MTD 28, 45, 33 warranty Préparation, Formation, Votre, ’essence de Manipulation, Ment

Page 53
Cette 2
sécurité de Consignes
SYMBOLE! CE ACCOMPAGNE QUI L’AVERTISSEMENT RESPECTEZ
.corporelles blessures des entraîner peut instructions ces de respect-non Le .chine -ma cette de servir vous de d’essayer avant d’utilisation tice -no cette dans figurant instructions les toutes lire de Prière .d’autrui ceux aussi mais biens, vos et personne votre seulement non danger en mettre peuvent respectées, pas sont ne elles si qui, importantes sécurité de consignes des sur attention votre attire symbole Ce
AVERTISSEMENT
responsabilité

4

.état bon en sont qu’ils vous-assurez et

 

place en sécurité de dispositifs les tous Laissez .endommagée

 

est elle si ou d’éjection goulotte la sans jamais travaillez Ne

.4

.relâchées sont lorsqu’elles débrayage de position la à

 

automatiquement revenir et directions deux les dans facilement

 

fonctionner doivent commande de manettes les Toutes

.3

.corporelles blessures des causer pourrait

 

et machine la de l’emploi dangereux rendrait qui ce rôle son

 

jamais contournez Ne .sécurité de dispositif un est turbine la

 

de et tarière la de l’ensemble de commande de manette La

.2

.pieds et mains amputer

 

peuvent mouvement en pièces Les .d’éjection goulotte la dans

 

ou turbine la de ou tarière la de l’habitacle dans mouvement,

 

en pièce d’une près pieds vos ou mains vos jamais placez Ne

.1

Utilisation

.ouverte position en blocage à distribution de

 

 

pistolet un pas N’utilisez .remplissage le pendant contenant

 

 

du l’ouverture ou d’essence réservoir du bord le et tion

 

 

-distribu de pistolet le entre contact le toujours Maintenez .m

 

.d’essence pompe la de distribution de pistolet le qu’avec

 

 

plutôt d’essence contenant un utilisant en remorque la ou

 

 

camion le sur motorisé l’équipement de plein le faites sible,

 

 

-pos pas n’est ce Si .sol au plein le faites et remorque la de

 

 

ou camion du motorisé l’équipement déchargez possible, Si

.l

 

.plein le faire pour véhicule,

 

 

tout de loin sol, au contenants les toujours Placez .plastique

 

 

en revêtement à remorque une ou camion un véhicule,

 

 

un dans d’essence contenants les jamais remplissez Ne

.k

 

.remiser la de avant

 

 

minutes 5 moins au pendant refroidir machine la Laissez

.j

 

.gaz) à appareil autre ou

 

 

linge-sèche un fourneau, un radiateur, un eau,-chauffe (d’un

 

 

veilleuse une ou étincelle une flamme, une a y s’il l’intérieur

 

 

à d’essence bidons les ou machine la jamais remisez Ne

.i

 

.marche en remettre la de avant minutes

 

 

5 attendez et machine la Déplacez .machine la et moteur le

 

 

sur éclaboussure toute essuyez débordement, de cas En

.h

 

.d’essence capuchon le bien Resserrez

.g

 

.carburant

 

 

du l’expansion permettre pour environ pouce-demi d’un

 

 

espace un Laissez .réservoir le déborder jamais faites Ne

.f

 

.plein le faire de avant

 

 

minutes deux moins au pendant refroidir moteur le Laissez

.e

 

.tourne moteur le que pendant d’essence

 

 

pas n’ajoutez et d’essence capuchon le jamais N’enlevez

.d

 

.l’intérieur à plein le jamais faites Ne

.c

 

.incandescente source

 

 

autre toute ou cigare tout pipe, ou cigarette toute Éteignez

.b

 

.ment

 

 

-seule homologués bidons des dans carburant le Remisez

.a

 

.vêtements de immédiatement

changez et peau votre Rincez .s’enflammaient vêtements vos

sur ou peau votre sur éclaboussures des si blessé grièvement

être pouvez Vous .d’exploser risquent vapeurs les et inflammable

extrêmement produit d’un s’agit Il .l’essence de manipulant en

attention très faites grave, blessure de risque tout éliminer Pour

l’essence de Manipulation

.déblayer à commencer de avant extérieure

 

température la à s’habituer machine la et moteur le Laissez

.7

.fabricant) du part la de contraires d’indications moins

 

(à tourne qu’il pendant moteur le régler de jamais N’essayez

.6

.marche en

 

moteur le mettre de avant commandes les toutes Débrayez

.5

.concassée pierre en ou gravier en surfaces les

 

avec contact tout éviter pour l’habitacle de hauteur la Réglez

.4

.électrique démarreur

 

