Nikon manual Avståndstabell, VT670/VT570/VT470

Page 22

2. Installation och anslutningar

Projiceringsavstånd och dukstorlek

Följande visar rätt inbördes förhållanden mellan projektorn och duken. Använd tabellen för att bestämma placeringen.

Avståndstabell

Dukens bredd

 

Dukens diagonal

 

Dukens mitt

 

Dukens höjd

 

(B)

 

(D)

Dukens nederkant

Linsens mittlinje

Projiceringsvinkel (￿)

Projiceringsavstånd (C)

B = Höjdskillnad mellan linsens mittlinje och dukens mitt

C = Projiceringsavstånd

D = Höjdskillnad mellan linsens mittlinje och dukens undre sida (övre sida vid takmontage)

α = Projiceringsvinkel

OBSERVERA: Avstånden kan variera med +/-5 %.

VT670/VT570/VT470

 

Dukstorlek

 

B

C

 

 

D

 

 

α

Diagonalt

Bredd

 

Höjd

 

 

 

Vidvinkel – Tele

 

 

 

Vidvinkel – Tele

tum

tum

 

tum

 

tum

tum

 

 

tum

 

grader

21

17

 

 

13

 

5

 

––

29

-1

 

–– – 9,9

25

20

 

 

15

 

6

 

28 –

34

-2

12,0

– 9,8

30

24

 

 

18

 

7

 

34 –

42

-2

11,9

– 9,8

40

32

 

 

24

 

10

 

46 –

56

-2

11,7

– 9,7

60

48

 

 

36

 

14

 

70 –

85

-4

11,6

– 9,6

72

58

 

 

43

 

17

 

84 –

102

-4

11,6

– 9,6

80

64

 

 

48

 

19

 

93 –

113

-5

11,6

– 9,6

84

67

 

 

50

 

20

 

98 –

119

-5

11,6

– 9,6

90

72

 

 

54

 

22

 

105 –

128

-6

11,5

– 9,6

100

80

 

 

60

 

24

 

117 –

142

-6

11,5

– 9,6

120

96

 

 

72

 

29

 

141 –

171

-7

11,5

– 9,5

150

120

 

 

90

 

36

 

176 –

214

-9

11,5

– 9,5

180

144

 

 

108

 

43

 

212 –

257

-11

11,5

– 9,5

200

160

 

 

120

 

48

 

236 –

285

-12

11,5

– 9,5

210

168

 

 

126

 

50

 

247 –

300

-13

11,5

– 9,5

240

192

 

 

144

 

57

 

283 –

343

-15

11,5

– 9,5

270

216

 

 

162

 

65

 

319 –

386

-17

11,4

– 9,5

300

240

 

 

180

 

72

 

354 –

429

-18

11,4

– 9,5

VT47

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dukstorlek

 

 

B

 

C

 

D

 

α

 

 

 

Diagonalt

Bredd

 

Höjd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tum

 

tum

 

tum

 

tum

 

tum

 

tum

 

grader

 

 

 

25

20

 

15

 

6

 

23

 

-2

 

14,6

 

 

 

30

24

 

18

 

7

 

28

 

-2

 

14,5

 

 

 

40

32

 

24

 

10

 

37

 

-2

 

14,4

 

 

 

60

48

 

36

 

14

 

56

 

-4

 

14,2

 

 

 

72

58

 

43

 

17

 

68

 

-4

 

14,2

 

 

 

80

64

 

48

 

19

 

76

 

-5

 

14,2

 

 

 

84

67

 

50

 

20

 

80

 

-5

 

14,2

 

 

 

90

72

 

54

 

22

 

85

 

-6

 

14,1

 

 

 

100

80

 

60

 

24

 

95

 

-6

 

14,1

 

 

 

120

96

 

72

 

29

 

114

 

-7

 

14,1

 

 

 

150

120

 

90

 

36

 

143

 

-9

 

14,1

 

 

 

180

144

 

108

 

43

 

172

 

-11

 

14,1

 

 

 

200

160

 

120

 

48

 

191

 

-12

 

14,0

 

 

