Polaris owner manual Einleitung, Polaris 340 Kompletter Reiniger

Page 23

Einleitung

Es freut uns, dass Sie sich zum Kauf des neuen, automatischen Poolreinigers entschlossen haben und wir bedanken uns, dass Sie Polaris gewählt haben. Der Polaris 340 wurde so entworfen, dass er Ihnen jahrelangen, zuverlässigen Service bietet.

Wie die meisten mechanischen Geräte, so muss auch der Polaris periodisch nachgestellt und routinemäßige Wartungsarbeiten, mit eventuellem ersetzen bestimmter Stressteile, durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Polaris ab und zu von Ihrem örtlichen Polaris Händler oder von einem berechtigten Service Center warten lassen.

Bestehen Sie immer auf Originalersatzteile von Polaris. Ersatzteile die nicht von Polaris stammen entsprechen nicht unseren Vorschriften. Es kann sein, dass sich diese Teile negativ auf die Funktion Ihres Polaris auswirken oder diesen sogar beschädigen.

Polaris 340 Kompletter Reiniger

1.

Gehäuse des Reinigers

7.

Durchflussanzeige

2.

Universaladapter

8.

45-Grad Ellbogen

3.

Strömungsregler

9.

90-Grad Ellbogen

4.Standard Schlauchteile (11)

5.Standard Schlauch mit Schlauchgewicht

6.Leitschlauch mit Schlauchgewicht

1

2 3

4

5

9

8

7

 

 

6

Deutsch

www.polarispool.com

Image 23
Contents N U a L US and Canada Australia Europe For customer service or supportAlways remove the Polaris before swimmers enter the pool Introduction Polaris 340 Complete CleanerIdentify Type of Pool Connection and Connect Hose Quick Installation InstructionsBefore installation Skip to Connecting the HoseFor Australian Skimmer Connections Only Connecting the HoseSkimmer Connection If too little flow Adjust Suction Hose to Fit Pool LengthTest and Adjust Water Flow If count is more than 34 RPM Check for Proper Wheel RPMIf too much flow If count is less than 30 RPMStorage and Winterizing Operation and Routine MaintenanceEmptying the Pump Basket Backwashing the Pool FilterExploded Parts Diagram Action Hose becomes tangled TroubleshootingAction The Polaris repeatedly gets stuck at the water line Action Polaris wheelies or turns severely to one sideTroubleshooting Worksheet Informations importantes Service clientèle ou assistance techniquePolaris 340 Complets Connexion de la conduite d’aspiration spécialisée Instructions d’installation rapideAvant l’installation Skimmer profond Skimmer peu profond Raccordement du skimmerRaccordement du tuyau flexible Si le débit est trop fort Test et réglage de la circulation d’eauSi le débit est trop faible Si la vitesse est supérieure à 34 tr/min Contrôle de la vitesse de rotation de la roueSi la vitesse est inférieure à 30 tr/min Entreposage et préparation à l’hivernage Fonctionnement et entretien régulierVidage du panier de la pompe Lavage à contre-courant du filtre de la piscineVue éclatée Dépannage Action Le Polaris ne bouge pas Action Le tuyau forme des nœudsKundendienst Wichtige InformationenPolaris 340 Kompletter Reiniger EinleitungBestimmen Sie eine Ansaugleitungsverbindung Quick InstallationsanleitungVor der Installation Tiefer Schaumlöffel Flacher Schaumlöffel SchaumlöffelverbindungAnschluss des Schlauches Ansaugschlauch auf die Poollänge einstellenBei zu hohem Durchfluss Testen und einstellen des WasserflussesBei zu wenig Durchfluss Bei mehr als 34 Umdrehungen pro Minute Umdrehungszahl der Räder überprüfenBei weniger als 30 Umdrehungen pro Minute Lagerung und Einwinterung Bedienung und routinemäßige WartungEntleeren des Pumpenkorbes Rückspülung des PoolfiltersExplosionsdarstellung Fehlerbehebung Vorgang Der Polaris bewegt sich nicht Vorgang Der Schlauch verdreht sichAtención a clientes o apoyo técnico Información importanteLimpiafondos completo Polaris IntroducciónConexión de la línea de succión exclusiva Instrucciones para la instalación rápidaIdentifique el tipo de conexión de la piscina y conecte la MangueraSkimmer profundo Skimmer poco profundo Conexión del skimmerConexión de la manguera Ajuste la manguera de succión al tamaño de la piscinaSi es demasiado el flujo Pruebe y ajuste el flujo de aguaSi es muy poco el flujo Verifique las revoluciones de la rueda Almacenaje y preparativos para el invierno Operación y mantenimiento de rutinaVaciado del cesto de la bomba Enjuague del filtro de la piscinaDiagrama expandido de piezas Acción El Polaris gira o se voltea severamente de un lado Resolución de problemasOperación Acción Se enrolla la manguera El Polaris no se mueveAcción Salen burbujas de aire de la Línea de retorno durante laPer assistenza clienti o supporto Informazioni importantiDispositivo di pulizia completo Polaris IntroduzioneTubo flessibile Istallazioni per l’installazione rapidaPrima dell’installazione Individuazione del tipo di connessione e collegamento delSkimmer profondo Collegamento a skimmerCollegamento del tubo flessibile Che si adatti a quella della piscinaProva e regolazione del flusso dell’acqua Controllo dell’RPM delle ruote Conservazione e preparazione per l’inverno Funzionamento e manutenzione ordinariaSvuotamento del cestello della pompa Lavaggio del filtro della piscinaSchema esploso dei pezzi Individuazione e soluzione dei problemi Azione il Polaris non si muove Azione il tubo flessibile s’ingarbugliaInformações importantes Aspirador completo Polaris IntoduçaoAntes da instalação Instruções para instalação rápidaComo conectar a conduta de aspiração exclusiva Comprimento da piscina Conexão do skimmerComo conectar a mangueira Ajuste a mangueira de aspiração de acordo com oSe o fluxo for demasiado baixo Verifique e ajuste o fluxo de águaVerifique se as rotações da roda rpm estão correctas Armazenagem e preparação para o Inverno Funcionamento e manutenção de rotinaComo esvaziar o cesto da bomba Contra lavagem do filtro da piscinaDiagrama ilustrativo de peças Acção O Polaris encrava-se repetidamente na linha da água Identificação e solução de problemasFuncionamento Acção Mangueira fica emaranhada Polaris não se movimentaAcção Bolhas de ar saem da linha de Retorno durante oPage EC Declaration of Conformity Polaris Pools Systems, Inc. All Rights Reserved. TL-301 4/05