Bushnell 789971, 789961, 789946, 78993 Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio / Dicas Úteis

Page 72

UTILIZAÇÃO INICIAL DE SEU NOVO TELESCÓPIO / DICAS ÚTEIS

3.As oculares de menor potência são perfeitas para observar a lua cheia, planetas, aglomerados de estrelas, nebulosas e até mesmo constelações. Elas devem desenvolver seu alicerce. Entretanto, para obter mais detalhes, tente aumentar a ampliação com as oculares de potência mais elevada em alguns desses objetos. É maravilhoso observar a linha de separação entre a parte iluminada e não iluminada da Lua (denominada “Terminador”) com potências elevadas nas noites calmas e claras. É possível observar montanhas, cristas e crateras que chamam a atenção devido aos seus contrastes. De mesma maneira é possível usar ampliações maiores na observação de planetas e nebulosas. Estrelas e aglomerados de estrelas são sempre melhor visualizados com potências menores.

4.O espetáculo que denominamos “tela” do céu noturno está constantemente mudando. Em outras palavras, o mesmo “filme” não está sempre em cartaz. Ao contrário, as posições das estrelas mudam não somente no instante que parecem nascer e se pôr, mas também no decorrer do ano. À medida que a terra descreve sua órbita em torno do sol, nossa perspectiva das estrelas muda segundo um ciclo anual em relação àquela órbita. A razão pela qual o céu parece estar diariamente em movimento, assim como o sol e a Lua “se movimentam” pelo céu, é que a terra gira em torno de seu próprio eixo. Conseqüentemente, pode-se notar que após alguns minutos, ou mesmo segundos, dependendo da potência na qual se faz a observação, os objetos mudarão de posição no telescópio. Principalmente em ampliações maiores, se observará que a lua ou Júpiter “correm” para fora do campo de visão. Para compensar, basta movimentar os controles de ajustes mais precisos no telescópio para “rastrear” o objeto na trajetória necessária.

DICAS ÚTEIS

O telescópio é um instrumento extremamente sensível. Para melhores resultados e menos vibrações, coloque o telescópio em um local nivelado sobre o solo em vez de deixá-lo na entrada de concreto da garagem ou sobre um deque de madeira. Isso fornecerá uma base mais estável para a observação, principalmente se ele chamar a atenção de outras pessoas.

Se possível, faça a observação a partir de um local com pouca iluminação. Isto permitirá ver objetos mais desvanecidos. Você ficará surpreso em saber o quanto mais pode ser observado de um parque ou lago local, quando comparado ao fundo do quintal em uma cidade iluminada.

NUNCA é recomendável utilizar o telescópio pela janela.

Se possível, observe objetos que estejam bem no alto do céu. Aguardar até que objeto esteja posicionado acima da linha do horizonte proporcionará uma imagem mais nítida e brilhante. Os objetos no horizonte são vistos através de diversas camadas da atmosfera terrestre. Você já pensou por que a lua parece ter uma cor alaranjada quando se põe no horizonte? É porque você está observando por uma quantidade de atmosfera consideravelmente maior do que se ela estivesse diretamente acima. (Observação: se os objetos no céu parecem distorcidos ou ondulados, provavelmente a observação está sendo realizada em uma noite de umidade muito elevada.) Durante as noites em que a atmosfera se encontra instável, a utilização do telescópio poderá ser muito frustrante, quando não impossível. Os astrônomos se referem às noites claras e nítidas como noites para “fazer boas observações”.

