Intel 1000LX, 1000SX manual Avvertenza

Page 29

A P P E N D I X A Limited Hardware Warranty

Das System darf weder an eine Stromquelle angeschlossen sein noch eine Verbindung mit einer Telekommunikationseinrichtung, einem Netzwerk oder einer Modem-Leitung haben, wenn die Gehäuseabdeckung entfernt wird. Nehmen Sie das System nicht ohne die Abdeckung in Betrieb.

AVVERTENZA

Il sistema è progettato per funzionare in un ambiente di lavoro tipico. Scegliere una postazione che sia:

Pulita e libera da particelle in sospensione (a parte la normale polvere presente nell’ambiente).

Ben ventilata e lontana da fonti di calore, compresa la luce solare diretta.

Al riparo da urti e lontana da fonti divibrazione.

Isolata dai forti campi magnetici prodotti da dispositivi elettrici.

In aree soggette a temporali, è consigliabile collegare il sistema ad un limitatore di corrente. In caso di temporali, scollegare le linee di comunicazione dal modem.

Dotata di una presa a muro correttamente installata.

Non modificare o utilizzare il cavo di alimentazione in c. a. fornito dal produttore, se non corrisponde esattamente al tipo richiesto.

Prima di rimuovere il coperchio del telaio, assicurarsi che il sistema sia scollegato dall’alimentazione, da tutti i collegamenti di comunicazione, reti o linee di modem. Non avviare il sistema senza aver prima messo a posto il coperchio.

ADVERTENCIAS

El sistema está diseñado para funcionar en un entorno de trabajo normal. Escoja un lugar:

Limpio y libre de partículas en suspensión (salvo el polvo normal)

Bien ventilado y alejado de fuentes de calor, incluida la luz solar directa.

Alejado de fuentes de vibración.

Aislado de campos electromagnéticos fuertes producidos por dispositivos eléctricos.

En regiones con frecuentes tormentas eléctricas, se recomienda conectar su sistema a un eliminador de sobrevoltage y desconectar el módem de las líneas de telecomunicación durante las tormentas.

Previsto de una toma de tierra correctamente instalada.

No intente modificar ni usar el cable de alimentación de corriente alterna, si no se corresponde exactamente con el tipo requer ido.

Asegúrese de que cada vez que se quite la cubierta del chasis, el sistema haya sido desconectado de la red de alimentación y de todos lo enlaces de telecomunicaciones, de red y de líneas de módem. No ponga en funcionamiento el sistema mientras la cubierta esté quitada.

26

Image 29
Contents 1000SX Module and 1000LX Module For 500 Series Switches User Guide 1000SX Module and 1000LX Module For 500 Series SwitchesFirst edition October 715236-001 Class Laser Product Quick StartExpress 500 Series Switch Turn on the switch A P T E R 1 Quick Start 1000SX and 1000LX Modules Front panel of the 1000SX Module is shown below IntroductionModule LEDs Page Configure the module and connect the cables Configuring the Module Cabling the Module Stand-alone ModeStack Mode Server A P T E R 3 Configure the module and connect the cables Link Aggregation with Two Modules Cabling to a Matrix Server Page Specifications Weight approximateMMF Limited Hardware Warranty Limited Hardware WarrantyLimited Hardware Warranty Europe only Limited Hardware Warranty Federal Communications Commission FCC Statement Avertissement Avvertenza Customer Support Technicians Automated Support
Related manuals
Manual 18 pages 60.84 Kb Manual 45 pages 47.35 Kb