Remington ST3812B, ST4514B owner manual Capítulo 1 Importante información sobre la seguridad

Page 26

2 Capítulo 1: Importante información sobre la seguridad

10.Ponga protección GFCI (Cortacir- cuitos por falla a tierra) en el circuito o tomacorriente que va usarse con la podadora. Puede usar tomacorrientes con protección GFCI incorporada para este medio de seguridad.

MIENTRAS OPERE

LA PODADORA/

RECORTABORDES

1.Esté alerta- Observe lo que está ha- ciendo. Use el sentido común.

2.Esté consciente del cordón de exten- sión mientras opere la podadora/re- cortabordes.Tenga cuidado de no tro- pezarse en el cordón de extensión.

3.Evite arranques imprevistos. No lleve la podadora/recortabordes enchufada y con el dedo en el interruptor.Asegúrese que el interruptor esté en OFF cuando enchufe la podadora/recortabordes.

4.No extienda su cuerpo demasiado. Mantenga siempre el correcto punto de apoyo y equilibrio cuando opere la podadora/recortabordes.

5.Desconecte la podadora/recortabor- des de la fuente de alimentación

Cuando no la use

Antes de darla servicio

6.No fuerce la podadora/recortabordes. Hará el trabajo mejor y con menor posibilidad de lesión a la velocidad para la que fue concebida.

7.No maltrate el cordón de alimenta- ción. Nunca lleve la podadora/recor- tabordes sosteniéndola del cordón ni desconecte el cordón del tomaco- rriente mediante un tirón. Mantenga el cordón de alimentación lejos del calor, aceite y bordes cortantes.

8.Mantenga las manos y los pies lejos del área de corte.

MANTENIMIENTO Y

ALMACENAMIENTO

DE LA PODADORA/

RECORTABORDES

1.Mantenga la podadora/recortabordes con esmero.

Inspeccione periódicamente el cor- dón de la podadora/recortabordes,y si está dañado,hágalo reparar en una instalación de servicio autorizada.

Inspeccione periódicamente los cordones de extensión y reemplá- celos si están dañados.

Si la podadora/recortabordes no está funcionando correctamente, se ha caído, se ha dañado, se la dejó afuera o se cayó al agua, hágala reparar en un centro de servicio autorizado.

Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasa.

Mantenga los protectores en su sitio y en buenas condiciones de trabajo.

2.Revise las piezas dañadas.

Si una pieza está dañada, revise cuidadosamente esta pieza dañada antes de usar la podadora/recor- tabordes. Asegúrese que la pieza opere correctamente y desempeñe su función designada.

Revise la alineación de las piezas móviles, atascamiento de las piezas móviles, rotura de las piezas, mon- taje, o cualquier otra condición que puede afectar su operación.

Una protección u otra pieza que esté dañada debe repararse correc- tamente en un centro de servicio calificado a no ser que en este manual se indique en otro lugar.

Use solo piezas de repuestos y acce- sorios Remington® genuinos. Los puede encontrar en su concesionario local. El uso de piezas o accesorios que no sean de Remington® pueden causar lesión al usuario, daño a la unidad y anular la garantía.

3.Prestación de servicio a herramientas con doble aislamiento.

En una herramienta con doble aislamiento se ofrecen dos sistemas de aislamiento en lugar de conexión a tierra. En una herramienta con doble aislamiento no se ofrece medios de conexión a tierra ni se deben añadir medios de conexión a tierra a la herramienta. El prestar servicio a una herramienta con doble aislamiento requiere un cui- dado extremo y conocimiento del sistema y debe ser hecho sólo por el personal de servicio calificado. Las piezas de reemplazo para la herramienta con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas que se reemplazan.

4.Si no la está utilizando, guarde la podadora/recortabordes bajo techo. Cuando no la use, guarde la poda- dora/recortabordes y el cordón de extensión en un sitio seco y bajo techo. Guarde la podadora/recortabordes por arriba del alcance de los niños o en un lugar bajo llave fuera del alcance de los niños.

Este manual es su guía para una operación segura y correcta de la podadora/recorta- bordes.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES.

