Bolens 645A, 643B, 643C warranty Pas ne pour niveau le fréquemment Vérifiez, Fond, Mission

Page 38

19

.matériels dégâts des ou graves relles -corpo blessures des entraîner peut tions -instruc ces de respect non Le .ci-celle de fil le éloignez et bougie la de fil le débranchez immobilisées, soient se mouvement en pièces les toutes que attendez moteur, le arrêtez quelconque, d’entretien opération une d’effectuer ou nettoyer de d’inspecter, Avant

.corporelles blessures des entraîner peut rité -sécu de consigne cette de respect non Le .LIBRES ROUES en pente une descendre motoculteur le jamais laissez Ne .stable toujours restant en lentement Travaillez .sécurité toute en utilisation une garantir pour abrupte trop est pente la si motoculteur le pas N’utilisez

AVERTISSEMENT

Entretien

5

.d’essence

 

 

plein le refaites et moteur à d’huile plein le Refaites

.9

.140) SAE ou 140-85W (SAE 4-GL engrenages pour

 

 

huile une avec transmission la de plein le Refaites

.8

.place en transmission la de couvercle le remettez et

 

 

usagé) joint le pas réutilisez (ne neuf joint un Installez

.7

.roue la Remontez

.6

.transmission

 

 

la de haut du sorte engrenages pour l’huile que pour

 

 

cuvette une dans gauche de roue la de l’axe Basculez

.5

.gauche roue la Démontez

.4

.transmission la de joint le et couvercle

 

 

le démontez et 2)-5 .Fig (B, vis quatre les Enlevez

.3

.moteur du l’huile Videz

.2

 

 

 

).etc électriques,

 

 

moteurs cuisinières, linge,-sèche calorifères,

 

 

ou eau-(chauffe d’allumage sources d’autres

 

 

présence en ou étincelle une ou nue flamme

 

 

une avec contact en entrer peuvent vapeurs ses

 

 

où endroit un dans l’essence pas remisez Ne

.enfants des portée la de hors le-remisez

 

 

et homologué récipient un seulement Utilisez

.renversée

 

 

été a l’essence où l’endroit de motoculteur le

 

 

éloignez et éclaboussures les toutes Essuyez

.motoculteur du proximité

 

 

à pas fumez ne et d’allumettes d’étincelles,

 

 

source d’une nue, flamme d’une pas N’approchez

.d’essence réservoir le vider

 

 

de avant minutes deux moins au pendant refroidi

 

 

aient silencieux le et moteur le que Attendez

.explosion une

 

 

ou incendie un par causés matériels

 

 

dégâts de ou corporelle blessure de

 

 

risque tout éviter pour sécurité de

 

 

consignes ces Suivez .exploser peuvent

 

 

vapeurs ses et inflammable très produit

 

 

un est L’essence : AVERTISSEMENT

 

 

.d’huile vidange la faire pour (B)

couvercle du vis quatre les Enlevez .l’huile de ajouter pour

et transmission la de engrenages pour l’huile de niveau

le vr pour (A) d’huile bouchon le Enlevez 2:-5 Figure

 

 

 

 

 

 

.dessous-ci » AVERTISSEMENT « Voir

 

.d’essence panne en tombe qu’il ce jusqu’à moteur

 

le tourner laissez ou réservoir du l’essence Videz

.1

.métalliques particules des

ou sable du saleté, la de par contaminée été a elle si

sauf vidangée, être à pas n’a transmission la de L’huile

: transmission

 

la de engrenages pour l’huile de Vidange .B

.place en bouchon le Remettez

.8

.transmission de l’arbre de hauteur-mi

 

àarrive qu’elle ce jusqu’à trou le dans engrenages pour l’huile lentement Ajoutez .d’huile trop verser

pas ne pour niveau le fréquemment Vérifiez .7

.moteur à huile une ni automatique sion -transmis pour huile une pas N’utilisez : IMPORTANT

