Ryobi P2102 manuel dutilisation Instrucciones Importantes DE Seguridad, ¡Advertencia

Page 19

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usa un electrodoméstico, las precauciones básicas siempre se deben seguir, inclusive lo siguiente:

¡ADVERTENCIA!

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE FUELLE. Para reducir el riesgo de calambre, el fuego y/o la herida personal grave.

Familiaríceseconsusopladoraeléctrica.Leacuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de esta sopladora. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión seria.

Mientras se encuentre encendida, no deje desatendida o funcionando la sopladora.

No permita el uso de este producto como un juguete. Al ser usado este producto por niños, o cerca de los mismos, debe tenerse extrema precaución.

Sólo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular. Accesorios que pueden ser adecuados para una sopladora pueden significar un riesgo de lesiones si se emplean con otra sopladora.

No maneje con manos mojadas la clavija o la sopladora.

No coloque ningún objeto en las aberturas. No la utilice con ninguna abertura bloqueada; manténgalas libres de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la unidad.

Apague todos los controles antes de extraer la pila.

Tenga cuidado extremo al limpiar en escaleras.

No utilice sopladoras en entornos explosivos, como los existentes alrededor de líquidos, gases y polvos inflamables. La sopladoras eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores inflamables.

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Una mesa de trabajo desordenada y una mala iluminación son causas comunes de accidentes.

Mantenga alejados a transeúntes, niños y demás presentes por lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia al utilizar una sopladora eléctrica. Toda distracción puede causar la pérdida del control de la sopladora.

Toda sopladora que utiliza baterías, ya sea integradas o separadas, debe recargarse únicamente con el cargador especificado para la batería. Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de batería puede significar un riesgo de incendio si se emplea con otro tipo de batería.

Utilice la sopladoras activadas con baterías únicamente con la batería específicamente indicada. El empleo de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio.

Cargue solamente con el cargador indicado. Para utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio de 18 V o de iones de litio de 18 V, consulte el folleto de la herramienta/aparato/ paquete de baterías/cargador complementario 987000-432.

No utilice la sopladora si está dañado el cable o la clavija, ya que podría causar un cortocircuito y una descarga eléctrica. Si el cargador se encuentra dañado, un técnico de centro de servicio autorizado.

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo y aplique su sentido común al utilizar la sopladora eléctrica. No utilice la sopladora si está cansado, trastorno o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o medicamento. Un momento de inatención al utilizar la sopladora eléctrica puede causar lesiones corporales de gravedad.

Vístase adecuadamente. No vista ropas holgadas ni porte joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, pueden ser atrapados por las piezas móviles.

Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le quede arriba de los hombros para evitar que se enrede en las piezas en movimiento.

Evite el arranque accidental de la unidad. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o de apagado antes de instalar la batería. Llevar la sopladoras con el dedo en el interruptor o instalar la batería en la sopladora con el interruptor activado es causa común de accidentes.

Póngase equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. Cuando lo exijan las circunstancias, debe ponerse careta contra el polvo, zapatos de seguridad antiderrapantes, casco y protección auditiva.

No vista ropas holgadas ni porte joyas. Recójase el cabello si está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las ventilas.

No utilice la unidad al estar en una escalera, en el tejado, en el árbol, o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie sólida permite un mejor control de la sopladora en situaciones inesperadas.

No utilice la sopladora si el interruptor no la enciende ni apaga. Una sopladora que no puede controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

Antes de efectuar ajustes, de cambiar accesorios o de guardar la sopladora, desconecte la batería de la sopladora o ponga el interruptor en la posición de aseguramiento o apagado. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en marcha accidentalmente la sopladora.

Cuando no esté usando la batería, manténgala alejada de objetos metálico tales como: clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión entre ambos terminales. Al establecer una conexión directa entre los dos terminales se puede causar chispas, quemaduras o incendios.

Revise si las piezas móviles están desalineadas o atoradas, si hay piezas rotas o toda otra condición que pudiese afectar el funcionamiento de la sopladora. Si se daña la sopladora, llévela a servicio antes de volver a utilizarla. Numerosos accidentes son causados por sopladoras mal cuidadas.

Mantenga la sopladora y su mango secos, limpios y sin aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza

3 — Español

Image 19
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Table of Contents Important Safety Instructions Machine­ Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsAssembly Operating the Blower OperationApplications STARTING/STOPPING the BlowerStorage MaintenanceGeneral Maintenance Battery Pack Removal Preparation for RecyclingLimited Warranty Statement WarrantyAvertissement Règles DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Importantes AVERTISSEMENT  SymbolesSymbole Signal Signification Symbole NOM Désignation / ExplicationAssemblage CaractéristiquesUtilisation DE LA Soufflante UtilisationApplications Mise EN Marche ET Arrêt DE LA SOUFFLANTE­Remisage Entretien GénéralÉnoncé DE LA Garantie Limitée Garantie¡ADVERTENCIA Instrucciones Importantes DE SeguridadTratar de alcanzar demasiado lejos Precaución SímbolosSímbolo Señal Significado Peligro AdvertenciaArmado CaracterísticasLista DE Empaquetado Funcionamiento DE LA Sopladora FuncionamientoUsos Encendido Y Apagado DE LA SOPLADORA­Mantenimiento General MantenimientoAlmacenamiento Declaración DE LA Garantía Limitada GarantíaSoufflante 18V / Sopladora DE 18 Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador

P2102 specifications

The Ryobi P2102 is a versatile cordless drill and impact driver that stands out in the Ryobi power tools lineup for those seeking reliability and performance in their DIY projects or professional tasks. This compact tool is part of the ONE+ system, which means it is compatible with all Ryobi 18V batteries. This feature enhances convenience since users can switch batteries between various tools in the Ryobi range, providing significant savings and reducing clutter.

One of the main features of the P2102 is its lightweight and ergonomic design. Weighing in at just over 3 pounds, it is easy to maneuver, reducing fatigue during extended use. The rubber over-molded grip offers comfort and added control, ensuring that users can work for longer periods without discomfort.

The P2102 includes two-speed transmission options, with settings of 0-440 RPM and 0-1650 RPM, allowing users to adjust the drill's torque and speed based on the specific task at hand. Whether you are driving screws or drilling into wood, metal, or plastic, the flexibility of different speed settings helps achieve optimal results. The compact size of the drill allows it to access tighter spaces, making it ideal for working in confined areas.

Another noteworthy characteristic is the quick-change chuck feature, which enables users to easily switch between drill bits and driver bits without the need for additional tools. The ½-inch keyless chuck ensures tools are securely held while allowing for fast and easy changes.

The built-in LED work light adds to the tool's practicality, illuminating dark workspaces for improved visibility. This feature ensures that users can see their work clearly, regardless of lighting conditions.

In terms of battery performance, Ryobi's 18V Lithium-Ion technology provides consistent power and a longer runtime compared to traditional NiCad batteries. Users can expect quick charging times and the option to use high-capacity batteries that prolong the tool’s operating time.

In conclusion, the Ryobi P2102 is an excellent choice for anyone in need of a reliable, lightweight, and feature-packed cordless drill and impact driver. With its compatibility with the Ryobi ONE+ battery system, adjustable speed settings, ergonomic design, and practical features, this tool is sure to meet the needs of both DIY enthusiasts and professionals alike. Whether tackling household tasks or professional jobs, the P2102 delivers performance and convenience in one package.