118035

Image 26
Contents Electric TRIMMER/EDGER 118035 Table of contents Welcome Avoid Dangerous Environments Important safety informationDress properly when operating trim- mer/edger Keep hands and feet away from cut- ting area Important Safety InformationStay alert. Watch what you are doing. Use common sense Servicing of Double-Insulated ToolsProduct identification SpecificationsAttaching Cutting Guard Edging Wheel Trimmer/edger assemblyAssembling Trimmer/Edger Screw hole at top of cutting guard seeAttaching Adjustable Front Handle Remove the knob and bolt from front handle see FigureExtension Cords Connecting Extension CordTrimmer/edger operation Inspect cord often. Replace if damagedStarting the Trimmer/Edger Adjusting Shaft LengthOperating Trimmer/Edger Keep bystanders away from work areaRemoving the Spool Trimming Advancing Trimmer LineTrimmer/Edger Operation 14 Removing spool cover and spool 20 Arranging line into spool 25 Replacing spool into spool housing Release the shaft rotation button Using EdgerConverting to Edger Donotusechlorinatedcleaning Trimmer/edger maintenanceCleaning Maintenance Solvents,CarbonTetrachloride Kerosene, or GasolineTechnical Service TroubleshootingReplacement Spool Replacement SpoolWarranty information Remington Electric TRIMMER/EDGER Limited Warranty118035 PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica Con doble aislamiento118035 Tabla de contenidos PODADORA/RECORTABORDES Eléctrica RemingtonModelo Número Fecha de Compra Lugar de Compra Si tiene alguna pregunta o problemaBienvenido Importante información sobre la seguridad SJTOW-AMantenga las manos y los pies lejos del área de corte Capítulo 1 Importante información sobre la seguridadCuando no la use Antes de darla servicio Mantenga las asas secas, limpias y sin aceite ni grasaIdentificación del producto EspecificacionesEnsamble de la podadora/recortabordes Ensamble de la podadora/recortabordesSujeción del asa frontal regulable Retire la perilla y el perno del asa frontal vea la FiguraInspeccione a menudo el cordón.Cámbielo si está dañado Operación de la podadora/recortabordesCordones de extensión Operación de la podadora/recortabordes Mantenga a los curiosos lejos del área de trabajoCapítulo 4 Operación de la podadora/recortabordes Regulación de la longitud del ejeArranque de la podadora/re- cortabordes Corte Retiro del carreteFigura 4-14 Retiro de la tapa y del carrete Figura 4-20 Colocación de la cuerda en el carrete Figura 4-26 Reposición de la tapa del carrete en la carcasa Conversión en recortabordes Uso como recortabordesMantenimiento de la podadora/recortabordes Limpieza y mantenimientoServicio Técnico Análisis de averíasCarrete de repuesto Información sobre la garantía 118035 118035 Électriques Double Isolation118035 Table des matières TAILLE-BORDURES / COUPE-BORDURES Électriques RemingtonmdNuméro de modèle Date d’achat Endroit d’achat 800 Service en anglais seulementBienvenue Pour toute question ou problèmeImportants renseignements sur la sécurité Évitez les endroits dangereuxGardez les mains et les pieds à l’écart de la zone de coupe Chapitre 1 Importants renseignements de sécuritéAvant d’en faire l’entretien Entretenez avec soin le taille-bordures / coupe-borduresIdentification du produit Fiche techniqueMise en place du protecteur et du disque de coupe Assemblage du taille-bordures / coupe-borduresAssemblage du taille-bordures / coupe-bordures Confortable, puis serrez fermement Mise en place de la poignée avant réglableSerrer voir la Figure Le bouton. Évitez toutefois de trop le SerrerBranchement de la rallonge électrique Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresRallonges électriques Utilisez cet outil Portez une protection ocuLaire, des pantalons longs et Assurez-vous que personneRéglage de la longueur de l’arbre Chapitre 4 Utilisation du taille-bordures / coupe-borduresRallonge du fil de coupe Remplacement du filTaille des bordures Retrait de la bobine14 Retrait du couvercle de la bobine et de la bobine 22 Mise en place de la bague de retenue sur la bobine 25 Mise en place de la bobine dans le boîtier Utilisation du coupe-bordures Relâchez le bouton de rotation de l’arbreEntretien du taille-bordures / coupe-bordures Entretien et nettoyageDépannage Remplacement de la bobineService technique Bobine de remplaceRenseignements sur la garantie 118035 118035-01 Rev. a 12/05

ST3812B, ST4514B specifications

The Remington ST3812B and ST4514B are two innovative hair styling tools designed to cater to various hair types and styling preferences. These hair straighteners combine advanced technologies to ensure an efficient, safe, and stylish experience for users.

The Remington ST3812B, often celebrated for its compact design, features ceramic plates that provide even heat distribution, minimizing the chances of hot spots that can damage hair. With a fast heat-up time of just 30 seconds, this straightener is perfect for those with busy schedules who need a quick styling solution. The straightener offers multiple temperature settings, allowing users to choose the best heat level for their specific hair type, whether it be fine, thick, or somewhere in between. This feature not only promotes hair health but also enhances styling versatility.

In addition, the ST3812B is equipped with a safety lock feature that secures the plates together for easy storage and transportation. The ergonomic design ensures comfortable handling, making it easier to create those coveted sleek and straight styles without causing unnecessary strain on the wrists.

On the other hand, the Remington ST4514B caters to a broader audience with its larger plates, which are ideal for users with long or thick hair. This model integrates a unique Digital Heat Control technology, enabling precise temperature adjustments based on the specific needs of the hair. With a maximum heat setting of 230 degrees Celsius, the ST4514B is designed to tame even the most unruly locks while ensuring minimal damage.

Additionally, the ST4514B features a floating plate design, which adjusts to different hair sections for enhanced styling. This flexibility allows the straightener to glide effortlessly through the hair, reducing tugging and breakage. For users concerned about hair health, the inclusion of protective ceramic materials helps to smooth the hair cuticle, leaving a shiny and well-finished look.

Both models come with a 60-minute auto shut-off function, providing peace of mind to users who may forget to turn off their devices after use. This added safety feature is especially advantageous for those with hectic lifestyles.

In summary, both the Remington ST3812B and ST4514B are exceptional hair straighteners that boast a range of features aimed at delivering professional results at home. With their combination of innovative technologies, safety features, and user-friendly designs, they stand out as reliable choices for anyone looking to achieve salon-quality hair styling with ease.