Zenoah HEZ2610F-CA manual Symbols on the machine, Position

Page 6

(1) (2) (3) (4)

(5)(6)

15m (50ft)

English

3. Warning labels on the machine

(1)Read owner's manual before operating this machine.

(2)Wear head, eye and ear protection.

(3)Warning! Danger of kickback.

(4)Beware of thrown objects.

(5)Warning/Attention

(6)Keep all children, bystanders and helpers 15 meters away from the stick edgers.

IMPORTANT

If warning label peel off or become soiled and impossible to read, you should contact the dealer from which you purchased the product to order new labels and affix them in the required location(s).

WARNING

Never modify your stick edgers.

We won't warrant the machine, if you use the remodeled stick edgers or you don't observe the proper usage written in the manual.

4. Symbols on the machine

For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to take a mistake.

(a)The port to refuel the "MIX GASOLINE"

Position:

FUEL TANK CAP

(b)The direction to close the choke

Position:

AIR CLEANER COVER

(c)The direction to open the choke

Position:

AIR CLEANER COVER

6

Image 6
Contents HEZ2610F-CA Contents Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieres ContenidoAdvertencias Contenidas EN EL Manual Specifications Parts locationHEZ2610F/HEZ2610F-CA Emplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes Symbols on the machine PositionEmplacement PosiciónFor safe operation Working ConditionWorking Circumstance Condiciones DE Trabajo Consignes de securite Instrucciones de seguridadConditions DE Travail PrecaucionesWorking Plan Before Starting the EngineDE LA Machine Plan DE TravailPlan DE Trabajo Avant DE Mettre LE Moteur EN MarcheUsing the Product Starting the EngineUtilisation DE LA Machine Demarrage DU MoteurArranque DEL Motor USO DEL ProductoMaintenance If Someone ComesSI Alguien SE Aproxima SI QUELQU’UN S’APPROCHEEntretien MantenimientoHandling Fuel Refill after cooling the engineTransportation Manipulación DEL Combustible Manipulation DU CarburantTransport Llenar una vez que el motor se haya enfriadoScrew Clamp bolt Tightning Torque 52~69in-lbs 6~8N.m Set upSE1 Mounting Other Parts SE2Vis Boulon d’ablocage Couple de serrage 52~69in-lbs 6~8N.m Assemblage MontajeMontage D’AUTRES Pieces Montaje DE Otras PartesWhen using RedMax/ZENOAH genuine oil FuelRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Lors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileCarburant Combustible Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteHOW to MIX Fuel Fueling the UnitFor Your Engine LIFE, Avoid Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir Abastecimiento DE LA UnidadFuel Combustible SIN Aceite Gasolina Cruda OP1 Adjusting Wheel HeightOperation OP2 OP3 OP4Ajuste DE LA Altura DE LA Rueda Fonctionnement UsoReglage DE LA Hauteur DE LA Roue Mise EN Marche DU MoteurOP5 OP6 Adjusting Throttle CableAdjusting Idling Speed OP7 OP7Reglage DU Ralenti OP7 Arret DU Moteur OP4Reglage Câble D’ACCÉLÉRATEUR Cómo Parar EL Motor OP4HOW to USE OP8Fonctionnement Uso Comment Utiliser LE COUPE-BORDURES Como UsarMaintenance Be Sure to Check the Following Before Using Your Stick EdgerEntretien MantenimientoMaintenance Chart Mantenimiento Tableau D’ENTRETIENTabla DE Mantenimiento AIR Filter Replacement Plug is a NGK CMR7HMA1 MA2 MA3 Fuel FilterEntretien Mantenimiento Spark arrester Muffler MA4 MA5 MA6Spark Arrester Gear CaseCarter D’ENGRENAGE Caja DE CambiosPARE-ETINCELLES Arbre DE Transmission MA6MA7 Blade MA7 Intake AIR Cooling Vent MA8Cylinder Intake air cooling vent back Cuchilla MA7 Ouïe DU Refroidissement PAR AIRToma DE Aire DE Refrigeración Disposal Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEStorage MA9Rangement Almacenamiento Mise au rebut EliminaciónProtecteur Troubleshooting guide 12. Guía de localización y solución de problemasGuide de localisation des pannes HEZ2610F HEZ2610F-CA NotaParts list Pipe Comp Parts list Cylinder Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Control DE Emisiones Emission ControlMesures DE Lutte Contre LES Emissions HEZ2610F-CA