 

210

168

 

126

 

50

 

201

 

-13

 

14,0

 

 

 

240

192

 

144

 

57

 

229

 

-15

 

14,0

 

 

 

270

216

 

162

 

65

 

258

 

-17

 

14,0

 

 

 

300

240

 

180

 

72

 

287

 

-18

 

14,0

 

Dukstorlek

 

B

 

 

C

 

 

D

 

α

Diagonalt

Bredd

Höjd

 

Vidvinkel – Tele

 

 

Vidvinkel – Tele

mm

mm

mm

mm

mm

 

 

 

mm

grader

533

427

320

130

–––

730

-30

–– – 9,9

635

508

381

150

720 –

870

-40

12,0

– 9,8

762

610

457

180

870 –

1060

-50

11,9

– 9,8

1016

813

610

240

1170 –

1420

-60

11,7

– 9,7

1524

1219

914

360

1770 –

2150

-90

11,6

– 9,6

1829

1463

1097

440

2130 –

2590

-110

11,6

– 9,6

2032

1626

1219

490

2370 –

2880

-120

11,6

– 9,6

2134

1707

1280

510

2490 –

3020

-130

11,6

– 9,6

2286

1829

1372

550

2670 –

3240

-140

11,5

– 9,6

2540

2032

1524

610

2970 –

3600

-160

11,5

– 9,6

3048

2438

1829

730

3580 –

4330

-190

11,5

– 9,5

3810

3048

2286

910

4480 –

5420

-230

11,5

– 9,5

4572

3658

2743

1090

5380 –

6520

-280

11,5

– 9,5

5080

4064

3048

1210

5980 –

7240

-310

11,5

– 9,5

5334

4267

3200

1270

6280 –

7610

-330

11,5

– 9,5

6096

4877

3658

1460

7190 –

8700

-370

11,5

– 9,5

6858

5486

4115

1640

8090 –

9790

-420

11,4

– 9,5

7620

6096

4572

1820

8990 –

10880

-470

11,4

– 9,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dukstorlek

 

B

C

 

 

D

 

α

 

 

 

Diagonalt

Bredd

Höjd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm

mm

mm

mm

mm

 

mm

grader

 

 

 

635

508

381

150

580

 

 

-40

 

14,6

 

 

 

762

610

457

180

700

 

 

-50

 

14,5

 

 

 

1016

813

610

240

950

 

 

-60

 

14,4

 

 

 

1524

1219

914

360

1440

 

 

-90

 

14,2

 

 

 

1829

1463

1097

440

1730

 

-110

 

14,2

 

 

 

2032

1626

1219

490

1920

 

-120

 

14,2

 

 

 

2134

1707

1280

510

2020

 

-130

 

14,2

 

 

 

2286

1829

1372

550

2170

 

-140

 

14,1

 

 

 

2540

2032

1524

610

2410

 

-160

 

14,1

 

 

 

3048

2438

1829

730

2900

 

-190

 

14,1

 

 

 

3810

3048

2286

910

3630

 

-230

 

14,1

 

 

 

4572

3658

2743

1090

4360

 

-280

 

14,1

 

 

 

5080

4064

3048

1210

4850

 

-310

 

14,0

 

 

 

5334

4267

3200

1270

5100

 

-330

 

14,0

 

 

 

6096

4877

3658

1460

5830

 

-370

 

14,0

 

 

 

6858

5486

4115

1640

6560

 

-420

 

14,0

 

 

 

7620

6096

4572

1820

7290

 

-470

 

14,0

 

 

 

