Craftsman 580.75231 owner manual Informaci6n

Page 46

Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre e[ Aire de

California, CARB, pot sus siglas en ingles) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protecci6n

AmbientaJ de EE.UU., EPA, por sus siglas en ingles).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Declaraci6n

 

 

de

garantia

del sistema

de

 

control

 

de

 

emisiones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(derechos

 

 

y

 

obligaciones

 

de[

propietario

 

para

 

[a

garantia

 

contra

 

defectos)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA

COBERTURA

 

 

DE

LA GARANTiA

 

DE

CONTROL

 

 

DE EMISIONES SE

 

de emisiones) en la medida que dichas partes hayan estado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

APLICA

A

LOS

MOTORES

CERTIFtCADOS

 

ADQUtRIDOS

EN

 

 

 

presentes

 

en

e[ motor

adquirido.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CALIFORNIA

 

EN

1995

Y

POSTERtORMENTE,

 

QUE

 

SE

UTILICEN

EN

 

a

 

Sistema

 

de

medici6n

de

 

combustible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CALIFORNIA,

 

Y A MOTORES

 

CERTIFtCADOS

MODELO

1997

Y

 

 

 

 

Sistema

de

enriquecimiento

 

 

para

arranque

en

frio.

 

 

 

POSTERIORES

 

 

QUE

SEAN

 

ADQUIRJDOS

 

Y UTILIZADOS

EN OTRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carburador

y partes

intemas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REGION DE ESTADOS UNJDOS (Y A PARTIR DEL 1o DE ENERO DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bomba

 

de combustible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001,

 

EN CANADA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Declaraci6n

 

 

de

garantia

 

sobre

el control

 

de

emisiones

de

_a EPA

de

 

b

 

Sistema

 

de

inducci6n

 

de

 

aire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filtro

de

aire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE.UU.

y

California,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El California

Air

Resources

Board (CARB),

la EPA

de

EE.UU. y Sears se

 

 

 

CoJector

 

de

 

entrada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.

 

Sistema

 

de

ignici6n.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

complacen

en expiicar

la

Garant[a

para

el sistema

de

 

control de emisiones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para

motores

pequefos

 

para

extedores

 

(SORE)

modelos afo

2000

y

 

 

 

 

Bujias.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posteriores.

 

En CaJJfornia,

los

nuevos

motores

pequefios

para

exteriores

se

 

 

 

Sistema

 

de

ignici6n

pot

magneto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deben

 

diseffar,

 

construir

y equipar

para

cumpHr

con las

estrictas

normas

 

 

d

 

Sistema

 

cataiizador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del estado contra el smog. En otras regiones de Estados Unidos, los

 

 

 

 

Convertidor

 

cataIitico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nuevos motores para interiores de ignJci6n per chispa certiflcados para

 

 

 

 

Colector

 

 

de

 

escape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simi{ares

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sistema de inyecci6n de aire o v&lvula pot impulsos.

 

 

 

establecidas por la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

control de emisiones de su motor para los periodos indicados a

 

 

 

 

e

 

Distintos eJementos utilizados en los sistemas anteriores

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

continuaci6n,

 

siempre

y cuando

no

se

haya

abusado,

 

descuidado

o dado

 

 

 

V&lvulas

 

 

e

interruptores

 

de

vacio,

temperatura,

 

posici6n

y de

mantenimiento

 

 

incorrecto

 

al

motor

pequeffo

para

extedores.

 

 

 

 

 

 

 

 

detecci6n

 

de

tiempo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el

 

 

 

 

 

Conectores

y conjuntos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

carburador o el sistema de inyecci6n de combustible, el sistema de

 

2.

