Français

 

Español

 

8. Entretien

8. Mantenimiento

 

 

 

 

AFFÛTAGE (MA8)

Tenez toujours la lime ou l'affûteur à un angle de 45° par rapport à la lame, et:

Affûtez toujours dans la direction de l'arête tranchante;

Remarque : les limes ne coupent que dans un seul sens ; levez la lime de la lame pour le mouvement de retour afin de recommencer une nouvelle passe;

Eliminez toutes les bavures sur l'arête tranchante à l'aide d'une pierre fine;

Eliminez le moins de matière possible;

Avant de remonter les lames affûtées, enlevez les dépôts et appliquez de la graisse.

N'essayez pas d'affûter une lame endommagée: remplacez-la ou envoyez-la au S.A.V. du revendeur.

AFILADO (MA8)

Sostenga el afilador siempre a un ángulo de 45° respecto a la hoja, y

Siempre afile en la dirección del filo;

Nota: las limas afilan sólo en una dirección; levante la lima de la cuchilla al volver para hacer una nueva pasada;

Quite las rebabas del borde de la hoja con una piedra de afilar;

Quite la menor cantidad de material posible;

Antes volver a instalar las cuchillas, quite las limas y engrase.

No intente afilar una hoja dañada: cámbiela o llévela a un establecimiento de Servicio.

VERROU DE SÉCURITÉ (MA7)

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD (MA7)

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

• Arrêtez la machine si le verrou de sécurité est

• Detenga la operación cuando el dispositivo de

défectueux.

seguridad se encuentra defectuoso.

Le verrou de sécurité est un dispositif qui permet de ne pas activer la manette des gaz par accident. Vous pouvez activer la manette des gaz tout en poussant le verrou de sécurité.

1.Vérifiez que la manette des gaz ne se déplace si le verrou de sécurité n’est pas poussé.

2.Vérifiez que la manette des gaz se déplace lorsque vous la saisissez ou la relâchez en poussant le verrou de sécurité.

3.Vérifiez que le verrou de sécurité revient à sa

position d’origine lorsque vous le lâchez.

Si vous constatez une anomalie au cours de ces vérifications, contactez le concessionnaire le plus proche pour faire réparer la machine.

(1) Verrou de sécurité

REDUCTEUR (MA9)

Remplissez le boîtier du réducteur toutes les 50 heures de travail.

Utilisez une pompe à graisser. Remplissez de graisse jusqu'à ce qu'elle émerge des lames de base.

Graisseur : type A

El dispositivo de seguridad es para impedir que la palanca de control de combustible se acelere a menos que la aceleración sea intencional. Cuando se presiona el dispositivo de seguridad, es posible acelerar la palanca de control de combustible.

1.Compruebe que la palanca de control de combustible no se mueve cuando no se presiona el dispositivo de seguridad.

2.Compruebe que la palanca de control de combustible se mueve cuando la manipule o libere mientras presiona el dispositivo de seguridad.

3.Compruebe que el dispositivo de seguridad regresa

a su posición original cuando deje de presionar el dispositivo de seguridad.

Si encuentra algo defectuoso durante las comprobaciones anteriores, póngase en contacto con el taller de reparaciones autorizado más cercano, para su reparación.

(1) Dispositivo de seguridad

CAJA DE ENGRANAJES (MA9)

Vuelva a llenar la carcasa de engranajes cada 50 horas de trabajo.

Use la bomba de engrasar. Engrase hasta que el exceso salga desde la base de las cuchillas.

Conectador de engrase: Tipo A

39

Page 39
Image 39
Zenoah CHTZ2401L, HTZ2401-CA Affûtage MA8, Afilado MA8, Verrou DE Sécurité MA7 Dispositivo DE Seguridad MA7, Reducteur MA9

CHTZ2401L, CHTZ2401, HTZ2401, HTZ2401-CA, HTZ2401L specifications

The Zenoah CHTZ2401, CHTZ2401L, HTZ2401L, HTZ2401, and HTZ2401-CA are a series of high-performance two-stroke engines designed for a variety of applications, including outdoor power equipment, gardening tools, and professional-grade machinery. These engines are renowned for their reliability, power output, and advanced features.

One of the main features of the Zenoah CHTZ2401 series is its powerful engine capacity. With a displacement of 24 cc, these engines deliver impressive power while remaining lightweight, making them suitable for handheld equipment. The CHTZ2401 and its variations provide a balance between performance and fuel efficiency, allowing users to work longer without frequently refueling.

A standout characteristic is the incorporation of Zenoah's advanced engine technologies. The engines are designed with a high compression ratio, which enhances combustion efficiency. This results in improved torque and power delivery, ensuring that the equipment can handle demanding tasks with ease. Additionally, the engines feature a unique exhaust system that minimizes emissions while maximizing power output, aligning with modern environmental standards.

The CHTZ2401 series also includes enhanced cooling systems, ensuring that the engines maintain optimal operating temperatures even during prolonged use. This feature is crucial in preventing overheating and extending the lifespan of the equipment. The lightweight design of these engines, often constructed with durable yet lightweight materials, contributes to the overall functionality and ease of use, especially for handheld applications.

Another important aspect is maintenance. The Zenoah engines are designed for easy access to components that require regular servicing, such as air filters and spark plugs. This user-friendly design lowers downtime and makes maintenance more convenient for users, whether they are professionals or casual gardeners.

In summary, the Zenoah CHTZ2401, CHTZ2401L, HTZ2401L, HTZ2401, and HTZ2401-CA engines represent cutting-edge technology in the realm of two-stroke engines. With their powerful performance, improved efficiency, and easy maintenance features, they are suitable for a wide range of applications, from landscaping to construction. As a result, they have become a popular choice among professionals who demand reliability and performance from their outdoor power equipment.