Remington ST3812B, ST4514B Utilisation du taille-bordures / coupe-bordures, Rallonges électriques

Page 52

6

4utilisation du taille-bordures / coupe-bordures

MISE EN GARDE : Lisez atten- tivement ce guide du propriétaire avant d’utiliser le taille-bordures

/coupe-bordures. Assurez-vous d’avoir lu et compris tous les renseignements de sécurité des pages 1et2duguide.L’utilisation inappropriée de ce taille-haie peut entraîner de graves blessu- res, voire le décès, par suite d’un incendie, d’un choc électrique ou d’un contact corporel avec les pièces mobiles.

Rallonges électriques

Utilisez toujours une rallonge électrique convenant au taille-haie.Utilisez seulement une rallonge électrique polarisée (dont l’une des lames de la fiche est plus grande que l’autre), homologuée UL et conçue pour l’extérieur.La rallonge doit porter le suffixe W ou W-A après la désignation du type; par exemple : SJTW-A ou SJTW.

Utilisez une rallonge de calibre approprié pour le taille-bordures / coupe-bordures. La rallonge doit être suffisamment résis- tante pour transmettre le courant exigé par l’appareil.Une rallonge de calibre inférieur entraînera une chute de tension au niveau de l’appareil. Ce dernier perdra alors de la puissance et surchauffera. Respectez les exigences du tableau ci-dessous quant au calibre de la rallonge.

Longueur

Calibre AWG

25 pieds

18 AWG

50 pieds

16 AWG

100 pieds

16 AWG

150 pieds

14 AWG

Branchement de la rallonge électrique

MISE EN GARDE : Branchez solidement le cordon ou la fiche intégrée d’alimentation dans la rallonge électrique, pour éviter toute surchauffe du taille-bor- dures / coupe-bordures. Cela pourraitentraînerunincendiequi causerait des blessures à vous ou à d’autres personnes.

Le taille-bordures / coupe-bordures est doté d’un dispositif intégré de retenue de la rallonge électrique. Ce dispositif évite le débranchement accidentel du cordon d’ali- mentationpendantl’utilisation.Ledispositif est moulé à même la poignée arrière.

1a. Modèle ST4514B : Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de la rallonge électrique (voir la Fi- gure 4-1).

1b. Modèle ST3812B : Branchez la ral- longe électrique dans la fiche intégrée à la poignée (voir la Figure 4-2).

Figure 4-1 : Branchement du cordon d’alimentation du dans la rallonge électrique-Modèle ST4514B

Figure 4-2 : Branchement de la rallonge électrique dans la fiche intégrée-Modèle ST3812B

Inspectez fréquemment la rallonge et remplacez-la si elle est endommagée.