Vigencia

 

de

 

[a cobertura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ignici6n y el convertidor catalitico. Tambi6n se pueden induir mangueras,

 

Sears garantiza al propietario inicia[ y a cada propietario

 

 

 

correas,

conectores

y otros

componentes

 

reiacionados con [as emisiones

 

 

 

 

 

 

subsiguiente

 

que

 

las partes

garantizadas

 

estar&n

libres de

defectos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando

exista

 

una

condici6n

 

que

pueda

 

ser

cubierta

 

por

la garantfa,

 

 

en

material

yen

mano

de

obra,

que

ocasionen

faIJas

de

las

partes

Sears

 

reparara

 

el

motor

 

pequeffo

para

extedores

sin

 

costo

alguno,

 

 

garantizadas

 

durante

un periodo

de

dos

afros

a

partJr

de

la

fecha

incluyendo

el

diagndstico,

 

las

partes

de

 

repuesto

y la

mano

de

obra.

 

 

en

que

el

motor

sea entregado

 

al

 

comprador

minorista

 

 

 

 

Cobertura

de

la

garantia

de

Sears

contra

 

defectos

 

en el control de

3.

NO

habr_

cargos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

emisiones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los

motores

pequefos

 

para

exteriores modelos 1995 y posteriores tienen

 

realizar&

sin

cargo

alguno

para

el propietario, incluyendo [a mano de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una garantia de dos afros. Si aiguna parte de su motor relacionada con

 

obra

de

diagn6stico

que derive

en

 

la

determinaci6n

de que una parte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

las

emisiones

est_

defectuosa,

Sears

 

la

reparara

o

sustituir&

 

 

 

 

 

garantizada esta defectuosa, si la labor de diagn6stico se realiza en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responsabilidades

 

 

del

 

propietario

 

para

la garant[a

 

 

 

 

 

 

 

 

un Centro de servicio Sears aprobado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Reclamos

 

y

 

exclusiones

de

cobertura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Come

 

propietario

del

motor

pequefo

para

exteriores,

usted es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los reclamos vinculados con [a garantfa se presentar&n conforme a

responsabte

 

de

reaIizar

las

actividades

 

 

de

mantenimiento

requefidas

 

 

 

 

 

 

 

[as disposiciones

 

de la P6{iza

de garantJa

 

de

Sears.

La cobertura de

que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda que

 

 

 

 

[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas

conserve

todos

los recibos

que

cubran

 

eI mantenimiento

de

su motor

 

 

 

 

 

que no sean partes originales de Sears o debido a abuse, descuJdo

pequefo

para

exteriores_

 

pero

Sears

 

no

puede

negar

 

la

garantfa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o mantenimiento

 

incorrecto_

segQn

se

establece

en

la

P61iza

de

solamente

per

la fatta

de

recibos

ni per

su

imposibilidad

de

garantizar

la

 

 

 

garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabJe pot la

realizacidn

de todas

las

actividades

de

mantenimiento

 

programadas.

 

 

 

 

 

cobertura

 

de

fallas

de

partes

garantizadas

 

ocasionadas

pot

el uso

Como propietario del motor pequefo para exteriores, usted siempre

 

 

 

 

 

 

de partes adicionales, no originales o modificadas.

 

 

 

 

 

 

debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa

 

 

 

 

 

 

 

5.

Mantenimiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

si su motor pequefo para exteriores o una parte del mismo presenta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

failas

debido

 

a abuse,

descuido,

mantenimiento

incorrecto

o

 

 

 

 

Cuaiquier

 

parte

garantizada

 

cuyo

 

reempiazo

no

est_

programado

modificaciones

 

 

no

aprobadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

como

mantenimiento

requerido

 

o que

est6

programada

Onicamente

Usted es responsabIe de presentar su motor pequeffo para exteriores a

 

para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar

 

 

conforme

 

sea

necesario",

estar_

garantizada

en cuanto a defectos

un

Centre

de servicio

Sears

aprobado tan pronto como se presente el

 

 

 

por

el

periodo

 

 

de

la garantfa.

Cuatquier

parte

garantizada

 

cuyo

problema.