.140 SAE ou 140-85W SAE viscosité d’une 4-GL l’huile de que n’utilisez vide, transmission d’une plein le refaire Pour .90-80W SAE ou 85W SAE 140, SAE viscosité d’une 5,-GL ou 4-GL classifiée API huile une utilisez engrenages, pour d’huile onces quelques d’ajouter nécessaire est S’il .6

.transmission la de graves dégâts des entraîner peut Ceci .bas trop est d’huile niveau le si:motoculteurIMPORTANTle pas sez

.fond

àle-serrez et place en bouchon le remettez bon, est d’huile niveau le Si .dessous-ci instructions les selon

l’huile de ajoutez bas, plus est d’huile niveau le Si .5

.principal transmission de l’arbre de environ hauteur

 

-mi à arrive l’huile si correct est d’huile niveau Le

.4

.l’huile de remplissage de trou le par principal sion

 

-transmis de l’arbre localisez et transmission la de

 

l’habitacle de 2)-5 .Fig (A, d’huile bouchon le Retirez

.3

.profondeur

 

de guide du poignée la complètement relevez

 

et plane surface une sur motoculteur le Placez

.2

.l’huile de niveau du incorrecte

 

lecture une à lieu donne dilatation la et augmente

 

température la quand dilate se L’huile .froide est

 

transmission la quand d’huile niveau le Vérifiez

.1

transmission la de

 

engrenages pour l’huile de niveau du Vérification .A

.graves dégâts des entraîner peut bas est d’huile

niveau le quand motoculteur du L’utilisation .quelconque

d’huile fuite une remarquez vous que fois chaque et

fonctionnement de heures 30 les toutes transmission

la de engrenages pour l’huile de niveau le Vérifiez

MISSION

-TRANS LA DE ENGRENAGES POUR HUILE

Image 38
Contents 772C0845 02/24/2006Table of Contents Operation TrainingPreparation Heed ITS WarningMaintenance & Storage Never pick up or carry machine while the engine is runningLoose Parts List AssemblyAssembly Steps IntroductionMove Tiller OFF Crate Outside of the handle- bar assemblyImportant The support brackets must be assembled to Wheel shaft LThread the #10-24 hex nut Z, Fig Install Forward Clutch CableThread the screw V into the cable adjuster Check Hardware Check Transmission OIL LevelADD Motor OIL Check all nuts and screws for tightnessIntroduction Features ControlsWheel Drive Pins Engine ControlsDepth Regulator Lever Forward Clutch BailTo operate the Forward Clutch Bail Reverse Clutch Control Models 643B & 645A onlyHandlebar Height Adjustment To adjust the handlebarsIntroduction BREAK-IN Operation Pre-Start ChecklistFeatures and Controls Starting and StoppingOperating the Tiller Release all controls on the tillerStopping the Engine and Tiller Reduces tractionFreewheel Stopping the Tiller and EngineAvoid Tilling Soggy, Wet Soil Read the following recommendations before tilling on slopesTilling Up and Down Slopes Vertical Tilling Terrace Gardening Loading and Unloading the TillerCheck for OIL Leaks Maintenance Schedule ProcedureTiller Lubrication Check HardwareTransmission Gear OIL Service Bolo TinesRemoving/Installing a Tine Assembly You have good footing. Never permit tillerDrive Belt Tension Models 643B & 645A Replacement Belt InformationOnly To Check Reverse Belt TensionOFF-SEASON Storage Engine Cleaning AIR Cleaner Service Engine OIL ServiceSpark Plug Service To Check the Engine Oil LevelTrouble Shooting Warranty Page La page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires Parts List Pièces DétachéesAdressez-vous au «Service après-vente» Use as required to obtain between Part Description RÉF Pièce Page Part Description RÉF Pièce For parts and/or accessories refer to customer support on Page Garantie Juridictions les selonDépannage Lles -ÉTINCE-PARE L’ÉCRAN DE Entretien Bougie LA DE EntretienTeur -CARBURATEUR/RÉGULA DU Réglages Moteur à l’huile changer Pour .BMoteur DU Nettoyage Moteur À L’HUILE DE VidangeAIR À Filtre DU Entretien Intérieur blocage de l’écrou serrez et tourner deTEN LA DE Réglage ET Vérification Seulement 645A et 643B Modèles ArrièreMarche LA DE Courroie LA DE Sion Avant Marche LADents AvantBolo Dents ArbreMission Pas ne pour niveau le fréquemment VérifiezFond Trans LA DE Engrenages Pour HuileEntretien Utilisation Motoculteur DU Déchargement ET ChargementSauf déconseillons Dents des NettoyageCorporelles blessures Risques des présenterTerre une travailler de Évitez DétrempéeTerre la pulvériser Motoculteur, du contrôle de perte la Corporelles Blessures des et matériels dégâts desLes laissez et travaillant en détendu Soyez .b Profondeur en plus dents les travaillerTravail Terre laSéparément fournie moteur du Réglage ChineFaites Ne Peut avertissement cet de respect non Le Matériels dégâtsDes ou corporelles blessures des entraîner Travailler à prêt soyez vous que ce jusqu’àAvant Marche LA DE D’EMBRAYAGE Barre CetteMoteur DU Commandes Roues DES D’ENTRAÎNEMENT Goupilles’HUILE Plein Étape Septième AssemblageMoteur Avant Marche LA DE Installa Étape QuatrièmeIncorrecte tension Remarque ’EMBRAYAGE Câble DU TionCaisse LA DE Culteur Moto LE Sortir Étape TroisièmeDétachées pièces des Liste RemarqueRemisage et Entretien SYMBOLE! CE Accompagne QUI L’AVERTISSEMENTResponsabilité Votre RespectezPréparation SYMBOLE! CE Accompagne QUI L’AVERTISSEMENT RespectezFonctionnement Général en UtilisationSaison hors Remisage et Entretien Commandes et CaractéristiquesDépannage ’UTILISATION Notice 02/24/2006 772C0845

