Boston Acoustics TVEEM10B owner manual Viktig Säkerhetsinformation

Page 34

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att fara kan uppstå på grund av farlig spänning.

Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden som finns i bruksanvisningen.

Denna symbol på utrustningen indikerar dubbelisolering.

Varning!

För att minska risken för eldsvåda eller elektriska stötar, ska denna apparat inte utsättas för regn eller fukt.

1.Läs dessa anvisningar.

2.Behåll dessa anvisningar.

3.Iaktta alla varningsmeddelanden.

4.Följ alla anvisningar.

5.Använd inte utrustningen i närheten av vatten.

6.Rengör endast med en torr trasa.

7.Blockera inte några ventilationsöppningar. Installera i enlighet med tillverkarens instruktioner.

8.Montera inte enheten nära värmekällor såsom element, värmespjäll, spisar eller annan värmealstrande utrustning (inklusive förstärkare).

9.Kringgå inte säkerhetsfunktionen hos polariserade eller jordade stickkontakter. En polariserad stickkontakt har två blad, det ena bredare än det andra. En stickkontakt av jordad typ har två blad och en tredje jordad spets. Det breda bladet och den tredje spetsen tillhandahålls för din säkerhet. Kontakta en elektriker för utbyte ifall kontakten inte passar i vägguttaget.

10.Se till att nätkabeln inte trampas på eller kläms, i synnerhet vid stickkontakterna, skarvdon och utgångar från utrustningen.

11.Använd endast fästanordningar/tillbehör som specificerats av tillverkaren.

12.Koppla ur utrustningen vid åskväder eller om den inte är tänkt att användas under en längre tid.

13.Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service kan vara nödvändigt om utrustningen har skadats, t.ex. om elsladden eller stickkontakten är trasiga, om vätska har spillts ut över utrustningen eller om föremål har fallit ned i utrustningen, om utrustningen har utsatts för regn eller fukt, eller inte fungerar normalt.

14.Upprätthåll en distans på minst 50 mm runt apparatens främre och bakre del samt sidorna för att tillgodose tillräckligt med ventilation. Ventilationen bör inte blockeras genom att man täcker över ventilationsöppningarna eller lägger föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc. på eller runt utrustningen.

15.Placera inte levande ljus eller andra flamkällor på utrustningen.

16.Utrustningen får inte utsättas för dropp eller stänk. Inga föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, får ställas på utrustningen.

17.Elintagets anslutning på baksidan av utrustningen eller stickkontak- ten i väggen måste vara åtkomliga för att strömmen ska kunna stängas av.

18.För att helt koppla ifrån utrustningen från nätströmmen, koppla ur elkabeln från nätuttaget.

19.Används endast med den vagn, ställning, stativ, konsol eller bord som specificerats

av tillverkaren eller som säljs med apparaten. Var aktsam om du använder en vagn eller en ställning med apparaten då den flyttas, för att undvika skada om den tippar över.

20.VAR AKTSAM: Dessa serviceanvisningar får endast utföras av kvalificerad servicepersonal. För att reducera risken för elektriska stötar bör du inte utföra någon service förutom den som omnämns i bruksanvisningen, förutom om du är kvalificerad att göra det.

21.VARNING: Använd endast fästanordningar/tillbehör som specificerats eller tillhandahållits av tillverkaren.

22.VARNING: Hänvisa till informationen om elektricitet och säkerhet på det understa ytterhöljet innan apparaten installeras eller används.

23. När apparaten inte används eller då den flyttas, se då till att

nätsladdarna binds ihop med ett kabelband eller liknande. Den

bör inte ha några vassa kanter och liknande, vilket kan orsaka att

nätsladdarna utsätts för slitage. När apparaten ska användas

igen, se till att nätsladdarna inte har tagit skada. Om några

skador påvisas, hänvisa då till servicepersonalen för utbyte av

nätsladdarna till de som specificerats av tillverkaren eller se till att

de har samma beteckningar som originalen.

VAR AKTSAM

FÅR EJ ÖPPNAS P.G.A. RISK

FÖR ELEKTRISKA STÖTAR

OBSERVERA: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

24. Varning: För att reducera risken för elektriska stötar bör ej höljet

avlägsnas (eller baksidan), eftersom det inte finns några delar

som behöver servas inuti. Överlåt all service till kvalificerad

servicepersonal.

Användare i USA:

Obs! Utrustningen har testats och överrensstämmer med begränsnin- garna för digitala apparater tillhörande Klass B, i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa begränsningar är utvecklade för att tillhandahålla rimligt skydd mot skadlig inverkan i hushållet. Denna utrustning generar, använder och kan avge radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktion- erna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock inga garantier för att störningar inte kommer att förekomma för en specifik installation. Om utrustningen orsakar skadlig störning för radio- eller TV-mottagning, vilket kan fastställas genom av- och påslagning av enheten, så uppmanas användaren att försöka avhjälpa störningen på något eller flera av följande sätt:

Rikta om eller omplacera mottagarantennen.

Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.

Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den mottagaren är ansluten till.

Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.