Las

reparaciones

bajo

garantia

deberan

 

concluirse

 

en

un

 

 

 

 

 

 

 

 

reempiazo

est@ programado

como

mantenimiento

requerido tendr_

periodo razonable_ que no exceder_ de 30 d[as

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

solamente una garantJa contra defectos Onicamente pot el periodo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y

 

 

 

 

 

 

hasta

el

primer

reemplazo

programado

para esa parte. Se podra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

responsabilidades

 

 

para la garanga_ p6ngase en contacto con un

 

 

 

utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

representante

 

de

servicio

Sears

al 1-800-469-4663.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durabilidad

equivalentes,

al

realizar cualquier actividad de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disposiciones

 

 

de

la

garantia

 

de

Sears

 

contra

defectos

en

el

control

 

mantenimiento

 

 

o

reparaci6n.

 

El propietario

 

es responsable

 

de

de

emisiones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

realizar

todo

 

el

mantenimiento

 

requerido,

 

seg0n

se

define

 

en este

Las

siguientes

son

disposiciones

 

espec[ficas

 

relacionadas con la

 

 

manual

del propietario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cobertura

de

 

la

garantia

 

contra

defectos

 

en

el

control

 

de

emisiones.

 

6.

Cobertura

 

consiguiente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Partes

garantizadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La

cobertura

 

bajo

la presente

se

ampliar_

 

a {a fatla

de cuatquier

 

 

La cobertura

 

bajo

esta

garantfa incluye soiamente aqueHas partes

 

componente

 

del motor

provocada

 

pot

un

desperfecto

 

en

cualquier

 

 

 

 

parte

garantizada

 

que

siga

gozando

de la

cobertura

de la

garantia.

 

 

que

se

enumeran

 

a

continuaci6n

 

(las

partes

del

sistema de control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En

EE.UU.

y Canada

contamos

con

una

I[nea

de emergencia

 

las

24

horas (1-800-469-4663),

 

que

ofrece

un

men0

de mensajes

pregrabados

 

con

informaci6n

sobre

 

mantenimiento

 

de

productos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

46

Image 46
Contents Operation Maintenance Parts Espatol Horsepower 2450 PSi GPM Model NoSafety SEARS, Roebuck and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AHazard Symbols and Meanings Sears, Roebuck and Co., Dept WA, Hoffman Estates, ILWARNtNG When Adding or Drainbng FuelWhen Transporting or Repairbng Equipment Vhen Starting EquipmentWhen Testing for Engine Spark Pressure WasherKnow Your Pressure Washer Remove Pressure Washer from Carton Carton ContentsAssembling Your Pressure Washer When Adding Fuel Add Engine OilCheckust Before Starting Connect Hose and Water Supply to PumpPressure Washer Location HOW to USE Your Pressure WasherTo Start Your Pressure Washer How To Use the Adjustable Nozzle How to Stop Your Pressure WasherMovechokelevertoChokeposition Pressure Washer Rinsing Applying Detergent with Adjustable NozzleTherma Relief Pressure Washer Specifications Product SpecificationsPower Ratings Engine SpecificationsBefore Each USE Owners RESPONSiBiLiTiESGeneral RECOMMENDATIONSEMiSSiON Control Pressure WasherCheck High Pressure Hose NozzRe MaintenanceCheck and Cean inlet Screen Purge Pump of Air and ContaminantsPump Maintenance Engine MaintenanceRing Maintenance Checking Oil LevelWarn NG After Each USE Winter StorageChange Oil Long Term StorageProtect Fuel System Oil Cylinder BoreProbmem CorrectionBase Manifold 836 718ENGINE, 6.75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 Exploded View 459 ENGINE, 6.75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 E×ploded ViewENGINE, 6,75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 Parts List Page Purchased and Used Elsewhere in the United Emissions Durability Period and Air index Information On Your Engine Emissions LabeOperacion GarantiaMontaje EspecificacionesUando Opere EL Equipo PeligroADVERTENCiA Cuando Transporte O Repare EL EquipoAdvertencia Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SUConozca SU MAQUiNA Lavadora DE Presion Filtro de AireMontaje DE LA Maquina Lavadora a Presion Retire LA Maquina Lavadora a Presion DE LA CajaContenido DE LA Caja Fijar el ManubrioCuando Anada Combustible Agregue Aceite de MotorAgregue Gasolina NuncaLista DE REVtSION Previa AL Arranque DEL Motor PrecaucionConecte la Manguera y e Suministro de Agua a la Bomba Ubicaci6n del Lavadora a Presi6n C6MO Usar SU Maquina Lavadora a PresionC6mo Dare Arranque a su Mquina Lavadora a Presi6n C6mo Detener su Mquina Lavadora a Presi6n C6mo Usar la Boquilla AjustableEnjuage de la M&quina Lavadora a Presion ADVERTENCtAApicaci6n del Detergente Usando a Boquia Ajustabe Sistema de Enfriamiento Automtico Alivio TrmicoESPECIFICACtONES DEL Informacion TgCNICA Sobre ELProducto Control DE Emjsiones RESPONSABtUDADES DEL PROPtETARIORECOMENDACtONES Generales Antes DE Cada USORevise la Pistoa y a Extensi6n para Boquillas Revise y Limpie e Coador de EntradaRevise la Manguera de Alta Presi6n Revise e FHtro en LineaMantenimiento de la Bomba MANTENJMtENTO DEL MotorMantenimiento de los Anillos O Revisi6n de Nivel del AceiteCarburador Servicio del Depurador de AireProporcione Servicio a la Bujia Servicio del ApagachispasDespues DE Cada USO Jnwerno PrecaucionPRECAUCtON Almacenamiento ProlongadoOtros Probema Informaci6n Page Items like garage door openers and water heaters For Sears professional installation of home appliancesFor repair in your home of all major brand appliances Sears Parts and Repair Center