118035

Image 52
Contents Electric TRIMMER/EDGER 118035 Table of contents Welcome Dress properly when operating trim- mer/edger Important safety informationAvoid Dangerous Environments Important Safety Information Stay alert. Watch what you are doing. Use common senseKeep hands and feet away from cut- ting area Servicing of Double-Insulated ToolsProduct identification SpecificationsTrimmer/edger assembly Assembling Trimmer/EdgerAttaching Cutting Guard Edging Wheel Screw hole at top of cutting guard seeAttaching Adjustable Front Handle Remove the knob and bolt from front handle see FigureConnecting Extension Cord Trimmer/edger operationExtension Cords Inspect cord often. Replace if damagedAdjusting Shaft Length Operating Trimmer/EdgerStarting the Trimmer/Edger Keep bystanders away from work areaTrimmer/Edger Operation Trimming Advancing Trimmer LineRemoving the Spool 14 Removing spool cover and spool 20 Arranging line into spool 25 Replacing spool into spool housing Converting to Edger Using EdgerRelease the shaft rotation button Trimmer/edger maintenance Cleaning MaintenanceDonotusechlorinatedcleaning Solvents,CarbonTetrachloride Kerosene, or GasolineTroubleshooting Replacement SpoolTechnical Service Replacement SpoolWarranty information Remington Electric TRIMMER/EDGER Limited Warranty118035 PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica Con doble aislamiento118035 Tabla de contenidos PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica RemingtonBienvenido Si tiene alguna pregunta o problemaModelo Número Fecha de Compra Lugar de Compra Importante información sobre la seguridad SJTOW-ACapítulo 1 Importante información sobre la seguridad Cuando no la use Antes de darla servicioMantenga las manos y los pies lejos del área de corte Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasaIdentificación del producto EspecificacionesEnsamble de la podadora/recortabordes Ensamble de la podadora/recortabordesSujeción del asa frontal regulable Retire la perilla y el perno del asa frontal vea la FiguraCordones de extensión Operación de la podadora/recortabordesInspeccione a menudo el cordón.Cámbielo si está dañado Operación de la podadora/recortabordes Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajoArranque de la podadora/re- cortabordes Regulación de la longitud del ejeCapítulo 4 Operación de la podadora/recortabordes Corte Retiro del carreteFigura 4-14 Retiro de la tapa y del carrete Figura 4-20 Colocación de la cuerda en el carrete Figura 4-26 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Conversión en recortabordes Uso como recortabordesMantenimiento de la podadora/recortabordes Limpieza y mantenimientoCarrete de repuesto Análisis de averíasServicio Técnico Información sobre la garantía 118035 118035 Électriques Double Isolation118035 Table des matières TAILLE-BORDURES / COUPE-BORDURES Électriques Remingtonmd800 Service en anglais seulement BienvenueNuméro de modèle Date d’achat Endroit d’achat Pour toute question ou problèmeImportants renseignements sur la sécurité Évitez les endroits dangereuxChapitre 1 Importants renseignements de sécurité Avant d’en faire l’entretienGardez les mains et les pieds à l’écart de la zone de coupe Entretenez avec soin le taille-bordures / coupe-borduresIdentification du produit Fiche techniqueAssemblage du taille-bordures / coupe-bordures Assemblage du taille-bordures / coupe-borduresMise en place du protecteur et du disque de coupe Mise en place de la poignée avant réglable Serrer voir la FigureConfortable, puis serrez fermement Le bouton. Évitez toutefois de trop le SerrerRallonges électriques Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresBranchement de la rallonge électrique Portez une protection ocu Laire, des pantalons longs etUtilisez cet outil Assurez-vous que personneRéglage de la longueur de l’arbre Chapitre 4 Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresRemplacement du fil Taille des borduresRallonge du fil de coupe Retrait de la bobine14 Retrait du couvercle de la bobine et de la bobine 22 Mise en place de la bague de retenue sur la bobine 25 Mise en place de la bobine dans le boîtier Utilisation du coupe-bordures Relâchez le bouton de rotation de l’arbreEntretien du taille-bordures / coupe-bordures Entretien et nettoyageRemplacement de la bobine Service techniqueDépannage Bobine de remplaceRenseignements sur la garantie 118035 118035-01 Rev. a 12/05

ST3812B, ST4514B specifications

The Remington ST3812B and ST4514B are two innovative hair styling tools designed to cater to various hair types and styling preferences. These hair straighteners combine advanced technologies to ensure an efficient, safe, and stylish experience for users.

The Remington ST3812B, often celebrated for its compact design, features ceramic plates that provide even heat distribution, minimizing the chances of hot spots that can damage hair. With a fast heat-up time of just 30 seconds, this straightener is perfect for those with busy schedules who need a quick styling solution. The straightener offers multiple temperature settings, allowing users to choose the best heat level for their specific hair type, whether it be fine, thick, or somewhere in between. This feature not only promotes hair health but also enhances styling versatility.

In addition, the ST3812B is equipped with a safety lock feature that secures the plates together for easy storage and transportation. The ergonomic design ensures comfortable handling, making it easier to create those coveted sleek and straight styles without causing unnecessary strain on the wrists.

On the other hand, the Remington ST4514B caters to a broader audience with its larger plates, which are ideal for users with long or thick hair. This model integrates a unique Digital Heat Control technology, enabling precise temperature adjustments based on the specific needs of the hair. With a maximum heat setting of 230 degrees Celsius, the ST4514B is designed to tame even the most unruly locks while ensuring minimal damage.

Additionally, the ST4514B features a floating plate design, which adjusts to different hair sections for enhanced styling. This flexibility allows the straightener to glide effortlessly through the hair, reducing tugging and breakage. For users concerned about hair health, the inclusion of protective ceramic materials helps to smooth the hair cuticle, leaving a shiny and well-finished look.

Both models come with a 60-minute auto shut-off function, providing peace of mind to users who may forget to turn off their devices after use. This added safety feature is especially advantageous for those with hectic lifestyles.

In summary, both the Remington ST3812B and ST4514B are exceptional hair straighteners that boast a range of features aimed at delivering professional results at home. With their combination of innovative technologies, safety features, and user-friendly designs, they stand out as reliable choices for anyone looking to achieve salon-quality hair styling with ease.