à moteur d’un équipées machines les toutes avec terre la à

 

mises courant de prise une et fils 3 à rallonge une Utilisez

.3

.glissantes surfaces des

 

sur stabilité votre améliorent qui chaussures des Portez .ment

 

-mouve en pièces les dans prendre se de risquent qui amples

 

vêtements de ou longues d’écharpes bijoux, de pas portez Ne

 

.adéquats d’hiver vêtements des porter sans pas travaillez Ne

.2

.yeux

 

aux blesser vous et ricocher projeté, être effet en peut objet

 

Un .réparation une ou réglage un effectuant en ou machine

 

la utilisant en sécurité de lunettes des toujours Portez

.1

.tarière/turbine la par projetés

d’être risquent qui ou trébucher pourriez vous lesquels sur objets

autres et fer de fils bois, de morceaux traîneaux, paillassons,

les tous enlevez et déblayer à zone la soigneusement Examinez

Préparation

 

.reculant en

 

surtout tomber, ou glisser pas ne pour prudent toujours Soyez

.7

.s’approche

 

quelqu’un si machine la Arrêtez .marche en est elle quand

 

machine la de pieds 75 moins d’au distance une à enfants

 

les et compagnie de animaux les spectateurs, les Gardez

.6

.etc spectateurs, des route, la vers neige la

 

projeter de évitant en travailler de Prévoyez .graves blessures

 

des causer peuvent machine la par projetés objets Les

.5

.servir s’en de machine la de fonctionnement le

 

bien pas connaissant ne adultes des à jamais permettez Ne

.4

.adulte d’un étroite surveillance

 

la sous servir s’en et machine la utiliser à apprendre doivent

 

Ils .sécurité de consignes les respecter et machine la de

 

fonctionnement le comprendre bien d’utilisation, notice la lire

 

doivent âgés plus adolescents Des .machine la de servir se

 

de ans 14 de moins de enfants des à jamais permettez Ne

.3

.commandes les rapidement débrayer à et machine la

 

arrêter à Apprenez .servir en vous de avant machine cette de

 

utilisation bonne la et commandes les avec vous-Familiarisez

.2

.rechange de pièces des commander pour et ultérieure

 

consultation toute pour sûr endroit un à d’utilisation notice

 

cette Conservez .marche en mettre la de avant d’utilisation

 

notice la dans et machine la sur figurent qui instructions

 

les toutes comprendre bien de et lire de vous-Assurez

.1

Formation

 

.machine la sur et notice cette dans figurent qui instructions et ments -avertisse les respecter et comprendre lire, peuvent qui personnes des par que utilisée être doit ne machine Cette

Votre

.mortelles même et graves corporelles blessures des causer peut consignes ces de respect-non le conséquent, Par .débris des projeter et pieds et mains amputer peut machine Cette .graves blessures des entraîner peut l’utilisateur de part la de erreur une ou négligence une motorisé, appareil tout avec Comme .d’utilisation notice la dans figurent qui sécurité de consignes aux conformément utilisée êtreDANGER:doit machine

.reproduction la à liés problèmes d’autres ou congénitales anomalies des cancer, le causant comme Californie de l’État dans reconnus chimiques produits des contiennent produit ce de d’échappement gaz Les AVERTISSEMENT:

