Bolens 643C warranty Seulement 645A et 643B Modèles Arrière, Marche LA DE Courroie LA DE Sion

Page 36

21

.moteur du route en mise la concernant ment -renseigne tout pour moteur du d’utilisation notice la Consultez

.corporelles sures -bles des entraîner peut consigne cette de respect non Le

.électrique rage -démar à modèles les tous sur contact de clé la Retirez .bougie la de fil le débranchez et immobilisées soient se vement -mou en pièces les toutes que attendez moteur, le arrêtez main, la à dents les nettoyer de Avant

AVERTISSEMENT

Entretien

5

: suit comme procédez

 

fonctionne), motoculteur le quand pas s’embraye ne

 

arrière marche la si (et po de 1/8 de moins mesure

 

S’il .long de po de ¼ et 1/8 entre mesure métallique

 

fil le si correcte est courroie la de tension La

.4

.attaché est métallique fil le lequel

 

sur (B) Z en raccord du l’extrémité et 5)-5 Figure (A,

 

fileté câble du d’ajustement dispositif du l’extrémité

 

entre câble du métallique fil du longueur la Mesurez

 

.position cette à garder le de et arrière marche la de

 

l’embrayage de commande de bouton le sur ment

 

-complète tirer de personne autre une à Demandez

.3

.avant) marche la de d’embrayage

 

câble au attaché est (qui courroie-couvre le écartez

 

et plastique en courroie-couvre du vis la Retirez

.2

.bougie la de

 

fil le débranchez et immobilisées sont se mouvement

 

en pièces les toutes que attendez moteur, le Arrêtez

.1

: arrière

marche la de courroie la de tension la de Vérification

.fonctionnement de

 

heures 10 les toutes puis rodage, de heures premières

 

deux les après courroie la de tension la Vérifiez

.est besoin si rapidement la-remplacez

et effilochée ou coupée fendillée, pas n’est courroie la

que aussi Vérifiez .enclenchée) (non mort point au trouve

se d’embrayage barre la quand dents des accidentel

mouvement le causer peut tendue trop courroie Une

.régime plein à tourne

moteur le si même – complet arrêt leur ou - dents des et

roues des lente rotation la provoquera desserrée courroie

Une .arrière marche la de d’entraînement courroie la sur

correcte tension la maintenir toujours de important est Il

seulement) 645A et 643B (Modèles ARRIÈRE

MARCHE LA DE COURROIE LA DE SION

-TEN LA DE RÉGLAGE ET VÉRIFICATION

.agréé concessionnaire un à vous-adressez problème,

le pas corrige ne ceci Si .avant marche la de courroie la

de tension la de ajustement et Vérification (voir ajustée

bien est courroie la que vérifiez correctement, pas

fonctionne ne avant marche la de d’embrayage barre la Si

AVANT MARCHE LA

DE D’EMBRAYAGE BARRE LA DE RÉGLAGE

.disponibles

facilement ordinaires outils des et moyennes mécaniques

connaissances des exige procédure Cette .satisfaisante

façon de fonctionner pas ne peut courroie autre une car

l’usine par homologuée courroie une Utilisez .pièces les

commander pour détachées pièces des liste la consultez

ou agréé local concessionnaire au vous-adressez

remplacée, être doit d’entraînement courroie la Si

courroie

la de remplacement le concernant Renseignements

.(B) réglage de dispositif du haut

 

le contre (C) pans six à l’écrou resserrez première,

 

la que longue plus po 3/16 et 1/16 entre est mesure

 

deuxième la Si .ressort du longueur la nouveau

 

à mesurer pour 3 et 2 paragraphes les Répétez

.e

.avant

 

marche la de d’embrayage barre la dans ressort

 

le nouveau à accrochez obtenue, correcte tension

 

la fois Une .tension la diminuer pour montre d’une

 

aiguilles aux contraire sens le dans vis la Tournez

 

.tension la augmenter pour conduite) de position la

 

