Craftsman C459-52833 manual De 20-30 po-lb

Page 30

PARTS LIST/PIÈCES DÉTACHÉES

B&S 305-342 cc

 

 

 

2

19

 

 

 

40

 

 

41

36

56

 

 

 

 

 

54

 

 

 

12

 

 

 

35

37

 

 

48

 

 

 

 

 

13

48

37

 

10

 

35

56

5

39

 

 

47

 

 

 

 

Torque to 20-30 in./lbs

 

 

 

 

 

 

85

 

 

 

 

 

 

 

16

14

 

Serrez à un couple

 

 

7

 

 

 

 

de 20-30 po-lb.

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

 

15

 

 

3

 

 

 

7

21

 

 

1

 

 

 

 

 

 

42

38

 

 

31

 

 

 

 

 

 

31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

83

 

 

43

38

 

 

38

 

 

 

 

Brace/

44

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

31

 

 

 

 

 

 

 

 

Support

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

31

 

 

33

31

 

 

 

 

1

 

 

82

30

34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Torque to 21 ft./lbs. maximum,

38

21

washer should be flat./ Serrez à un couple de 21 pi-lb maximum. La rondelle doit être plate.

38

66 62

39

45

60

31

52

23

17

31

63

61

 

70

 

78

72

73

 

 

73

 

65

76

 

 

 

 

 

11

 

 

74

67

 

68

58

71

 

46

53

50

8

56

56

79

 

76 81

73

 

71

69

77

51

 

9

 

 

 

 

80

 

 

32

18

59

 

84

 

63

 

26

Shave plate should ride slightly above asphalt. Set to

maximum for gravel driveways./ La plaque de râclage doit être

49légèrement au-dessus du goudron.

24 Réglez-la au maximum en

cas d'allées gravillonnées.

When rebuilding gear box fill one housing half completely with grease 838-0168./Pour remonter la boîte d'engrenages, remplissez complètement une moitié avec de la graisse no. 838-0168.

28

27

49

24

26

 

49

 

 

 

24

 

28

26

49

24

 

28

26

 

 

 

 

64

 

 

 

 

 

28

 

45

64

 

 

in

 

 

 

.

 

 

 

/po

 

 

 

 

 

64

 

64

 

28

48

 

 

 

 

 

 

 

28

 

 

 

 

26

66

28,

 

 

 

55

 

 

 

 

30

 

 

 

 

&

 

 

 

 

33

64

 

75

 

in

 

 

.

 

 

 

 

/po

 

 

62

 

 

 

 

 

49

24

28

26 66

62

75

30

Image 30 Contents
Operator’s Manual 200802488 Table of Contents Warranty StatementModel Number Preparation Safety InstructionsTraining Safe Handling of GasolineDo not modify engine Maintenance & StorageOperation Average Useful LifeSafety Symbols Symbol DescriptionAssembly Attaching the Chute Assembly Attaching the Shift RodDrift Cutters Clean-Out ToolFinal Adjustments Skid ShoesAuger Control Operation Shift LeverTwo-Way Chute Control Chute Clean-Out ToolDrive Control / Auger Control Lock Chute Directional ControlElectric Starter Starting The EngineStopping The Engine Recoil StarterOperating Tips To Engage DriveTo Engage Augers General RecommendationsAdjustments Shift RodDrive Control Chute Assembly Chute Bracket AdjustmentAuger Control Maintenance Auger Belt Drive Belt Changing Friction Wheel Rubber OFF-SEASON Storage Troubleshooting Page Parts LIST/PIÈCES Détachées Part RÉF Pièce Description Serrez à un couple Part RÉF Pièce Description Part RÉF Pièce Description Lead wire under fuel tank Contre le moteurDe 20-30 po-lb See chart on next page./ Voir le tableau à la page prochaîne Taille Logement Page Page Dépannage Neige laSaison Hors Remisage EntretienPrécédemment Frottement de Jusqu’à moteur le tourner Laissez AvertissementCôté chaque Poulie la démontantFente AdaptateurTarière la de d’entraînement Courroie Lubrification FondRéglages Roues des l’entraînement de Commande Vitesses de levier du Tige’utilisation ’utilisation Conseils Général d’ordre RecommandationsUtilisation Tarières les embrayer PourMoteur du Arrêt Moteur le démarrer faire PourRoues des d’orientation Commande Fonctions 2 à goulotte la de CommandeContact de Clé Roues des Sécurité votre compromettre et tarière Tarière la de CommandeMontage Le excessivement pas serrez Ne AvertissementGoulotte la de Réglages Derniers essayezet déplacerdeCoupe de Barres DégagementVitesses de levier du tige la de Installation Goulotte la de Installation’assemblage Avant Goulotte la de manivelle la de MontageGuidon du Montage ’assemblage pour requis ArticlesSécurité DE Symboles Description SymboleMoyenne utile vie de Durée Sécurité DE Consignes ImportantEmisage Entretien Et R Utilisation Gaz de émissions les concernant AvisPréparation FormationMatières DES Table Modèle DE NuméroGarantie Dessus-ci d’achat6665-361-800-1 Impoà’utilisation Notice