Polaris 340 owner manual Informazioni importanti, Per assistenza clienti o supporto

Page 42

Informazioni importanti

Scollegare sempre il Polaris dalla parete della piscina quando si pulisce o si lava il suo filtro.

Dopo avere pulito o lavato il filtro, lasciare che l’impianto di filtrazione funzioni per almeno cinque minuti prima di ricollegare il Polaris.

Le tubature nuove devono essere lavate a fondo prima di installare il Polaris.

Il Polaris non va utilizzato per rimuovere la polvere dell’intonaco di una piscina nuova.

Togliere sempre il Polaris dalla piscina prima che vi entrino i bagnanti.

Non maneggiare mai il Polaris quando è in funzione a meno che non si debba controllare l’RPM (numero di giri al minuto) delle ruote.

Non sollevare mai il Polaris prendendolo dal tubo flessibile.

Togliere sempre il Polaris dalla piscina prima di trattare l’acqua con agenti chimici.

Per assistenza clienti o supporto

Si prega di inviare immediatamente la cartolina della garanzia

Per supporto on-line www.polarispool.com

Per contattare la Polaris:

US and Canada

Australia

Europe

Customer Service

Unit 4, 19-21 Gibbes Street,

C/Osana s/n.

2620 Commerce Way

Chatswood, NSW 2067

(Pol.End.El Ramassar),

Vista, CA 92081-8438

1-300-POLARIS

98520 Les Franqueses del Vallés

1-800-822-7933

ACN 080 168 092

Barcelona, Spain

 

 

+34 93 840 25 85

Polaris 340 Garanzia

Lei ha scelto la marca Polaris 340 e noi perciò la ringraziamo per la sua fiducia. Questo prodotto è stato ideato, prodotto e controllato con la massima cura per garantirne la completa soddisfazione.

La durata della garanzia è fissata ad 2 annos a partire dalla data di fatturazione al primo utente..

AVVERTENZA: USO DEL POLARIS 340 IN UNA PISCINA CON RIVESTIMENTO IN VINILE

Certi rivestimenti in vinile hanno dei disegni che sono particolarmente suscettibili a usura superficiale rapida o a cancellazione del disegno causati dal contatto con vari oggetti, compreso spazzole, giocattoli acquatici, galleggianti, fontane, distributori per la clorazione e dispositivi automatici per la pulizia di piscine. I disegni di alcuni rivestimenti in vinile possono venire seriamente danneggiati con graffiature semplicemente strofinando la superficie con una spazzola per piscine. L’inchiostro del disegno può anche cancellarsi durante l’installazione o quando viene a contatto di oggetti posti nella piscina. La Polaris non assume responsabilità per la cancellazione, abrasione o segnatura di un rivestimento in vinile e tali danni non sono coperti dalla garanzia limitata.

