Dynacord CL 800 owner manual Déballage ET Garantie

Page 25

DESCRIPTION

DÉBALLAGE ET GARANTIE

Ouvrez avec précautions le carton d’emballage et sortez votre amplifi cateur de puissance. En plus de l’amplifi cateur de puissance lui-même, le carton contient également le présent mode d’emploi, le cordon secteur et le certifi cat de garantie. Conservez en lieu sûr, l’original de la facture, qui mentionne la date d’achat et de livraison, ainsi que le certifi cat de garantie.

REMARQUES SUR L’INSTALLATION

Généralement, l’installation ou le montage en rack des amplifi cateurs de puissance doit être effectué de manière à garantir continuellement une circulation libre de l’air de l’avant vers l’arrière de l’appareil. L’installation de ces appareils avec une circulation d’air insuffi sante, dans un meuble ou dans une armoire de rack fermé n’est pas recommandée. Si vous devez installer cet appareil dans de telles conditions, veillez à lui fournir une ventilation suffi sante. Laissez un espace d’au moins 60 mm x 300 mm (jusqu’aux ouies de ventilation situées en haut du meuble) pour permettre la circulation de l’air entre l’arrière de l’amplifi cateur de puissance et la paroi arrière du meuble ou du rack. Veillez à laisser au moins 100 mm au-dessus du meuble ou du rack lui-même. Comme la température à l’intérieur du meuble ou du rack peut monter facilement à 40°C pendant le fonctionnement, vérifi ez que la température ambiante maximale autorisée en fonctionnement pour tous les autres appareils présents

dans ce rack est dans les normes admises (reportez-vous également au § „ALIMENTATION SECTEUR ET TEMPÉRATURE RÉSULTANTE“).

Attention : Pour un fonctionnement fiable, la température ambiante autorisée ne doit pas dépasser +40°C.

L’usage de rails d’installation ou de glissières optionnelles est fortement recommandé, lorsque l’appareil doit être installé dans une armoire de racks ou un meuble afi n d’éviter toute déformation du panneau arrière.

L’amplifi cateur de puissance doit être protégé contre : les éclaboussures ou les fuites d’eau, les rayons directs du soleil, les températures élevées ou l’infl uence directe de sources de chaleur, une humidité trop élevée, les excès de poussière et les vibrations.

De la condensation peut se former sur les éléments internes, lors du transport de l’amplifi cateur d’un endroit froid à un environnement plus chaud. Dans ce cas, sa mise en route n’est possible qu’après avoir laissé l’appareil se réchauffer à la température ambiante (pendant environ une heure). Si des objets ou du liquide pénètrent dans le boîtier de l’amplifi cateur de puissance, débranchez immédiatement l’appareil du secteur et contactez le service après-vente agréé pour procéder à une inspection avant de le remettre en marche.

25

Image 25
Contents OWNER‘S Manual Bedienungsanleitung Mode D‘EMPLOI Matières ContentsImportant Safety Instructions Description Unpacking & Warranty Installation Notes Front Panel Input a / Input B Rear PanelNF-CONNECTION Cords ParallelBridged Mode Power AMP Output ConnectorsGROUND-LIFT Switch Mains InputMains Operation & Resulting Temperature Mains Operation & Resulting TemperatureCL1600 Bedienungsanleitung Linear Precision Power AMP Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise Beschreibung Auspacken & Garantie InstallationshinweiseFrontseite NF-VERBINDUNGSKABEL RückseiteGROUND-LIFT Schalter EndstufenausgangsbuchsenNetzeingang Netzbetrieb & Wärmeentwicklung in DER Endstufe Netzbetrieb & WärmeentwicklungCL1600 Mode D‘EMPLOI Matières Instructions DE Sécurité Importantes Description Déballage ET Garantie Face Avant Cordons DE Connexion NF Panneau ArrièreCommutateur DE Masse GROUND-LIFT Connecteurs DE Sortie DE Ampli DE PuissanceEntrée Secteur Alimentation Secteur ET Température Résultante Alimentation Secteur ET Température RésultanteCL1600 CL800 CL1200 CL1600 CL2000 SpecificationsBlock Diagram Abmessungen / Dimensions in mm Abmessungen / DimensionsPage Page USA