Zenoah EX-RMS manual Ex-Rms

Page 1

848-AF0-93A0 (611)

OWNER / OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

EX-RMS

Attachment

EX-RMS

WARNING

 

AVERTISSEMENT

 

ADVERTENCIA

 

 

 

 

 

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.

Les échappements du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie comme étant responsables de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres atteintes à l’appareil reproducteur.

Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias químicas conocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, malformaciones en recién nacidos y otros problemas de reproducción.

WARNING

Before using our products, please read this manual carefully to understand the proper use of your unit.

APPLICABLE SERIAL NUMBERS :

AVERTISSEMENT

Avant d’utiliser cette ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel afin de bien comprendre le bon fonctionnement de cet appareil.

NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :

ADVERTENCIA

Antes de usar nuestros productos, lea detenidamente este manual a fin de familiarizarse con el uso correcto de este aparato.

NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:

EX-RMS 000101 and up

EX-RMS 000101 et au-delà

EX-RMS 000101 y superior

Image 1
Contents EX-RMS SE3 Install the Handle SE1 Set upSweeper Assembly SE3 SE1Assemblage Montaje OP1 OP2 OperationBREAK-IN Operation Properly Dressed Operator OP1Avant DE Commencer L’UTILISATION Fonctionnement UsoAntes DE Empezar a Utilizar LA Máquina Técnicas DE Funcionamiento OP2 OP3OP3 OP4 OP5 Operating and Safety Tips OP5Direction of rotation Maintain a shallow angle to the work surfaceSeguridad OP5 Never make unauthorized attachment installations Stay Alert General Safety InstructionsYOU Must Always Guard Against Thrown Debris Avoid low rpm operationInstrucciones Generales DE Seguridad Instructions Generales DE SecuriteMA1 MaintenanceGearcase Lubrication Replacing the Gearcase OIL MA1Cambio DEL Aceite DE LA Caja DE Cambios Remplacement DE L’HUILE DU Carter ’ENGRENAGE MA1Entretien Mantenimiento Maintenance Reconecte el cable de la bujía de encendido Entretien Maintenance ChartTableau D’ENTRETIEN Tabla DE MantenimientoNota Parts list 4. Liste des pièces 4. Lista de piezasParts list Pipe Comp Komatsu Zenoah America INC