Classe Audio CA-5200 owner manual Importantes instructions concernant la sécurité

Page 25

Importantes instructions concernant la sécurité

Attention :

Veuillez lire et observer toutes les instructions et recommandations de ce manuel d’utilisation, ainsi que celles inscrites sur l’appareil lui-même. Conservez soigneusement ce manuel d’utilisation.

1.Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil. Ne jamais retirer son capot, pour quelque raison que ce soit. Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être changée ou modifiée par l’utilisateur. Un appareil ouvert, surtout s’il est encore branché sur le secteur, présente des risques mortels d’électrocution. Adressez-vous toujours à un technicien qualifié et agréé.

2.Pour éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne jamais exposer l’appareil à la pluie ou l’humidité. Si un liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement de l’alimentation secteur et faites-le tout de suite vérifier par un technicien qualifié et agréé.

3.N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, tel qu’un radiateur, une bouche de chaleur, etc. et ne le laissez pas exposé aux rayons directs du soleil.

4.Branchez l’appareil sur une source d’alimentation secteur de tension correcte. L’emballage externe et une étiquette en face arrière, à côté du numéro de série, indique la tension d’alimentation correcte. Une mauvaise tension d’alimentation peut entraîner une panne importante, et annule la garantie.

5.Le câble d’alimentation secteur doit être disposé de telle manière qu’il ne soit pas écrasé ou pincé par un quelconque appareil ou objet placé sur son trajet. Ne tirez pas directement sur le câble pour débrancher la prise. Si le câble d’alimentation présente la moindre détérioration, montrez-le immédiatement à votre revendeur agréé Classé afin qu’il procède à sa réparation ou son remplacement.

6.Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période relativement longue (vacances, etc.), débranchez-le du secteur pour éviter tout problème pouvant survenir d’une éventuelle surtension ou d’un orage.

7.NE JAMAIS laisser un liquide s’introduire à l’intérieur de l’appareil.

8.NE JAMAIS poser de récipient contenant un liquide sur l’appareil.

9.NE JAMAIS bloquer la ventilation par les ouïes ou les ventilateurs de l’appareil.

10.NE JAMAIS court-circuiter aucun fusible.

11.NE JAMAIS remplacer un fusible par un modèle d’une valeur ou d’un type différents de celui remplacé.

12.NE JAMAIS tenter de réparer ou modifier soi-même cet appareil. Si un problème survient, contactez immédiatement votre revendeur agréé Classé.

13.NE JAMAIS exposer l’appareil à des températures extrêmes, trop élevées ou trop basses.

14.NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil dans une atmosphère présentant des risques d’explosion.

15.TOUJOURS débrancher un appareil électronique sensible pendant un orage.

Veuillez noter ci-dessous le numéro de série de votre nouveau maillon Classé, pour future référence.

Numéro de série # : ____________________________________

FRANÇAIS

25

Image 25 Contents
English Risk of Electric Shock Do not Open Serial # Important Safety InstructionsContents Welcome to the Classé family Word about installationUnpacking your amplifier Placement Ventilation Unpacking and PlacementOperating voltage Custom installations Serial numberWarm up/break-in period Please read this manual… Special Design Features Extraordinary longevity Robust protection Front Panel Mode button Channel status LED indicatorsSelect button Balanced XLR Input Rear PanelSpeaker Outputs Single-Ended RCA InputIR Input and Output Classé can Bus Control PortsDC Trigger Input and Output RS-232 Control Port This DB-9 connector has two purposesAC Mains Input AC Mains FuseMains. Do not attempt to open any portion of the amplifier’s Configure your amplifier Initial SetupMake your speaker connections Make your preamp connectionsDouble-check all your connections Care and MaintenanceNo sound, and no Channel LED is lit TroubleshootingNo sound, and one or more Channel LEDs is blinking red Amplifier keeps shutting offAC mains fuse is blown Specifications NE Jamais Exposer CET Appareil À LA Pluie OU L’HUMIDITÉ Importantes instructions concernant la sécurité Sommaire Bienvenue dans la famille Classé Installation Ventilation Déballage et installationEnregistrez votre achat Tension d’alimentation Numéro de sérieFrançais Caractéristiques particulières de la conception Fiabilité extraordinaire Protection totale Touche de mise en veille Standby et diode LED indicatrice Face avantTouche de sélection Select Touche ModeDiodes indicatrices LED des canaux Entrée symétrique XLR Face arrièreSorties enceintes acoustiques Speakers Entrée asymétrique RCAEntrée et sortie IR infrarouge Prises de commande Classé can BusPrise d’alimentation secteur AC Mains Entrée et sortie commutation TriggerFusible d’alimentation secteur AC Mains Fuse Français Configurez votre amplificateur Réglage initialConfiguration de l’allumage de l’amplificateur Vérifiez deux fois toutes les connexions Entretien & MaintenancePas de son, et les diodes LED des canaux ne s’allument pas Dysfonctionnements’amplificateur reste éteint Le fusible d’alimentation secteur a fondu Spécifications Dimensions Page V2.1 110405
Related manuals
Manual 30 pages 51.38 Kb