Zenoah EBZ7100 manual Using the Product

Page 16

English

5. For safe operation

WARNING

Check to see if the shock-absorbing rubber mount has

become cracked or otherwise damaged. Note that failing to replace this rubber mount when it has become cracked or damaged may cause the engine to come loose from its frame during use, thus resulting in possible serious bodily injury.

If cracked, be sure to replace without delay.

WARNING

To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, stop the engine before installing or removing attachments. Do not operate without net in place. Always disconnect the spark plug before performing maintenance or accessing movable parts.

USING THE PRODUCT

1.Check the work area that the blower will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by the air blast or thrown debris.

2.To reduce the risk of injury associated with thrown objects.

a)Watch out for children, pets, open windows or freshly washed cars, and blow debris safely away.

b)Use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground.

c)Do not allow bystanders in work area.

d)Do not point the blower tube in the direction of people or pets.

e)Always check to be sure that no debris has been blown onto someone else’s property.

f)Pay attention to the direction of the wind, do not work against the wind.

g)Never point a blower tube toward an open flame to avoid the possibility of igniting the unit, causing injury to yourself or damage to surroundings.

3.To minimize blowing time.

a)Use rakes and brooms to loosen debris before blowing.

b)In dusty conditions, slightly dampen surfaces or use mister attachment when water is available.

16

Image 16
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Tables des matieres Contenido Avertissements DE CE Mode D’EMPLOINotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Specifications Parts locationFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes Machine Avertissement EBZ7100/EBZ7100RH Symbols on the machineEBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA Information du moteur importante For safe operation Working ConditionConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoAvoid Noise Problem Working CircumstanceCómo Evitar Problemas DE Ruido Pendant LE TravailComment Eviter LES Nuisances Sonores Circunstancias DE TrabajoWorking Plan FuelTo reduce the risk of fire and burn injury Before Starting the EnginePlan DE Travail CarburantAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TrabajoUsing the Product Des blessures graves Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoStorage TransportationDisposal Transport StockageMise AU Rebut TransporteSet up Blower TubesThrottle Lever EBZ7100RH EBZ7100RH-CA Throttle Cable EBZ7100RH EBZ7100RH-CALevier D’ACCELERATION EBZ7100RH EBZ7100RH-CA Câble D’ACCÉLÉRATION EBZ7100RH EBZ7100RH-CAPalanca DEL Regulador EBZ7100RH EBZ7100RH-CA Cable DEL Regulador EBZ7100RH EBZ7100RH-CAFuel When using RedMax/ZENOAH genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAHProporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHPay attention to agitation HOW to MIX FuelFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteStarting Engine OperationClose Fonctionnement Uso Brazo DE Control EBZ7100 EBZ7100-CADemarrage DU Moteur Arranque DEL Motor Ouvrir FermerAdjusting the Shoulder Straps Tightening F11 F12 F13Exhaust port LooseningPour Retirer EN CAS D’URGENCE Para Soltar EL Equipo EN Caso DE EmergenciaAdjusting Idle Speed F14 Stopping EngineReglage DE LA Vitesse AU Ralenti F14 Arret DU Moteur EBZ7100 EBZ7100-CAAjuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F14 Cómo Apagar EL Motor EBZ7100 EBZ7100-CAMaintenance AIR CleanerVérifier le filtre à air avant de commencer le travail Filtre À AIRDepurador DE Aire Cleaning AIR Filter Replacement Plug is a NGK CMR7HFuel Filter Spark PlugLA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7H Nettoyage DU Filtre a AIRFiltre a Carburant Limpieza DEL Depurador DE AireF21 MufflerBolt Spark arrester Diffuser Spark ArresterEchappement SilenciadorGrille D’ARRET D’ETINCELLES ApagachispasProcedures to be Performed After Every 100 Hours of USE F22 F23 F24AIR Inlet NET Ignition Coil AIR GAP InspectionEntretien Mantenimiento Grille D’ENTREE D’AIR Malla DE LA Entrada DE AireInspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie D’ALLUMAGE Inspección DEL Entrehierro DE LA Bobina DE EncendidoStorage DisposalF25 Shoulder StrapRangement Almacenamiento BagueAro Avant DE Stocker LA Soufflerie12. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Soufflante Dorsale NotaParts List EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA EBZ7100/EBZ7100RH/EBZ7100-CA/EBZ7100RH-CA Engine Group S/N 70800101 and up Cylinder Carburetor Components S/N 70800101 and up Lever SET Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Zenoah AMERICA, INC