Nilfisk-ALTO 125/135 X-TRA instruction manual EN Mounting of trolley on basic unit

Page 16

EN Mounting of trolley on basic unit

The trolley can be mounted or dismounted according to the cleaning task. Mounting (I): 1. Press the pawl (A) and press the trolley over the upper aluminium brace. Release the pawl. 2. Pull back the trolley as to let the lower part engage. Dis- mounting (II): 1. Press the pawl (A). Thus the machine can be lifted off the trolley.

ES Montaje de la carretilla en la unidad básica

La carretilla puede montarse o desmontarse en función de las tareas de limpieza. Montaje (I): 1. Presione la palanca (A) y coloque la carretilla presionándola sobre la abrazadera de aluminio de la parte superior. Suelte la palanca. 2. Empuje la carretilla hacia atrás hasta que encaje la parte inferior. Desmontaje (II): 1. Presione la palanca (A) para desmontar la máquina de la carretilla.

PT Montagem do carrinho na unidade básica

O carrinho pode ser montado ou desmontado em função da tarefa de limpeza. Montagem (I): 1. Prima a lingueta (A) e pressione o carrinho de forma a passar por cima do suporte de alumínio superior. Liberte a lingueta. 2. Puxe o carrinho para permitir que a parte de baixo encaixe. Desmontagem (II): 1. Prima a lingueta (A). Deste modo, o aparelho pode ser levantado do carrinho.

EL Τοποθέτηση της τροχήλατης βάσης στη βασική µονάδα

Ητοποθέτηση ή αποµάκρυνση της τροχήλατης βάσης µπορεί να γίνεται ανάλογα µε την εργασία καθαρισµού. Τοποθέτηση (I): 1. Πιέστε τη γλώσσα (A) και πατήστε την τροχήλατη βάση επάνω από το άνω στήριγµα αλουµινίου. Απελευθερώστε τη γλώσσα. 2. Τραβήξτε πίσω την τροχήλατη βάση έτσι ώστε να αφήσετε το κάτω τµήµα να συνδεθεί. Αποµάκρυνση (II): 1. Πιέστε τη γλώσσα (A). Έτσι η συσκευή µπορεί να ανυψωθεί και να αποµακρυνθεί από τη βάση.

PL Montowanie wózka na konstrukcji podstawowej

Wózek można zamontować lub zdemontować, w zależności od procedury czyszczenia. Mont(I): 1. Naciśnij zapadkę

(A)i przyciśnij wózek do górnej klamry aluminiowej. Zwolnij zapadkę. 2. Odciągnij wózek w tył aż do zaskoczenia dolnej części. Demontaż (I): 1. Naciśnij zapadkę (A). Urządzenie można teraz zdjąć z wózka.

CS Montáž vozíku na základní jednotku

Vozík lze namontovat nebo demontovat podle typu čištění. Montáž (I): 1. Stiskněte západku (A) a zatlačte vozík přes

horní hliníkovou konzolu. Uvolněte západku. 2. Vozík odtáhněte, aby spodní část mohla zacvaknout. Demontáž (II): 1. Stiskněte západku (A). Pak lze stroj z vozíku zdvihnout.

HU A tolókocsi felerősítése az alapkészülékre

A tolókocsi a tisztítási feladatnak megfelelően le- és felszerelhető. Felerősítés (I): 1. Nyomja meg a pecket (A), és nyomja a tolókocsit a felső alumínium ellentartó fölé. Engedje vissza a pecket. 2. Húzza vissza a tolókocsit, hogy az alsó része is a helyére ugorjon. Leszerelés (II): 1. Nyomja meg a pecket (A). Ezzel a készülék leemelhető a tolókocsiról.

TR Arabanın ana ünitenin üzerine takılması

Temizleme ișine bağlı olarak araba takılabilir veya çıkarılabilir. Takma (I): 1. Kilit mandalına (A) bastırın ve arabayı üst alüminyum desteğin üzerine doğru bastırın. Kilit mandalını serbest bırakın. 2. Alt parçanın geçmesini sağlamak için arabayı geri çekin. Çıkarma (II): 1. Kilit mandalına (A) bastırın. Böylece makina kaldırılarak arabadan ayrılabilir.

RU Установка тележки на основном блоке

Тележку можно установить или демонтировать в зависимости от задачи по очистке. Установка (I): 1. Нажмите на защёлку (A) и протолкните тележку через верхнюю алюминиевую скобу. Отпустите защёлку 2. Потяните тележку назад, чтобы её нижняя часть вошла в зацепление. Демонтаж (II): 1. Нажмите защёлку (A). Теперь машину можно поднять с тележки.

I

II

A

A

1

2

71

Image 16
Contents Alto Excellent 125/135 Alto Excellent 125/135 X-TRA 147b Contents Fields of application Model surveyPreparation Safety precautionsPrior to operation Preparation EN Safety devices Operating facilitiesConnection Operating Instructions EN StartEquipment AccessoriesDetergents Maintenance StorageTrouble shooting guide Warranty conditions Condiciones de la garantía Garantia Οροι ΕγγύησηςZáruka Garancia GarantiУсловия гарантии Page Page Page ES Ensamblaje de la carretilla tornillos negros EN Assembly of trolley black screwsPT Montagem do carrinho parafusos pretos ES Montaje de la carretilla en la unidad básica EN Mounting of trolley on basic unitPT Montagem do carrinho na unidade básica EN Mounting of garden hose reel / nozzle storage PL Montowanie bębna z wężem ogrodowym / Uchwyt na dyszeCS Montáž bubnu zahradní hadice / Uložení trysky HU a kerti tömlődob csatlakoztatása / FúvókatartóEN Mounting of garden hose reel on trolley PT Montagem do enrolador de mangueira no carrinhoES Instalación mural EN Wall mountingPT Montagem na parede Art. no Receipt