643B, 643C, 645A specifications

The Bolens 645A, 643C, and 643B are celebrated models in the lineup of Bolens garden tractors, known for their durability and versatility. These machines, produced during the 1970s and 1980s, are vintage favorites for homeowners and garden enthusiasts seeking rugged equipment for their gardening needs.

The Bolens 645A is especially noted for its robust build and powerful performance. Equipped with a 7-horsepower engine, the 645A can tackle a variety of tasks, from mowing to snow removal, making it a multipurpose tool in any garden or landscape. One of the main features of the 645A is its hydrostatic transmission, which allows for seamless speed adjustments, providing exceptional maneuverability in tight spaces and varied terrain.

Similarly, the Bolens 643C and 643B models boast impressive features and capabilities. The 643C is renowned for its compact yet powerful 6-horsepower engine. It includes a gear-driven transmission, which offers reliable power transfer and increased efficiency while operating under demanding conditions. The steady performance of the 643C makes it ideal for smaller properties, where precision and control are paramount.

The 643B, while slightly less powerful than its sibling, still holds its own with a solid 5-horsepower engine. It is particularly favored for its ease of use and relatively low maintenance requirements, making it a perfect choice for casual gardeners or those new to the world of garden tractors. Its straightforward controls and simple mechanisms ensure that users can quickly learn to operate it proficiently.

All three models are engineered with a focus on user comfort. The seating is designed ergonomically, allowing users to operate for extended periods without discomfort. Additionally, the accessibility for maintenance tasks is a notable characteristic, ensuring that both professional and amateur gardeners can perform regular upkeep with ease.

In terms of technology, these models utilize straightforward mechanical designs with minimal electronic components, which reduces the likelihood of breakdowns and simplifies repairs. The rugged construction of the chassis and attachments demonstrates Bolens' commitment to longevity and resilience, making these tractors a solid investment for any gardening enthusiast.

In summary, the Bolens 645A, 643C, and 643B models stand out in the garden tractor market due to their powerful engines, user-friendly designs, and robust construction. They represent a blend of efficiency and reliability, catering to a wide range of gardening tasks and maintaining a loyal following among vintage equipment enthusiasts.