Briggs & Stratton 30227 owner manual Instale el Juego de Ruedas, Arandelas de Nylon

Page 23

MONTAJE

6500 Watt Generador Portátil

PowerBOSS™

 

 

 

Instale el Juego de Ruedas

El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del generador.

NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carretera.

Usted necesitará el siguiente instrumentos para instalar el juego de ruedas:

llave de cubo de 1/2" ó 13 mm

llave fija de 1/2" ó 13 mm

llave de cubo de 7/16"

llave fija de 7/16"

alicates de punta fina

NOTA: Puede utilizar llaves ajustables en lugar de llaves fijas.

Consulte la Figura 12 y instale el juego de ruedas como se describe a continuación:

1.Coloque el fondo de la camilla del generador en una superficie plana.Temporalmente, coloque la unidad en bloques para ensamblarla fácilmente.

2.Deslice el eje a través de ambos soportes de montaje, en el marco de la camilla, como se muestra en la Figura 12.

3.Deslice una rueda en el eje.

NOTA: Asegúrese de instalar ambas ruedas con la válvula de aire hacia el lado de afuera.

4.Deslice una arandela en el eje y coloque el e-ring en la ranura del eje.

5.Coloque un extremo de las pinzas de puntas de aguja en la parte inferior del eje y el otro extremo de las pinzas en la parte superior del e-ring. Asiente el e-ring cerrando las pinzas.

6.Repita los pasos 3 por 5 para asegurar la segunda rueda.

7.Remueva los bloques temporales.

8.Instale los montajes antivibratorios a la pata de soporte utilizando dos tornillos prisioneros 3/4” y tuercas de seguridad.

9.Para ayudar al ensamblaje de la pata de apoyo, haga descansar el generador en la camilla, con la parte del motor hacia abajo.

10.Conecte el pierna de apoyo con 20 mm tornillos de la tapa y tuercas. Descanse el generador en la pierna de ruedas y apoyo.

11.Fije el asas para manejar paréntesis en el marco del generador, como se muestra en la Figura 8. Para ello utilice un 45 mm tornillos, arandelas, arandelas de nylon y una tuercas.

12.Serpentee alfileres de asa al marco del generador como mostrado en la Figura 12. Suba el asa e inserte su pasador para mover el generador.

13.Verifique que todas las piezas estén apretadas y las llantas estén infladas con aire entre 15-40 PSI.

Figura 12 — Instale el Juego de Ruedas

Alfilere de Asa

 

 

 

 

Típica Generador Mostrada

Arandelas de Nylon

 

 

Arandelas de Nylon

 

 

45 mmTornillos

 

 

Arandelas

 

Rueda

Tuercas

 

 

Asa

 

 

 

 

Arandela

Tuercas

Eje

 

 

 

 

20 mm Tornillos

 

M8 Tuercas

 

 

Montajes Antivibratorios

Pierna de Apoyo

E-Ring

 

 

3/4” Tornillos

Tuercas

 

 

23

 

Image 23
Contents Model / Modelo 030227 6500W Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorChoke Lever Know Your GeneratorRemove Generator From Carton Assembly Electric StartCarton Contents Check Battery / Attach Negative Battery WireCap Screw Install Wheel KitRefer to and install the wheel kit as follows Vibration MountAdd Engine Oil When Adding FuelBefore Starting the Engine Add FuelGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundStopping the Engine Connecting Electrical LoadsOperating Generator Starting the EngineVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle Battery ChargerReceptacles 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleCold Weather Operation Remove shelter when temperatures are above 40F 4CExample Power ManagementDont Overload Generator CapacityGeneral Maintenance Recommendations SpecificationsEngine Storage Other Storage Tips StorageGenerator Storage Problem Cause Correction TroubleshootingYear Consumer Use Years Years orAdvertencia Conserve Estas Instrucciones Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Conozca SU GeneradorContenido De La Caja MontajeArranque Eléctrico Para Retirar el Generador de la CajaArandelas de Nylon Instale el Juego de RuedasCuando Añada Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GeneradorTierra del Sistema Ubicación del GeneradorParado Del Motor Operando EL Generador PrecauciónEncienda el Motor Conexion De Cargas ElectricasVolt AC, 20 Amp, Receptáculo Dobles Receptáculos PrecauciónCargador DE Batería 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadArranque el motor y manténgalo en marcha en exteriores Operación Durante UN Clima FríoEjemplo No Sobrecargue GeneradorCapacidad Control de la EnergíaRecomendaciones Generales DE Mantenimiento EspecificacionesAlmacenando el Motor Diagnositicos DE AveríasAlmacenamiento Almacenando el GeneradorGarantía Limitada

30227 specifications

Briggs & Stratton 30227 is a high-performance portable generator designed to meet the power needs of residential and professional users alike. This versatile generator is ideal for providing backup power during outages, powering outdoor events, or operating tools on job sites. With its robust design and advanced technologies, the 30227 stands out as a reliable solution for those seeking portable power.

One of the main features of the Briggs & Stratton 30227 is its powerful engine. It is equipped with a 206cc engine that delivers a peak output of 3,500 watts and a rated output of 3,000 watts. This ample power allows users to run multiple devices simultaneously, making it ideal for everything from refrigerators and sump pumps to power tools and lights. The generator is capable of providing enough energy to cover essential household appliances during emergencies.

The 30227 is designed with convenience and ease of use in mind. It has a compact and lightweight design, which enhances portability and allows for easy transport. Additionally, the integrated handlebars and wheels make maneuvering the generator simple, even in challenging terrains. The generator features a user-friendly control panel equipped with multiple outlets, including two 120V household outlets, one 12V DC outlet, and one 120V twist-lock outlet. This variety of options allows users to connect various devices without hassle.

Briggs & Stratton has incorporated several advanced technologies into the 30227 to enhance its performance and reliability. The generator is equipped with a Dual Fuel Capability, allowing it to run on both gasoline and propane. This flexibility means users can decide their preferred fuel source based on availability and convenience. This feature provides peace of mind during extended outages where fuel options may be limited.

A noteworthy characteristic of the 30227 is its Quiet Power Technology, which significantly reduces noise levels while the generator operates, making it more suitable for residential use and outdoor events. Enhanced noise reduction does not compromise its performance, maintaining an efficient output while providing a more pleasant environment.

Moreover, the generator has an easy-to-read fuel gauge and a low-oil shutdown feature that automatically turns off the engine when oil levels are low, protecting the engine from damage. This attention to detail underscores Briggs & Stratton's commitment to quality and reliability.

In conclusion, the Briggs & Stratton 30227 generator combines a powerful engine, user-friendly features, and innovative technologies, making it an excellent choice for anyone seeking a dependable portable power solution. Whether for emergency backup, outdoor activities, or onsite projects, this generator is designed to deliver outstanding performance and versatility.