MTD 769-03342 d’huile et d’essence Pleins, souffleuse la de Utilisation, Avertissement, modèles

Page 45
.électrique démarreur le d’utiliser

12

.clé la sans moteur le

démarrer faire de possible pas n’est Il .sûr endroit un dans

la-Rangez .contact de clé la pas perdez Ne REMARQUE:

.l’équipement de autorisée non l’utilisation empêcher

 

pour clé) la tourner (sans contact de clé la Retirez

.STOP position la à l’obturateur de manette la Placez

.accumuler s’y pu aurait qui l’humidité toute sécher

pour minutes quelques pendant moteur le tourner Laissez

moteur du Arrêt

.normale fonctionnement de température sa atteint lorsqu’il

que puissance sa toute développe ne il car minutes,

quelques pendant tourner moteur le Laissez REMARQUE:

.VOLET

 

SANS position la à lentement revenez puis PLEIN,

 

VOLET position la à départ de volet du bouton le

 

nouveau à tournez hésite, moteur le Si .VOLET SANS

 

position la vers départ de volet du bouton le lentement

 

tournez chauffe, moteur le que mesure à et fur Au

.5

.retenant le en tout lentement s’enrouler la-laissez

 

mais moteur, le contre brusquement revenir poignée

 

la pas laissez Ne .rapidement mais nouveau, à Tirez

.4

.lentement s’enrouler corde la Laissez

 

.résistance légère une sentiez vous que ce jusqu’à

 

lanceur à démarreur du poignée la sur lentement Tirez

.3

.9ºC)-( 15ºF à inférieure est température la si nécessaire

être peut supplémentaire amorçage Un REMARQUE:

.bref arrêt un

après chaud moteur un PAS N’AMORCEZ REMARQUE:

.appuyant en l’amorceur de bouton

 

du l’évent toujours Couvrez .froid à démarrage le pour

 

l’amorceur de bouton le sur fois trois ou deux Appuyez

.2

.PLEIN

VOLET de lieu au VOLET SANS position la à départ de

volet le tournez chaud, est moteur le Si REMARQUE:

.froid) à (démarrage PLEIN VOLET

 

position la à départ de volet du bouton le Tournez

.1

lanceur à Démarreur

.FULL of instead position OFF the in control choke

 

place warm, already is engine the If NOTE:.souffleuse

 

la de extrémité l’autre débrancher de avant courant

 

de prise la de électrique fil le d’abord Débranchez

.7

.VOLET

 

SANS position la à lentement revenez puis PLEIN,

 

VOLET position la à départ de volet du bouton le

 

nouveau à tournez hésite, moteur le Si .VOLET SANS

 

position la vers départ de volet du bouton le lentement

 

tournez chauffe, moteur le que mesure à et fur Au

.6

.immédiatement reur

 

-démar du bouton le lâchez démarre, moteur le Quand

.5

.route en mette se moteur

 

le que ce jusqu’à démarreur du bouton le sur Appuyez

.4

.bref arrêt un

après chaud moteur un PAS N’AMORCEZ REMARQUE:

.ant

 

-appuy en l’amorceur de bouton du l’évent toujours

 

Couvrez .froid à démarrage le pour l’amorceur

 

de bouton le sur fois trois ou deux Appuyez

.3

.PLEIN

VOLET de lieu au VOLET SANS position la à départ de

volet le tournez chaud, est moteur le Si REMARQUE:

.froid) à (démarrage PLEIN VOLET

 

position la à départ de volet du bouton le Tournez

.2

.aéré-bien endroit un dans terre la à

 

mise trous trois à .A.C volts 120 de courant de prise

 

une dans fil du extrémité l’autre Branchez .moteur

 

le sur démarreur, le dans électrique fil le Branchez

.1

suit: comme procédez ,terre la à

relié trous trois à courant de prise une avez vous Si

.électrique démarreur ce

cas aucun en n’utilisez ,utilisé être normalement doit

démarreur le où l’endroit à trous trois à prise de pas

a n’y s’il mais terre, la à relié est système votre Si

.électrique démarreur

ce cas aucun en n’utilisez terre, la à reliés fils trois à

système un pas n’est maison votre de câblage le Si

.électrique démarreur le d’utiliser

 

avant instructions les toutes sement

 

-soigneu Suivez .conducteur le blesser

 

pourrait qui électrique décharge d’une

 

possibilité la éviter pour terre la à relié

 

être toujours doit Il .A.C volts, 120 de

 

courant un sur fonctionner pour conçu

 

est il et fils trois à électrique prise

 

d’une et fil d’un équipé est option)

 

(en démarreur Ce AVERTISSEMENT:

 

.électricien d’un auprès vous-renseignez

 

certain, pas n’êtes vous Si .terre la à reliés fils trois

 

comporte maison votre de câblage le que Vérifiez

.1

modèles)
certains (sur électrique Démarreur

.d’allumage commutateur le dans insérée soit clé la que

moins à démarrer pas peut ne moteur Le REMARQUE:

.clé la pas tournez Ne .position en bien met se qu’elle

 

vous-Assurez .fente la dans clé la Enfoncez .RAPIDE

 

position la à l’obturateur de manette la Placez

.3

.(relâchées) débrayées sont l’entraînement

 

de et tarière la de commandes les que vous-Assurez

.2

.bougie la de métallique l’embout à attachée

 

bien est caoutchouc), en gaine la (dans bougie la

 

de fil du bout au métallique, boucle la que Vérifiez

 