(de montre d’une aiguilles des sens le dans ressort

 

le dans fendue vis la tournez et tourner de réglage

 

de dispositif le empêcher pour pince une Utilisez

.d

.avant marche

 

la de d’embrayage barre la de ressort le Décrochez

.c

.(D) réglage de vis la sur hauteur-mi

 

à4)-5 Figure (C, pans six à l’écrou Dévissez .b

.avant marche la de d’embrayage barre la Lâchez .a

:ressort du longueur la ajuster Pour .5

.importante trop est tension la po), 3/16 de (plus long trop est ressort le Si .insuffisante est tension la po), 1/16 de (moins court trop est ressort le Si .4

.mesure première la que longue plus po 3/16 et 1/16 entre est mesure deuxième la si correcte est tension La .ressort du longueur la nouveau

àmesurez et 4)-5 .Fig la (voir guidon le contre avant marche la de d’embrayage barre la Pressez .3

.extérieurs

 

boudins deux les entre 4)-5 Figure (A, câble du sort

 

-res du totale longueur la notez et mesurez relâchée,

 

étant avant marche la de d’embrayage barre La

.2

.bougie la de fil

 

le débranchez et immobilisées soient se mouvement

 

en pièces les toutes que attendez moteur, le Arrêtez

.1

 

: avant

marche la de courroie la de tension la de Vérification

.guidon le contre pressée est elle quand l’autre relâchée,

est d’embrayage barre la quand première la - ressort du

totale longueur la de mesures deux prenez avant, marche

la de courroie la de tension la vérifier Pour 4:-5 Figure

��������������

 

 

������������������������������������

 

 

���������������������������������

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 36
Contents 772C0845 02/24/2006Table of Contents Training PreparationOperation Heed ITS WarningMaintenance & Storage Never pick up or carry machine while the engine is runningAssembly Assembly StepsLoose Parts List IntroductionOutside of the handle- bar assembly Important The support brackets must be assembled toMove Tiller OFF Crate Wheel shaft LInstall Forward Clutch Cable Thread the screw V into the cable adjusterThread the #10-24 hex nut Z, Fig Check Transmission OIL Level ADD Motor OILCheck Hardware Check all nuts and screws for tightnessFeatures Controls Wheel Drive PinsIntroduction Engine ControlsForward Clutch Bail To operate the Forward Clutch BailDepth Regulator Lever Reverse Clutch Control Models 643B & 645A onlyHandlebar Height Adjustment To adjust the handlebarsPre-Start Checklist Features and ControlsIntroduction BREAK-IN Operation Starting and StoppingRelease all controls on the tiller Stopping the Engine and TillerOperating the Tiller Reduces tractionFreewheel Stopping the Tiller and EngineRead the following recommendations before tilling on slopes Tilling Up and Down Slopes Vertical TillingAvoid Tilling Soggy, Wet Soil Terrace Gardening Loading and Unloading the TillerMaintenance Schedule Procedure Tiller LubricationCheck for OIL Leaks Check HardwareTransmission Gear OIL Service Bolo TinesRemoving/Installing a Tine Assembly You have good footing. Never permit tillerReplacement Belt Information OnlyDrive Belt Tension Models 643B & 645A To Check Reverse Belt TensionEngine Cleaning AIR Cleaner Service Engine OIL Service Spark Plug ServiceOFF-SEASON Storage To Check the Engine Oil LevelTrouble Shooting Warranty Page Parts List Pièces Détachées Adressez-vous au «Service après-vente»La page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires Use as required to obtain between Part Description RÉF Pièce Page Part Description RÉF Pièce For parts and/or accessories refer to customer support on Page Garantie Juridictions les selonDépannage Bougie LA DE Entretien Teur -CARBURATEUR/RÉGULA DU RéglagesLles -ÉTINCE-PARE L’ÉCRAN DE Entretien Moteur à l’huile changer Pour .BMoteur À L’HUILE DE Vidange AIR À Filtre DU EntretienMoteur DU Nettoyage Intérieur blocage de l’écrou serrez et tourner deSeulement 645A et 643B Modèles Arrière Marche LA DE Courroie LA DE SionTEN LA DE Réglage ET Vérification Avant Marche LAAvant Bolo DentsDents ArbrePas ne pour niveau le fréquemment Vérifiez FondMission Trans LA DE Engrenages Pour HuileEntretien Utilisation Motoculteur DU Déchargement ET ChargementDents des Nettoyage Corporelles blessuresSauf déconseillons Risques des présenterDétrempée Terre la pulvériserTerre une travailler de Évitez Corporelles Blessures des et matériels dégâts des Les laissez et travaillant en détendu Soyez .bMotoculteur, du contrôle de perte la Profondeur en plus dents les travaillerTerre la Séparément fournie moteur duTravail Chine Faites NeRéglage Matériels dégâts Des ou corporelles blessures des entraînerPeut avertissement cet de respect non Le Travailler à prêt soyez vous que ce jusqu’àAvant Marche LA DE D’EMBRAYAGE Barre CetteMoteur DU Commandes Roues DES D’ENTRAÎNEMENT GoupillesAssemblage Moteur’HUILE Plein Étape Septième Installa Étape Quatrième Incorrecte tension RemarqueAvant Marche LA DE ’EMBRAYAGE Câble DU TionCaisse LA DE Culteur Moto LE Sortir Étape TroisièmeDétachées pièces des Liste RemarqueSYMBOLE! CE Accompagne QUI L’AVERTISSEMENT Responsabilité VotreRemisage et Entretien RespectezSYMBOLE! CE Accompagne QUI L’AVERTISSEMENT Respectez FonctionnementPréparation Général en UtilisationCommandes et Caractéristiques DépannageSaison hors Remisage et Entretien ’UTILISATION Notice 02/24/2006 772C0845

