Polaris 340 owner manual Introducción, Limpiafondos completo Polaris

Page 33

Introducción

Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por preferir Polaris. El diseño del limpiafondos Polaris 340 le brindará muchos años de servicio confiable y eficiente.

Al igual que muchos dispositivos mecánicos, el Polaris requiere de ajustes y mantenimiento periódico, así como la reposición eventual de algunas piezas de uso muy intensivo. Asegúrese de que el Polaris sea revisado ocasionalmente por su distribuidor local de Polaris o por un centro de servicio autorizado.

Siempre insista en genuinas piezas de repuesto Polaris. Las piezas de otras marcas no están fabricadas a nuestras especificaciones. Podrían afectar adversamente el funcionamiento de su Polaris y hasta dañarlo.

Limpiafondos completo Polaris 340

1.

Cuerpo del limpiafondos

7.

Indicador de flujo

2.

Adaptador universal

8.

Codo de 45 grados

3.

Regulador de flujo

9.

Codo de 90 grados

4.Tramos de manguera normal (11)

5.Manguera normal con peso

6.Tramo-guía de la manguera, con peso

1

2 3

4

5

9

8

7

 

 

6

Español

www.polarispool.com

Image 33
Contents N U a L For customer service or support Always remove the Polaris before swimmers enter the poolUS and Canada Australia Europe Introduction Polaris 340 Complete CleanerBefore installation Quick Installation InstructionsSkip to Connecting the Hose Identify Type of Pool Connection and Connect HoseConnecting the Hose Skimmer ConnectionFor Australian Skimmer Connections Only Adjust Suction Hose to Fit Pool Length Test and Adjust Water FlowIf too little flow If too much flow Check for Proper Wheel RPMIf count is less than 30 RPM If count is more than 34 RPMEmptying the Pump Basket Operation and Routine MaintenanceBackwashing the Pool Filter Storage and WinterizingExploded Parts Diagram Action The Polaris repeatedly gets stuck at the water line TroubleshootingAction Polaris wheelies or turns severely to one side Action Hose becomes tangledTroubleshooting Worksheet Informations importantes Service clientèle ou assistance techniquePolaris 340 Complets Instructions d’installation rapide Avant l’installationConnexion de la conduite d’aspiration spécialisée Raccordement du skimmer Raccordement du tuyau flexibleSkimmer profond Skimmer peu profond Test et réglage de la circulation d’eau Si le débit est trop faibleSi le débit est trop fort Contrôle de la vitesse de rotation de la roue Si la vitesse est inférieure à 30 tr/minSi la vitesse est supérieure à 34 tr/min Vidage du panier de la pompe Fonctionnement et entretien régulierLavage à contre-courant du filtre de la piscine Entreposage et préparation à l’hivernageVue éclatée Dépannage Action Le Polaris ne bouge pas Action Le tuyau forme des nœudsKundendienst Wichtige InformationenPolaris 340 Kompletter Reiniger EinleitungQuick Installationsanleitung Vor der InstallationBestimmen Sie eine Ansaugleitungsverbindung Anschluss des Schlauches SchaumlöffelverbindungAnsaugschlauch auf die Poollänge einstellen Tiefer Schaumlöffel Flacher SchaumlöffelTesten und einstellen des Wasserflusses Bei zu wenig DurchflussBei zu hohem Durchfluss Umdrehungszahl der Räder überprüfen Bei weniger als 30 Umdrehungen pro MinuteBei mehr als 34 Umdrehungen pro Minute Entleeren des Pumpenkorbes Bedienung und routinemäßige WartungRückspülung des Poolfilters Lagerung und EinwinterungExplosionsdarstellung Fehlerbehebung Vorgang Der Polaris bewegt sich nicht Vorgang Der Schlauch verdreht sichAtención a clientes o apoyo técnico Información importanteLimpiafondos completo Polaris IntroducciónIdentifique el tipo de conexión de la piscina y conecte la Instrucciones para la instalación rápidaManguera Conexión de la línea de succión exclusivaConexión de la manguera Conexión del skimmerAjuste la manguera de succión al tamaño de la piscina Skimmer profundo Skimmer poco profundoPruebe y ajuste el flujo de agua Si es muy poco el flujoSi es demasiado el flujo Verifique las revoluciones de la rueda Vaciado del cesto de la bomba Operación y mantenimiento de rutinaEnjuague del filtro de la piscina Almacenaje y preparativos para el inviernoDiagrama expandido de piezas Acción El Polaris gira o se voltea severamente de un lado Resolución de problemasAcción Salen burbujas de aire de la Acción Se enrolla la manguera El Polaris no se mueveLínea de retorno durante la OperaciónPer assistenza clienti o supporto Informazioni importantiDispositivo di pulizia completo Polaris IntroduzionePrima dell’installazione Istallazioni per l’installazione rapidaIndividuazione del tipo di connessione e collegamento del Tubo flessibileCollegamento del tubo flessibile Collegamento a skimmerChe si adatti a quella della piscina Skimmer profondoProva e regolazione del flusso dell’acqua Controllo dell’RPM delle ruote Svuotamento del cestello della pompa Funzionamento e manutenzione ordinariaLavaggio del filtro della piscina Conservazione e preparazione per l’invernoSchema esploso dei pezzi Individuazione e soluzione dei problemi Azione il Polaris non si muove Azione il tubo flessibile s’ingarbugliaInformações importantes Aspirador completo Polaris IntoduçaoInstruções para instalação rápida Como conectar a conduta de aspiração exclusivaAntes da instalação Como conectar a mangueira Conexão do skimmerAjuste a mangueira de aspiração de acordo com o Comprimento da piscinaSe o fluxo for demasiado baixo Verifique e ajuste o fluxo de águaVerifique se as rotações da roda rpm estão correctas Como esvaziar o cesto da bomba Funcionamento e manutenção de rotinaContra lavagem do filtro da piscina Armazenagem e preparação para o InvernoDiagrama ilustrativo de peças Acção O Polaris encrava-se repetidamente na linha da água Identificação e solução de problemasAcção Bolhas de ar saem da linha de Acção Mangueira fica emaranhada Polaris não se movimentaRetorno durante o FuncionamentoPage EC Declaration of Conformity Polaris Pools Systems, Inc. All Rights Reserved. TL-301 4/05