NUNCA OLHE DIRETAMENTE PARA O SOL COM O

TELESCÓPIO

PODERÃO OCORRER LESÕES PERMANENTES EM

SEUS OLHOS

72

Image 72
Contents With sky tour Instruction Manual Page English Sky Tour Handset Interface KEY Button FunctionsParts packing list-all models Telescope Mount Parts KeyMain Telescope Components Telescope Components KeyLens accessories Micro Switch PositIONS Micro switchesSpanish Setup About Latitude/Longitude Coordinates Equivalent CoordinatesLatitude Longitude Using your telescope Helpful Hints Troubleshooting Power Up ProblemsPower Shuts Off Unresponsive ButtonsWarranty / Repair Warranty / RepairFrançais Bouton Mode Le Saviez-Vous ? Interface DU Module Vocal SkytourFonctions DES Boutons Nomenclature DES Pièces Tous Modèles Pièces de la monture de télescopeLégende des composants du télescope Lentilles Accessoires AssemblageAssemblage Suite Mmise AU Point DU TélescopeMalignement DU Chercheur Mmise EN Place DES PilesConfiguration Initiale ET Fonctionnement DE Base InstallationUtilisation DE Base Coordonnées Tableau de correspondances Coordonnées latitude et longitudeComment Démarrer Avec LE Télescope Comment Démarrer Avec LE Télescope / Conseils Utiles Conseils UtilesProblèmes d’alimentation Arrêt de l’appareilLes boutons ne fonctionnent pas RéinitialisationGarantie / Réparations Garantie / RéparationsEspañol Unidad al pulsarlo sin soltar Clave DE Empleo DEL Aparato SKY TourFunciones DE LOS Botones Lista DE Piezas EMBALADAS-TODOS LOS Modelos Clave de piezas de la montura del telescopioComponentes del telescopio Clave de componentes del telescopioMontaje Detallado Accesorios DE LA LenteMontaje Detallado Continuación Menfoque DEL TelescopioMalineamiento DE LA Lente Buscadora Minstalación DE LAS PilasConfiguración Inicial Y Operación Básica ConfiguraciónFuncionamiento Básico Coordenadas Equivalentes Acerca de las coordenadas de latitud y longitudLatitud Longitud Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio Cómo Empezar a Usar SU Nuevo Telescopio / CONsejos Útiles CONsejos ÚtilesResolución DE Problemas Problemas de encendidoLa corriente se apaga Los botones no respondenGarantía / Reparación Garantía / ReparaciónDeutsch SKY TOUR-HANDSET Übersicht DER BedienelementeErstaunliche-Fakten Modus-Taste Planeten Modus-Taste TastenfunktioneBauteilsatzliste Alle Modelle Teileübersicht TeleskopmontierungHauptkomponenten des Teleskops Übersicht TeleskopkomponentenDETAILMONTAGE­ LinsenzubehörMbatterieinstallation Detailmontage FortsetzungMTELESKOP-FOKUSSIERUNG MsucherausrichtungErsteinrichtung UND Grundbetrieb EinrichtungGrundlegende Bedienung Äquivalente Koordinaten Breiten- und LängenkoordinatenBreite Länge Erste Schritte BEI DER Verwendung Ihres Teleskops Nützlichehinweise Probleme beim Einschalten Gerät schaltet sich ausTasten reagieren nicht ReinitialisierungGarantie / Reparatur Garantie / ReparaturItaliano Ricevitore SKY Tour Tasti DI Interfaccia Eventi straordinari Tasto ModalitàFunzioni DEI Pulsanti Lista Dimballaggio Delle PARTI-TUTTI I Modelli Identificazione delle parti del supporto del telescopioIdentificazione delle parti del telescopio Accessori Dellobiettivo Istruzioni Dettagliate PER LassemblaggioMinstallazione Delle Pile Istruzioni Dettagliate PER Lassemblaggio ContinuazioneMmessa a Fuoco DEL Telescopio Mallineamento DEL CercatoreConfigurazione Iniziale E Funzionamento Basilare ImpostazioniOperazioni DI Base Coordinate equivalenti Suggerimenti UtiliInformazioni sulle coordinate di latitudine/longitudine Latitudine LongitudineCome Usare IL Telescopio Come Usare IL Telescopio / Suggerimenti Utili Suggerimenti UtiliRisoluzione Problemi Problemi di alimentazioneSospensione alimentazione Tasti non rispondonoGARANZIA/RIPARAZIONI GARANZIA/RIPARAZIONIPortuguês Aparelho DE MÃO do SKY Tour Teclas DE Interface Unidade quando se pressiona e prende por alguns InstantesNa posição desligada, coloca a unidade no modo Fatos Impressionantes BotãoModo Planetas BotãoModoLista DE Peças DA Embalagem Todos OS Modelos Principais componentes do telescópio MONTAGEM­DETALHADA Acessórios Para LentesMontagem Detalhada Continuação Mfocalização do TelescópioMalinhamento DA Buscadora Minstalação DAS Pilhas Configuração Inicial E Operação Básica Ajuste Operação Básica Sobre Coordenadas de Latitude/Longitude Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio Utilização Inicial DE SEU Novo Telescópio / Dicas Úteis Dicas ÚteisProblemas de Alimentação Alimentação é desligadaBotões sem resposta ReinicializaçãoGarantia / Conserto Garantia / Conserto
Related manuals
Manual 76 pages 21.5 Kb