643B, 643C, 645A specifications

The Bolens 645A, 643C, and 643B are celebrated models in the lineup of Bolens garden tractors, known for their durability and versatility. These machines, produced during the 1970s and 1980s, are vintage favorites for homeowners and garden enthusiasts seeking rugged equipment for their gardening needs.

The Bolens 645A is especially noted for its robust build and powerful performance. Equipped with a 7-horsepower engine, the 645A can tackle a variety of tasks, from mowing to snow removal, making it a multipurpose tool in any garden or landscape. One of the main features of the 645A is its hydrostatic transmission, which allows for seamless speed adjustments, providing exceptional maneuverability in tight spaces and varied terrain.

Similarly, the Bolens 643C and 643B models boast impressive features and capabilities. The 643C is renowned for its compact yet powerful 6-horsepower engine. It includes a gear-driven transmission, which offers reliable power transfer and increased efficiency while operating under demanding conditions. The steady performance of the 643C makes it ideal for smaller properties, where precision and control are paramount.

The 643B, while slightly less powerful than its sibling, still holds its own with a solid 5-horsepower engine. It is particularly favored for its ease of use and relatively low maintenance requirements, making it a perfect choice for casual gardeners or those new to the world of garden tractors. Its straightforward controls and simple mechanisms ensure that users can quickly learn to operate it proficiently.

All three models are engineered with a focus on user comfort. The seating is designed ergonomically, allowing users to operate for extended periods without discomfort. Additionally, the accessibility for maintenance tasks is a notable characteristic, ensuring that both professional and amateur gardeners can perform regular upkeep with ease.

In terms of technology, these models utilize straightforward mechanical designs with minimal electronic components, which reduces the likelihood of breakdowns and simplifies repairs. The rugged construction of the chassis and attachments demonstrates Bolens' commitment to longevity and resilience, making these tractors a solid investment for any gardening enthusiast.

In summary, the Bolens 645A, 643C, and 643B models stand out in the garden tractor market due to their powerful engines, user-friendly designs, and robust construction. They represent a blend of efficiency and reliability, catering to a wide range of gardening tasks and maintaining a loyal following among vintage equipment enthusiasts.