Polaris 340 owner manual Bedienung und routinemäßige Wartung, Entleeren des Pumpenkorbes

Page 28

Deutsch

Bedienung und routinemäßige Wartung

Der Polaris 340 schaltet sich ein und aus, indem die Poolfilterpumpe alle Flächen des gesamten Pools beliebig saugt und reinigt. Das Reinigen und das Hochfahren an den Seitenwänden, hängt von dem Entwurf des Pools und vom Wasserdruck des Polaris ab. Der Polaris klettert besser bei Pools, die weniger scharfe Winkel oder Kurven zwischen dem Boden und der Wand des Pools haben.

Der Polaris 340 braucht etwa 4-1/2 Minuten für einen kompletten Reinigungszyklus. Der Polaris läuft während des Reinigungszyklus vorwärts und rückwärts und dreht sich nach rechts und nach links. Die Seitenklappe ist dazu da, dass sich der Polaris von Hindernissen trennt und der Lüfter bewirkt eine nach unten gerichtete Strömung, um die Stabilität des Reinigers zu erhöhen.

Bodenplatte

Die Bodenplatte hilft, wenn der Polaris über scharfe Kanten oder auf höher gelegene Stellen fährt. Überprüfen Sie ab und zu die Bodenplatte auf Abnützung und ersetzen Sie diese, wenn nötig.

Propeller

Achten Sie darauf, dass sich im Propeller keine Abfälle verfangen. Durch Entfernen des Gehäuses gelangen Sie in den Propellerbereich.

Strömungsregler

Überprüfen Sie ab und zu die Einlassöffnung zum Strömungsregler und entfernen Sie Abfälle, die sich dort verfangen.

Entleeren des Pumpenkorbes

Damit der Polaris stets reibungslos läuft und die Höchstleistung bringt, sollte der Pumpenkorb regelmäßig gereinigt werden. Je mehr Abfall in den Pool gelangt, desto öfter muss der Pumpenkorb gereinigt werden.

Rückspülung des Poolfilters

Wenn Sie den Polaris rückspülen oder reinigen, muss stets darauf geachtet werden, dass er von der Wand abmontiert wird. Nach der Rückspülung und Reinigung, muss das Filtersystem mindestens fünf Minuten laufen um die Ansaugleitungen durchzuspülen, bevor man den Polaris wieder anschließt.

Lagerung und Einwinterung

Der Polaris soll niemals im direkten Sonnenlicht gelagert werden. Vor der Aufbewahrung und Einwinterung muss das gesamte Wasser aus dem Polaris abgelassen werden (Frostschäden werden nicht von der Garantie gedeckt). Entfernen Sie alle Verbindungsstücke und Adapter von den entsprechenden Saugleitungen oder dem Schaumlöffel.

