Eton FR600 owner manual Control DE Volùmen

Page 51

MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINKFR600

se interrumpirá la carga del acumulador recargable de Ni-MH. Si se desconecta tanto el acumulador como las pilas, el adaptador de corriente permitirá hacer funcionar la radio seleccionando las posiciones “DYNAMO” (acumulador recargable) o “BATTERY” (pilas) con el mando.

Adquiera en cualquier tienda local de componentes electrónicos o a través del Internet un cable USB equipado con un conector mini USB en un extremo y un conector USB estándar en el otro. De uti- lizar un cable USB, conecte un extremo al puerto mini USB que se encuentra oculto detrás de la tapa de goma izquierda situada en la parte posterior de la radio y enchufe el otro extremo al puerto USB de un ordenador (con el ordenador encendido) o bien a un adapta- dor de corriente que incorpore un puerto USB. El funcionamiento de la radio utilizando un cable USB es similar a cuando se utiliza un adaptador de corriente. No obstante, existen algunas excepciones; tal y como se explica a continuación.

Si el cable USB está enchufado mientras el acumulado recargable está conectado y/o con las pilas de tipo AA instaladas, en caso de producirse una interrupción del alimentación proporcionada a través del puerto USB, la radio utilizará la energía proporcionada por el acumulador recargable siempre que la posición “DYNAMO” (acumulador recargable) esté seleccionada en el mando, o bien la generada por las pilas de tipo AA cuando el mando se encuentre en la posición “BATTERY” (pilas).

CONTROL DE VOLÙMEN

Girando el botón de ajuste del volumen (ubicado en la parte inferior derecha) en el sentido de las manecillas del reloj se sube el volumen; en el sentido contrario baja el volumen. Siempre antes de usar audífonos primero baje el volumen.

51

Image 51
Contents SOLARLINKFR600 Page Disposal Do YOU Need HELP?Location of Controls Powering the FR600 Using 3 AA Batteries Page Volume Control Setting the Date Setting the Beeper Alarm Setting the ClockActivating and Deactivating the Alarm Setting the Alarm TimeBroadcast Reception Snooze ButtonShortwave Listening Optimizing Shortwave Reception BandeMegahertz MHz Kilohertz KHz Reception of Weather Frequencies Setting to Receive Weather AlertsSetting Alert Mode Setting County Codes CLC Codes in CanadaCounty code setting is described below Select Press the Menu button shortly to enter the setting menuReception of Event Codes Selecting DISABLE/ENABLE Alert Open / Close the Alert BellMultifunction Knob Warranty Registration Limited Warranty Service for Your ProductEtón Corporation Page Page Mise au rebut AvertissementEmplacement DES Commandes Alimenter LE FR600 Utilisation Avec 3 Piles AA Avec LE Panneau Solaire Guide DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINKFR600 USB Phone Charger USB DE Chargement DU Téléphone Contrôle DU VolumeRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGE Réglage DE L’HEURE DE L’ALARME Réglage DE L’ALARME QUI Emet UN BIPRéception D’ÉMISSIONS Bouton Snooze Répétition d’alarmeBande Écoute DES Ondes Courtes Réception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode Alerte Le réglage de code de comté est décrit ci-dessous Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au CanadaGuide DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINKFR600 Guide DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINKFR600 Alerte MARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTEMolette Multifonctionnelle Enregistrement DE LA Garantie Garantie Limitée Maintenance DE Votre ProduitGuide DE L’UTILISATEUR DU SOLARLINKFR600 Page ¿NECESITA AYUDA? Atención Medio AmbienteDesecho Ubicación DE LOS Controles Alimentación DEL Aparato Modelo FR600 Recargar EL Acumulador DE Ni-MH Utilización DEL Panel Solar ParaManual DEL Usuario DEL SOLARLINKFR600 Manual DEL Usuario DEL SOLARLINKFR600 Control DE Volùmen Como Cargar Teléfonos Móviles Gire el Botón de selección de banda a la posición OFF Como Ajustar LA FechaGire el Botón de selección de banda a la posición Como Ajustar EL RelojComo Ajustar LA Hora DE Alarma Como Ajustar LA Alarma DE TonoComo Activar Y Desactivar LA Alarma Botón DE SiestaRecepción DE Transmisión Manual DEL Usuario DEL SOLARLINKFR600 Escuchar Onda Corta Recepción DE Frecuencias Delclima BandaComo Ajustar EL Modo DE Alerta Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Manual DEL Usuario DEL SOLARLINKFR600 Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR ABRIR/CERRAR EL Timbre DE Alerta AlertaBotón Multifunción Registro DE LA GarantíaEton Corporation Garantía Limitada Manual DEL Usuario DEL SOLARLINKFR600 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 68 pages 15.99 Kb Manual 32 pages 24.27 Kb