Zenoah EBZ100RH, EBZ100-CA manual

Page 58
Image 58
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Tables des matieres Contenido Avertissements DE CE Mode D’EMPLOINotas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Specifications Parts locationFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes English Importante EBZ5100/EBZ5100RH Symbols on the machineEBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Emplacement Filtre à air EBZ5100/EBZ5100RHEBZ5100/EBZ5100RHFor safe operation Working ConditionConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoAvoid Noise Problem Working CircumstanceComment Eviter LES Nuisances Sonores Cómo Evitar Problemas DE RuidoPendant LE Travail Circunstancias DE TrabajoTo reduce the risk of fire and burn injury Working PlanFuel Before Starting the EngineAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TravailCarburant Plan DE TrabajoUsing the Product Des blessures graves Utilisation DU Produit USO DEL ProductoMaintenance Entretien MantenimientoTransportation StorageTransporte TransportStockage AlmacenamientoThrottle Lever Set upBlower Tubes Throttle Cable EBZ5100RH EBZ5100RH-CAPalanca DEL Regulador Levier D’ACCELERATION EBZ5100RH EBZ5100RH-CACâble D’ACCÉLÉRATION EBZ5100RH EBZ5100RH-CA Cable DEL Regulador EBZ5100RH EBZ5100RH-CAFuel When using RedMax/ZENOAH genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Al utilizar el aceite auténtico de RedMax/ZENOAHPay attention to agitation HOW to MIX FuelFueling the Unit Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleAbastecimiento DE LA Unidad For Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, EviteStarting Engine OperationClose Demarrage DU Moteur Arranque DEL Motor Fonctionnement UsoBrazo DE Control EBZ5100 EBZ5100-CA Ouvrir FermerStop Switch Adjusting Idle Speed F10Idling Adjustment Screw Stopping EngineAjuste DE LA Velocidad DE Marcha Mínima F10 Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti F10Arret DU Moteur EBZ5100 EBZ5100-CA Cómo Apagar EL Motor EBZ5100 EBZ5100-CAMaintenance AIR CleanerFiltre À AIR Depurador DE AireF14 F15 F16 Cleaning AIR FilterCover Cleaner Screen Cleaner Body Element Packing Cycle Motor OilCouvercle du filtre Ecran Corps du filtre Elément Cadre Nettoyage DU Filtre a AIRHuile pour moteur à 2 temps Limpieza DEL Depurador DE AireSpark Plug Replacement Plug is a NGK CMR7HFuel Filter MufflerEchappement LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HBougie BujíaAIR Inlet NET Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USESpark Arrester Ignition Coil AIR GAP InspectionGrille D’ENTREE D’AIR Grille D’ARRET D’ETINCELLES ApagachispasProcedimientos Para Desarrollar Tras Cada 100 Horas DE USO Inspection DE L’ÉCARTEMENT DE LA Bougie ’ALLUMAGEF22 F23 StorageDisposal Shoulder StrapAvant DE Stocker LA Soufflerie Sangle D EpauleCorrea Para EL Hombro Antes DE Almacenar EL Soplador12. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes EBZ5100 / EBZ5100RH / EBZ5100-CA / EBZ5100RH-CA NotaParts List EBZ5100/EBZ5100RH/EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA EBZ5100/EBZ5100RH/EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Engine Group S/N 70100001 and up Cylinder Carburetor Components S/N 70100001 and up Lever SET EBZ5100 EBZ5100-CA Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietario Limited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Zenoah AMERICA, INC