.dernière cette sur bougie la de fil le Branchez

.1

moteur le démarrer faire Pour

.attentivement instructions ces lire Veuillez

.souffleuse la accompagne qui moteur du d’utilisation

notice la dans fournies instructions les Suivez .besoin

au ajouter et d’essence et d’huile niveau le Vérifiez

d’huile et d’essence Pleins

 

.incandescente source autre toute ou cigare tout pipe, ou cigarettes toute Éteignez .chaud est moteur le quand ou tourne moteur le que pendant l’intérieur,

àd’essence plein le jamais faites Ne

.explosif sont peurs -va les et inflammable extrêmement est L’essence .l’essence de manipulant en attention très Faites

.fonctionnement le avant notice ce dans et machine la sur consignes les et instructions les toutes suivez et comprenez, Lisez,

AVERTISSEMENT

souffleuse la de Utilisation

4

Image 45
Contents OPERATOR’S MANUAL READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONSTwo-Stage Snow Thrower CAREFULLY BEFORE OPERATING EQUIPMENTTable of Contents Finding and Recording Model NumberCustomer Support result in personal injury. When you see this symbol, HEED Safety Labelsin this manual and on the machine ITS WARNING Your Responsibility Restrict the usePractices Safe OperationTraining PreparationSafe Operation Practices Maintenance & StorageOperation Do not modify engineItems Required For Assembly Setting Up Your Snow ThrowerBefore Assembly Loose PartsAttaching the Shift Rod Attaching the Chute AssemblyClean-Out Tool Figure 9clean snow and ice from the chute assembly or auger housingthrower in heavy drift conditions WARNING Never use your hands toA B Skid ShoesTire Pressure Pneumatic Tires Know Your Snow Thrower Operating Your Snow ThrowerR R1 Shift LeverDrive Control / Auger Control Lock Chute Clean-Out ToolTwo-Way Chute Control Ignition KeyStarting The Engine Gas & Oil Fill-UpElectric Starter on certain models If you have a grounded three-prong receptacle, proceed as followsTo Engage Augers To Engage DriveOperating Tips General RecommendationsMaking Adjustments2. Raise or lower the skid shoe to desired position See Figure Adjust skid shoes as follows3. Retighten the hex nuts loosened earlier 4. Repeat on the other side of the snow throwerDrive and Shifting Mechanism Maintaining Your Snow ThrowerEngine WheelsAuger Belt Replacing BeltsDrive Belt and auger beltsfriction wheel assembly and hold assembly in position Friction Wheel AssemblyChanging Friction Wheel Rubber Remove hex screw and washer Hex ShaftOff-Season Storage Problem Trouble ShootingCause RemedyFOUR YEAR SUPREME WARRANTY WarrantyFor parts and/or accessories refer to customer support on page Adressez-vous au «Service après-vente»à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires 6919 à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires Parts List Pièces détachéesPART N DESerrez à un couple14 de 20-30 po-lb 85 Torque to 20-30 in./lbsremonter la boîte dengrenages, remplissez 49 légèrement au-dessus du goudron 24 Réglez-la au maximum enAdressez-vous au «Service après-vente» N DE PARTDESCRIPTION PIÈCESTYLE #3 STYLE #6Mettez à la masse le conducteur de terrede 325-550 po-lb Serrez à un coupleOHV 318 cc Tec. OHV 14 358 ccN DE PARTDESCRIPTION PIÈCEPART Wheel AssemblyN DE DESCRIPTIONFor parts and/or accessories refer to customer support on page 2 page on support customer to refer accessories and/or parts For ANS QUATRE DE SUPRÊME GARANTIE Garantiefrottement Dépannage SolutionCauses Problèmesaison hors Remisage AVERTISSEMENTà carburant le Videz gaz d’entretien Régime 33 Figure32 Figure 30 Figure 31 Figure29 Figure 28 FigureÉloignez 27 Figure23 Figure 25 Figurevitesse de ment Roues22 Figure 21 Figureplate lame la et Réglagessol le entre maximal ment 19 Figure1 Figure vérifiez et l’entraînement de commande la Débrayezd’essieu support deAVERTISSEMENT souffleuse la de Utilisationtarières les embrayer Pour transmission la embrayer Pourélectrique démarreur le d’utiliser d’huile et d’essence Pleinsavant instructions les toutes sement soigneu Suivez .conducteur le blessergoulotte la dégager tarière la de commande la de /Blocage l’entraînement de Commandede d’essayer avant immobilisées soient se pièces les toutes que ce jusqu’àmoteur de Commandes souffleuse la de Commandesdirection de Commande Commandetiques montage de Instructionspneuma Bandages pneus des Pression sécurité votre compromettreInstructions montage deAVERTISSEMENT 10 Figurevitesses de levier du tige la de Installation montage de Instructionsgoulotte la de Installation tige la installé, bien pas n’est raccord le Si REMARQUEREMARQUE 3 FigureLes REMARQUE Cette REMARQUERemisage et Entretien sécurité de ConsignesSYMBOLE! CE ACCOMPAGNE QUI L’AVERTISSEMENT RESPECTEZ moyenne utile vie de Duréede Consignes sécuritéUtilisation Préparationest goulotte la de dégagement de outil Un sécurité de Étiquettesvente-après Service modèle de numéro le trouver Pourmatières des Table D’UTILISATION NOTICE phases deux à neige à Souffleuses