![](/images/new-backgrounds/1116250/11625045x1.webp)
Français |
| Español |
|
6. Assemblage | 6. Montaje | ||
|
| ||
■ TUYAUX DE SOUFFLERIE | ■ TUBOS DEL SOPLADOR |
1.Connecter la soufflerie et le joint à rotule au flexible. Serrer fermement les deux extrémités du flexible avec le matériel fixé à l’appareil.
2.Aligner la partie en saillie et la rainure sur les extrémités du tuyau et tordre le tuyau jusqu’au verrouillage de la connexion.
1.Conecte el soplador a la unión giratoria con la manguera flexible. Asegure ambos extremos de la manguera flexible con las abrazaderas y demás elementos proporcionados con el aparato.
2.Alinee la parte saliente con la ranura que hay en los extremos del tubo, y gire el tubo hasta que la conexión quede trabada.
![](/images/new-backgrounds/1116250/11625045xi2.webp)
REMARQUE
Il est recommandé d’utiliser un lubrifiant léger pour faciliter l’assemblage du flexible sur le coude de la soufflante.
■LEVIER D’ACCELERATION [EBZ5100RH] [EBZ5100RH-CA]
•Placez la pince sur la rotule, puis serrez la vis sur la pince.
(1)Pince
(2)Rotule
(3)Vis
■CÂBLE D’ACCÉLÉRATION [EBZ5100RH] [EBZ5100RH-CA]
•Utiliser la bande pour fixer le tube colgate qui contient le cable d’accélération et le câble d’alimentation au tuyau souple.
(1)Pince
(2)Câble
(3)tuyau souple
![](/images/new-backgrounds/1116250/11625045xi4.webp)
NOTA
Podrá usarse un lubricante liviano para facilitar la conexión del tubo flexible al codo del soplador.
■PALANCA DEL REGULADOR
[EBZ5100RH]
•Instale la abrazadera a la unión giratoria y apriete el tornillo en la abrazadera.
(1)Abrazadera
(2)Unión giratoria
(3)Tornillo
■CABLE DEL REGULADOR [EBZ5100RH] [EBZ5100RH-CA]
•Utilice la abrazadera para atar con la manguera el tubo de protección que contiene el cable del gas y el cable del motor.
(1)Abrazadera
(2)Cable
(3)Manguera
23