www.polarispool.com

Image 28
Contents N U a L Always remove the Polaris before swimmers enter the pool For customer service or supportUS and Canada Australia Europe Polaris 340 Complete Cleaner IntroductionQuick Installation Instructions Before installationSkip to Connecting the Hose Identify Type of Pool Connection and Connect HoseSkimmer Connection Connecting the HoseFor Australian Skimmer Connections Only Test and Adjust Water Flow Adjust Suction Hose to Fit Pool LengthIf too little flow Check for Proper Wheel RPM If too much flowIf count is less than 30 RPM If count is more than 34 RPMOperation and Routine Maintenance Emptying the Pump BasketBackwashing the Pool Filter Storage and WinterizingExploded Parts Diagram Troubleshooting Action The Polaris repeatedly gets stuck at the water lineAction Polaris wheelies or turns severely to one side Action Hose becomes tangledTroubleshooting Worksheet Service clientèle ou assistance technique Informations importantesPolaris 340 Complets Avant l’installation Instructions d’installation rapideConnexion de la conduite d’aspiration spécialisée Raccordement du tuyau flexible Raccordement du skimmerSkimmer profond Skimmer peu profond Si le débit est trop faible Test et réglage de la circulation d’eauSi le débit est trop fort Si la vitesse est inférieure à 30 tr/min Contrôle de la vitesse de rotation de la roueSi la vitesse est supérieure à 34 tr/min Fonctionnement et entretien régulier Vidage du panier de la pompeLavage à contre-courant du filtre de la piscine Entreposage et préparation à l’hivernageVue éclatée Dépannage Action Le tuyau forme des nœuds Action Le Polaris ne bouge pasWichtige Informationen KundendienstEinleitung Polaris 340 Kompletter ReinigerVor der Installation Quick InstallationsanleitungBestimmen Sie eine Ansaugleitungsverbindung Schaumlöffelverbindung Anschluss des SchlauchesAnsaugschlauch auf die Poollänge einstellen Tiefer Schaumlöffel Flacher SchaumlöffelBei zu wenig Durchfluss Testen und einstellen des WasserflussesBei zu hohem Durchfluss Bei weniger als 30 Umdrehungen pro Minute Umdrehungszahl der Räder überprüfenBei mehr als 34 Umdrehungen pro Minute Bedienung und routinemäßige Wartung Entleeren des PumpenkorbesRückspülung des Poolfilters Lagerung und EinwinterungExplosionsdarstellung Fehlerbehebung Vorgang Der Schlauch verdreht sich Vorgang Der Polaris bewegt sich nichtInformación importante Atención a clientes o apoyo técnicoIntroducción Limpiafondos completo PolarisInstrucciones para la instalación rápida Identifique el tipo de conexión de la piscina y conecte laManguera Conexión de la línea de succión exclusivaConexión del skimmer Conexión de la mangueraAjuste la manguera de succión al tamaño de la piscina Skimmer profundo Skimmer poco profundoSi es muy poco el flujo Pruebe y ajuste el flujo de aguaSi es demasiado el flujo Verifique las revoluciones de la rueda Operación y mantenimiento de rutina Vaciado del cesto de la bombaEnjuague del filtro de la piscina Almacenaje y preparativos para el inviernoDiagrama expandido de piezas Resolución de problemas Acción El Polaris gira o se voltea severamente de un ladoAcción Se enrolla la manguera El Polaris no se mueve Acción Salen burbujas de aire de laLínea de retorno durante la OperaciónInformazioni importanti Per assistenza clienti o supportoIntroduzione Dispositivo di pulizia completo PolarisIstallazioni per l’installazione rapida Prima dell’installazioneIndividuazione del tipo di connessione e collegamento del Tubo flessibileCollegamento a skimmer Collegamento del tubo flessibileChe si adatti a quella della piscina Skimmer profondoProva e regolazione del flusso dell’acqua Controllo dell’RPM delle ruote Funzionamento e manutenzione ordinaria Svuotamento del cestello della pompaLavaggio del filtro della piscina Conservazione e preparazione per l’invernoSchema esploso dei pezzi Individuazione e soluzione dei problemi Azione il tubo flessibile s’ingarbuglia Azione il Polaris non si muoveInformações importantes Intoduçao Aspirador completo PolarisComo conectar a conduta de aspiração exclusiva Instruções para instalação rápidaAntes da instalação Conexão do skimmer Como conectar a mangueiraAjuste a mangueira de aspiração de acordo com o Comprimento da piscinaVerifique e ajuste o fluxo de água Se o fluxo for demasiado baixoVerifique se as rotações da roda rpm estão correctas Funcionamento e manutenção de rotina Como esvaziar o cesto da bombaContra lavagem do filtro da piscina Armazenagem e preparação para o InvernoDiagrama ilustrativo de peças Identificação e solução de problemas Acção O Polaris encrava-se repetidamente na linha da águaAcção Mangueira fica emaranhada Polaris não se movimenta Acção Bolhas de ar saem da linha deRetorno durante o FuncionamentoPage EC Declaration of Conformity Polaris Pools Systems, Inc. All Rights Reserved. TL-301 4/05