580.75231 specifications

The Craftsman 580.75231 is a versatile and efficient gas-powered pressure washer that is designed to tackle a wide range of cleaning tasks with ease. With its powerful engine and high-pressure capabilities, this equipment is a popular choice among homeowners and professionals alike who need a reliable solution for tough cleaning jobs.

One of the standout features of the Craftsman 580.75231 is its robust engine. Equipped with a 190cc engine, it produces a strong performance that generates a maximum pressure of 2700 PSI. This impressive power allows users to blast away dirt, grime, and stubborn stains from various surfaces, including driveways, decks, patios, and vehicles. The pressure washer also comes with a flow rate of up to 2.3 gallons per minute (GPM), making it efficient for larger cleaning areas.

The Craftsman 580.75231 incorporates a user-friendly design that enhances usability and convenience. It features large all-terrain wheels that allow for easy maneuverability over different surfaces while providing stability during operation. The compact and ergonomic handle offers a comfortable grip, reducing user fatigue during extended cleaning tasks.

Another noteworthy characteristic of the Craftsman 580.75231 is its adjustable spray nozzle. This feature enables users to select from various spray patterns, including a narrow jet for tough spots and a wider spray for rinsing larger areas quickly. The quick-connect nozzle system allows for easy swapping between nozzles, providing versatility in handling different cleaning applications.

Equipped with a detergent injection system, the Craftsman 580.75231 enhances its cleaning effectiveness. This system allows for the application of soap or cleaning solutions to help lift stains and dirt, making it easier to clean surfaces with stubborn build-up. The detergent tank is conveniently integrated into the design, allowing users to switch between detergent and plain water effortlessly.

Safety and durability are also prioritized in the Craftsman 580.75231. It features a sturdy frame and protective casing to withstand wear and tear during use. Additionally, the pressure washer is designed with safety in mind, including a safety lock feature that prevents accidental start-ups.

In summary, the Craftsman 580.75231 is a powerful and efficient solution for all your cleaning needs. With its high pressure, adjustable nozzles, and durable construction, this pressure washer stands out as a reliable choice for tackling challenging tasks and maintaining the cleanliness of various surfaces around the home or job site.