Karcher K 3.49 M manual Avertissement

Page 23

ÎETAPE 2 :

Fixer la lance choisie à la poignée- pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée.

Î ETAPE 3 :

Raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil.

Î ETAPE 4 :

Raccorder le tuyau d'arrosage à la source d'eau froide et ouvrir complè- tement le robinet.

Appuyer sur le bouton TEST, l'indi- cateur devrait être sur "OFF". Appuyer sur le bouton RESET pour la mise en service.

￿AVERTISSEMENT

Ne pas mettre l'appareil en service si le test ci-dessus échoue.

ÎETAPE 6 :

Déverrouiller la sécurité de la poi- gnée-pistolet. Appuyer sur la gâ- chette pour purger l'air jusqu'à obtenir un jet d'eau régulier à la lan- ce.

Î ETAPE 5 :

Brancher l'interrupteur de protection contre les courts-circuits à la masse (GFCI) dans une prise appropriée.

Appuyer sur le bouton RESET, l'indi- cateur devrait être sur "ON".

ÎETAPE 7 :

Mettre le nettoyeur à haute pression en marche (I/ON).

Le moteur démarre seulement lorsque la gâchette est actionnée et s'éteint lorsque celle-ci est relâ- chée.

Français 23

Image 23
Contents 49 M High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Water Supply Cold Water Only Grounding InstructionsOperating Instructions Assembly InstructionsDo not use if above test fails Dirtblaster Using the AccessoriesVario Power Spray Wand Working with DetergentsTaking a Break ..five minutes or more Shutting Down & CLEAN-UP Winterizing and LONG-TERM Storage Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter MaintenanceCement Patios, Brick and Stone Cleaning TipsDeck Cleaning House SidingPatio & Lawn Furniture Barbecue Grills, Outdoor Power Equipment & Gardening ToolsOptional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment Wide Area Surface CleanerWet Sandblasting Kit bayonet Symptom Cause Solution TroubleshootingMexico Caractéristiques Service après-vente USA and CDNAssistance Mexique Symboles dalerte de sécurité Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationGénéralités Consignes DE Securite Importantes Alimentation EN EAU eau froide seulement Instructions de mise à terreProtection par disjoncteur diffé Rentiel Outils nécessaires Mode DemploiInstructions DE Montage Avertissement Lance Vario Utilisation DES AccessoiresEmploi DE Détergents Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage Nettoyage du filtre dadmission Deau Instructions Dentretien ET DE MaintenanceRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Patios de ciment, briques et Pierres Conseils DE NettoyageTerrasses en bois Revêtements de façadesAutos, bateaux et motos Meubles de patio et de jardin Accessoires DE Nettoyage EN Option Nettoyeur grande surface Racer Kit de sablage humide BaïonnetteEmbout moussant Dépannage Symptôme Cause SolutionSymptôme Cause Solution Service après-vente USA and CDN Assistance Mexique Soporte USA / CDN Manual DE Usuario DEL Limpiador DE Alta PresiónSoporte Mexico Símbolos de aviso de seguridad EspecificacionesVista General DEL Modelo Instrucciones de puesta a tierra Instrucciones DE Seguridad ImportantesSuministro DE Agua sólo Agua fría Guarde Estas INS- TruccionesHerramientas necesarias Instrucciones DE MontajeInstrucciones DE Funcionamiento No usar si el test anterior da error Lanza variable de alta presión Accionada mecánicamente Utilización DE LOS AccesoriosTrabajar CON Detergentes Tomarse UN Descanso de cinco minutos o más Apagado Y Limpieza Mantenimiento Instrucciones DE Conservación Y MantenimientoLimpieza del filtro de entrada de Agua Patios de cemento, ladrillos y Piedras Consejos DE LimpiezaLimpieza de cubiertas Paredes de la casaMobiliario de patios y jardines Autos, lanchas y motosAccesorios DE Limpieza Opcionales Limpiador de superficies de Zonas amplias T Accesorio espumador de DetergenteSíntoma Causa Solución Localización Y Reparación DE AveríasgSíntoma Causa Solución Soporte USA / CDN Soporte Mexico 59629130 / K 3.49 M Español