Image 53
Contents 06/10/08 28, 30, 33 & 45Two-Stage Snow Throwers769-04100 Customer Support Table of ContentsFinding and Recording Model Number There are rotating blades inside Safety SymbolsDo not use the engine’s electric starter in the rain Your Responsibility Restrict the useTraining Safe Operation PracticesPreparation Your ResponsibilityOperation Maintenance & StorageDo not modify engine Average Useful LifeItems Required For Assembly Setting Up Your Snow ThrowerLoose Parts Assembling HandleAttaching the Shift Rod Attaching the Chute AssemblyClean-Out Tool Lamp WiringFinal Adjustments Drift Cutters If EquippedSkid Shoes Check the adjustment of the auger control as followsTire Pressure Pneumatic Tires AugerKnow Your Snow Thrower Operating Your Snow Thrower$26% #/.42 Stopping The Engine Gas & Oil Fill-UpTo Engage Drive To Engage AugersOperating Tips Always observe safety rules when performing any maintenanceGeneral Recommendations If possible, remove snow immediately after it fallsMaking AdjustmentsShift Rod Drive ControlChute Bracket Adjustment Chute AssemblySee Figure Adjust skid shoes as follows Auger ControlReplacing Belts Maintaining Your Snow ThrowerLubrication Remove Loosen Auger BeltPulley Slot Drive BeltChanging Friction Wheel Rubber Using a 3/4 wrench, hold the hex shaftSecure with the cupped washer and hex bolt removed earlier Friction WheelOff-Season Storage Problem Cause Remedy Trouble Shooting05.28.08 WarrantyFor parts and/or accessories refer to customer support on 6919 La page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires Parts List Pièces DétachéesAdressez-vous au «Service après-vente» Torque to 21 ft./lbs. maximum 305-342 cc618-04514 Worm Gear Box Ass’y w/ grease fitting Part RÉF Pièce Description Style Page Part RÉF Pièce Description Part RÉF Pièce Description For parts and/or accessories refer to customer support on Page Garantie cette de GarantiePas couvre ne limitée garantie Cette Com.mtdcanadaDépannage Solution Causes ProblèmeUse PropreAccompagne qui moteur du d’utilisation notice la dans Jours, 30 de plus pendant entreposé être doit moteur le Si’essieu de EntretienFrottement de Roue Poulie la De Fente Et commandes lesMoteur du Tout empêcher pour’enlevez ÉloignezTarière la de d’entraînement Courroie Boulon l’autre retirezRoues LubrificationVitesse de ment ’engrenageRéglages Vitesses de levier du Tige Des l’entraînement de Commande’essieu Support de’utilisation Conseils Général d’ordre RecommandationsNormale PendantREMARQUEtourner moteur le LaissezGoulotte la de dégagement de Outil ’huile et d’essence PleinsFaites Ne Goulotte la de Commande Roues des d’orientation CommandeGoulotte la de direction Fonctions 2 àSouffleuse la de Commandes Pneuma Bandages pneus des Pression Tarière la de CommandeTiques Pas Goulotte la de dégagement de OutilGoulotte la de Installation Vitesses de levier du tige la de Installation«Réglages» Bien passe qu’il ce jusqu’à raccord le sur TapezGuidon du Montage Goulotte la de manivelle la de Montage’assemblage pour requis Articles Cisaillement de BoulonsResponsabilité Votre Remisage et EntretienMoyenne utile vie de Durée Gaz de émissions les concernant AvisFormation PréparationVotre ’essence de ManipulationMachine la d’utiliser Sécurité de SymbolesVente-après service au d’abord adresser vous sans Vente-après ServiceModèle de numéro le trouver Pour Matières des Table06/10/08 04100-769 ’UTILISATION Notice

45, 33, 28 specifications

MTD (Machine Tool Division) has become synonymous with advanced machining solutions, particularly with its 28, 33, and 45 series, each designed for specific industrial applications yet sharing common core features that enhance performance and productivity.

The MTD 28 series is primarily focused on precision machining for small to medium components. One of its standout features is the high-speed spindle technology, which supports a range of drilling and milling operations with minimal downtime. The machine is equipped with a robust structure designed to absorb vibrations, ensuring high precision and surface finish quality. Additionally, the MTD 28 integrates an intuitive user interface, allowing operators to navigate complex machining processes with ease. The series supports multiple tool configurations, enabling rapid changeovers and versatility in production.

Moving to the MTD 33 series, this model is engineered for medium to large production runs. A key characteristic of the MTD 33 is its advanced automation capabilities, including automatic tool changers and integrated robotic systems. These technologies streamline operations, reducing cycle times significantly. The series also boasts enhanced thermal stability, which is crucial for maintaining accuracy in high-speed machining environments. Furthermore, the MTD 33 utilizes an adaptive control system that adjusts machine parameters in real-time, optimizing performance based on workload and material type.

The MTD 45 series is the flagship among them, designed for high-performance machining tasks in heavy industry. It features an expansive workspace and a powerful drive system that allows for the machining of large components with exceptional torque. This series utilizes advanced CNC controls, ensuring precision that meets industry standards. The MTD 45 is also equipped with advanced coolant and lubrication systems, enhancing tool life and ensuring optimal cutting conditions. Moreover, this model supports a variety of machining processes, including turning, milling, and grinding, further solidifying its versatility in diverse manufacturing settings.

In summary, the MTD 28, 33, and 45 series exemplify innovative engineering and user-centric design. With features like high-speed spindles, automation capabilities, and robust construction, these machines cater to varying production needs while ensuring precision and efficiency. Whether for small component fabrication or large scale industrial applications, MTD’s commitment to technological advancement enables businesses to achieve greater productivity and quality in their machining processes.