www.polarispool.com

Image 42
Contents N U a L For customer service or support Always remove the Polaris before swimmers enter the poolUS and Canada Australia Europe Polaris 340 Complete Cleaner IntroductionSkip to Connecting the Hose Quick Installation InstructionsBefore installation Identify Type of Pool Connection and Connect HoseConnecting the Hose Skimmer ConnectionFor Australian Skimmer Connections Only Adjust Suction Hose to Fit Pool Length Test and Adjust Water FlowIf too little flow If count is less than 30 RPM Check for Proper Wheel RPMIf too much flow If count is more than 34 RPMBackwashing the Pool Filter Operation and Routine MaintenanceEmptying the Pump Basket Storage and WinterizingExploded Parts Diagram Action Polaris wheelies or turns severely to one side TroubleshootingAction The Polaris repeatedly gets stuck at the water line Action Hose becomes tangledTroubleshooting Worksheet Service clientèle ou assistance technique Informations importantesPolaris 340 Complets Instructions d’installation rapide Avant l’installationConnexion de la conduite d’aspiration spécialisée Raccordement du skimmer Raccordement du tuyau flexibleSkimmer profond Skimmer peu profond Test et réglage de la circulation d’eau Si le débit est trop faibleSi le débit est trop fort Contrôle de la vitesse de rotation de la roue Si la vitesse est inférieure à 30 tr/minSi la vitesse est supérieure à 34 tr/min Lavage à contre-courant du filtre de la piscine Fonctionnement et entretien régulierVidage du panier de la pompe Entreposage et préparation à l’hivernageVue éclatée Dépannage Action Le tuyau forme des nœuds Action Le Polaris ne bouge pasWichtige Informationen KundendienstEinleitung Polaris 340 Kompletter ReinigerQuick Installationsanleitung Vor der InstallationBestimmen Sie eine Ansaugleitungsverbindung Ansaugschlauch auf die Poollänge einstellen SchaumlöffelverbindungAnschluss des Schlauches Tiefer Schaumlöffel Flacher SchaumlöffelTesten und einstellen des Wasserflusses Bei zu wenig DurchflussBei zu hohem Durchfluss Umdrehungszahl der Räder überprüfen Bei weniger als 30 Umdrehungen pro MinuteBei mehr als 34 Umdrehungen pro Minute Rückspülung des Poolfilters Bedienung und routinemäßige WartungEntleeren des Pumpenkorbes Lagerung und EinwinterungExplosionsdarstellung Fehlerbehebung Vorgang Der Schlauch verdreht sich Vorgang Der Polaris bewegt sich nichtInformación importante Atención a clientes o apoyo técnicoIntroducción Limpiafondos completo PolarisManguera Instrucciones para la instalación rápidaIdentifique el tipo de conexión de la piscina y conecte la Conexión de la línea de succión exclusivaAjuste la manguera de succión al tamaño de la piscina Conexión del skimmerConexión de la manguera Skimmer profundo Skimmer poco profundoPruebe y ajuste el flujo de agua Si es muy poco el flujoSi es demasiado el flujo Verifique las revoluciones de la rueda Enjuague del filtro de la piscina Operación y mantenimiento de rutinaVaciado del cesto de la bomba Almacenaje y preparativos para el inviernoDiagrama expandido de piezas Resolución de problemas Acción El Polaris gira o se voltea severamente de un ladoLínea de retorno durante la Acción Se enrolla la manguera El Polaris no se mueveAcción Salen burbujas de aire de la OperaciónInformazioni importanti Per assistenza clienti o supportoIntroduzione Dispositivo di pulizia completo PolarisIndividuazione del tipo di connessione e collegamento del Istallazioni per l’installazione rapidaPrima dell’installazione Tubo flessibileChe si adatti a quella della piscina Collegamento a skimmerCollegamento del tubo flessibile Skimmer profondoProva e regolazione del flusso dell’acqua Controllo dell’RPM delle ruote Lavaggio del filtro della piscina Funzionamento e manutenzione ordinariaSvuotamento del cestello della pompa Conservazione e preparazione per l’invernoSchema esploso dei pezzi Individuazione e soluzione dei problemi Azione il tubo flessibile s’ingarbuglia Azione il Polaris non si muoveInformações importantes Intoduçao Aspirador completo PolarisInstruções para instalação rápida Como conectar a conduta de aspiração exclusivaAntes da instalação Ajuste a mangueira de aspiração de acordo com o Conexão do skimmerComo conectar a mangueira Comprimento da piscinaVerifique e ajuste o fluxo de água Se o fluxo for demasiado baixoVerifique se as rotações da roda rpm estão correctas Contra lavagem do filtro da piscina Funcionamento e manutenção de rotinaComo esvaziar o cesto da bomba Armazenagem e preparação para o InvernoDiagrama ilustrativo de peças Identificação e solução de problemas Acção O Polaris encrava-se repetidamente na linha da águaRetorno durante o Acção Mangueira fica emaranhada Polaris não se movimentaAcção Bolhas de ar saem da linha de FuncionamentoPage EC Declaration of Conformity Polaris Pools Systems, Inc. All Rights Reserved. TL-301 4/05