAL FIG. 4 AND FIG
CONVERSIÓN A ORILLADOR
ADVERTENCIA corta o
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
AJUSTE DE LONGITUD DE FLECHA
CONECTE EL CABLE
INSTRUCCIONES DE OPERACION
OPERACIÓN DEL CORTADOR ORILLADOR
7. BARREDOR - NUNCA UTILICE SU UNIDAD PARA ESTE TRABAJO Fig
INSTRUCCIONES DE OPERACION
SUSTITUCIÓN DEL CARRETE DEL CABLE DE NYLON
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
25 Jala la línea superior hacia la ranura superior Fig
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
MAINTENIMIENTO
ESPECIFICACIONES
INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO
Pieza No
LISTA DE PIEZAS
Pieza No
Descripción
NOTAS
MTD LLC
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA
PO Box Cleveland, OH
For Consumer Assistance Please Call
U.S.A. Imported by MTD LLC P.O. Box Cleveland, OH
Canada Imported by / Importé par
MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener, ON CANADA N2G 4J1