Var aktsam: Ej auktoriserade ändringar eller modifieringar av mottagaren kan ogiltigförklara användarens auktoritet att kunna använda utrustningen.

Användare i Kanada:

Denna digitala apparat av klass B överensstämmer med ICES-003 för Kanada. Cet appareil numérique de classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.

Användare i Europa:

RLAN - Radio Local Area Network-utrustning

AT

CZ

FI

IS

LT

PT

SE

FR

BE

DK

DE

IE

MT

SK

CH

IT

EE

GR

LV

NL

SI

TR

LU

CY

HU

PL

ES

GB

NO

 

 

 

Denna utrustning får endast användas inomhus i Frankrike. Denna utrustning får endast användas i ens egna lokaler i Italien. Denna utrustning är endast till för privat bruk i Luxemburg Användning är ej tillåtet inom en radie på 20 km från Ny-Ålesunds stadskärna i Norge.

Härmed intygar Boston Acoustics, Inc. 7 Constitution Way, Woburn, MA 01801 i USA, att denna TVee 10 överensstämmer med de nödvändiga kraven och de andra relevanta bestämmelserna i direktiv 1999/5/EU. En kopia av överensstämmelsedeklarationen (Declaration of Conformity, DOC), kan erhållas från:

Oliver Kriete

Boston Acoustics, Division of D&M Europe B.V.

Beemdstraat 11

5653 MA Eindhoven

Nederländerna

Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.

Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby Laboratories.

34

Image 34
Contents TVee Important Safety Instructions Specifications Key FeaturesIntroduction Soundbar Front Panel ControlsSoundbar Location Place Your SystemConnect your system Wall-MountingHow do I watch TV? Connect PowerUsing the rear panel Auxiliary Input MP3 player Or OptionMusic/Movie selection Adjust the VolumeProgramming your Soundbar TVee won’t learn my remote control commands Troubleshooting TVeeSoundbar does not power on No sound from TVee SoundbarLimited Warranty If Service Seems NecessaryInstrucciones DE Seguridad Importantes Características clave IntroducciónEspecificaciones Barra de sonido Controles del panel frontalUbicación de la barra de sonido Ubicación del sistemaConexión del sistema Instalación en la paredConexión de alimentación eléctrica ¿Cómo miro la TV?Opción Uso de la entrada auxiliar del panel PosteriorSelección de música/película Ajuste del volumenProgramación de la barra de sonido La barra de sonido del TVee no emite sonido Solución de problemas del sistema TVeeLa barra de sonido no se activa La barra de sonido emite sonido distorsionadoGarantía Limitada Si cree que necesita servicio técnicoConsignes DE Sécurité Importantes Caractéristiques principales SpécificationsCommandes du panneau avant Barre de sonsBranchement de votre système Placement de votre SystèmeEmplacement de la barre de sons Montage muralBranchement de l’alimentation Comment faire pour regarder la télévision ?Ou Option Utilisation de l’entrée auxiliaire du panneau arrièreSélection Music/Movie Réglage du VolumeProgrammation de votre barre de sons La barre de sons ne s’allume pas TVee n’apprend pas mes commandes de la commande à distanceDépannage du TVee Aucun son ne sort de la barre de sons TVeeDemande de service après-vente Garantie limitéeImportanti Istruzioni DI Sicurezza Funzioni chiave Dimensioni H x L x PIntroduzione SpecificheBarra audio Comandi pannello anterioreCollegare l’impianto Installazione a pareteCollocamento del sistema Collocamento della barra audioCollegare l’alimentazione Come si guarda la TV?Oppure Opzione Selezionare un ingressoScelta di musica / film Regolazione del volumeProgrammazione della barra audio Nessun suono dalla barra audio del TVee Risoluzione di problemi del TVeeLa barra audio non si accende Dalla barra audio proviene suono distortoGaranzia limitata Caso di necessità di assistenzaViktig Säkerhetsinformation Huvudfunktioner InledningSpecifikationer Frontpanelkontroller Soundbar-plats Placering av systemetAnslut ditt system VäggmonteringSätt på strömmen Hur ser jag på TV?Eller alternativ Bruk av baksidans AUX-ingångMusik-/Film-val Justering av volymenProgrammering av ljudlimpan Inget ljud hörs från TVee-ljudlimpan Felsökning av TVeeLjudlimpan sätts inte på Förvrängt ljud från ljudlimpanOm service är nödvändigt Begränsad garantiWichtige Sicherheitsrelevante Hinweise Leistungsmerkmale EinführungTechnische Daten Bedienelemente vorne Aufstellort der Soundbar Aufstellen Ihres SystemsAnschließen Ihres Systems WandbefestigungStromanschluss Wie kann ich fernsehen?Oder Option Nutzung des Aux-Eingangs hinten am GerätAuswahl von „Musik/Film Lautstärke regelnProgrammieren Ihrer Soundbar Die TVee Soundbar gibt keinen Ton aus Fehlersuche am TVeeDie Soundbar lässt sich nicht einschalten Die Soundbar liefert verzerrten KlangEingeschränkte Garantie Inanspruchnahme von Leistungen des Technischen KundendienstsPage Page Constitution Way, Woburn, MA 01801 USA