15

Image 22
Contents VT670/VT570/VT470/VT47 Säkerhetsföreskrifter FörsiktighetsmåttInstallation Viktig information Viktiga säkerhetsinstruktionerIii Viktig information Försiktighetsmått mot brand och elstötarViktig information Byta lampa Innehållsförteckning Innehållsförteckning Endast VT670 och VT470 Vad finns i förpackningen?Endast VT570 och VT47 Tack för ditt val av projektorn VT670/VT570/VT470/VT47 Introduktion till projektornInledning Egenskaper du kommer att gillaOm denna bruksanvisning Observera Följande kompositvideostandarder gällerFram/Ovansida Namn på projektorns delarBaksida Inledning Undersida Endast VT670 och VT470 Fästa det medföljande bärhandtagetInledning Ovansida VT670/VT570/VT470 VT47 Namn på fjärrkontrollens delar För VT670/VT470Power Försiktighetsmått när du använder fjärrkontrollen Inledning Iläggning av batterierDen trådlösa fjärrkontrollens räckvidd VT570 Inledning För VT570/VT47VT47 CR2025 Placering av projektorn och duken Välja en plats VT670/VT570/VT470Installation och anslutningar Välja en plats VT47 240Avståndstabell Installation och anslutningar Reflektera bildenAnslutning till din PC eller Macintosh-dator Göra anslutningarAktivera datorns externdisplay För att ansluta till en PC eller Macintosh, gör bara så härAnsluta SCART-utgången RGB Installation och anslutningar Ansluta en extern skärm Gör så härAudioutrustning Så här gör du dessa anslutningar Försiktigt Sätta på projektorn VT570/VT47Följ stegen nedan för att välja ett menyspråk Tryck på ENTER-tangenten för att bekräfta valetVälja källa Source VT570/VT47 Justera bildstorlek och position Justera lutningen med justerfotenFokusering Projicera en bild Enkel användning ZoomVT670/VT570/VT470 Automatisk keystonekorrigering KeystonekorrigeringManuell keystonekorrigering Tryck på MENU-tangenten för att stänga menyn Höja eller sänka ljudstyrkan Automatisk optimering av RGB-bildBildjustering med Autokalibrering Gör så här för att stänga av projektorn Stänga av projektornEfter användning Förberedelse Kontrollera att projektorn är avstängdFrysa en bild endast VT670/VT470 Stänga av ljud och bildFörstora och flytta en bild endast VT670/VT470 VT670/VT470 VT570/VT47Använda fjärrmusmottagaren endast VT670/VT470 Använda skärmmenyn Använda menyernaAnvända skärmmenyn Menykomponenter FlikFörteckning över menypunkter Använda skärmmenyn Använda korrigering av bakgrundsfärg Väggfärg Menybeskrivningar & -funktioner BildjusteringAnvända Bildhantering Bildhantering Välja Gamma-korrigering Gamma-korrigering Justera Användare avser AnvändareVälja basinställning Basinställning Justera vitbalansen Ljusstyrka RGB/Kontrast RGBKorrigera vertikal keystonedistorsion manuellt Keystone Menybeskrivningar & -funktioner BildalternativAktivera automatisk keystone Auto Keystone Spara vertikal keystonekorrigering Keystone SparaMenybeskrivningar & -funktioner Inställning Använda avstängningstimern Stäng av timerVälja Lampläge Lampläge Välja Menyvisningstid Menydisplaytid Använda skärmmenyn Välja menyspråk SpråkVälja menyfärg Menyfärgval Välja en bakgrundsfärg eller -logotyp BakgrundSäkerhet Menybeskrivningar & -funktioner AvanceratSå här aktiverar du säkerhetsfunktionen Så här avaktiverar du säkerhetsfunktionen Välja signalformat Välja signal Aktivera fläktens höghastighetsläge FläktlägeStälla in automatisk kalibrering Autokalibrering VideosignalerSätta på flimmerreduceringen Flimmerreducering Justera Position/Klocka när Autokalibrering är urkoppladMenybeskrivningar & -funktioner Information Välja kommunikationshastighet KommunikationshastighetNollställa filterbruk Nollställ filterbruk Menybeskrivningar & -funktioner GrundinstÅtergå till fabriksinställningar Fabriksinställning Nollställa lamptimmätaren Nollställ lamp-timräknareSå här rengör du luftfiltret Rengöra eller byta filtretSå här byter du filtret skumgummit Rengöra kåpan och linsen UnderhållByta lampa Så här byter du lampaSäkerhetsspärr Underhåll Felsökning IndikatormeddelandenProblem Kontrollera följande punkter AppendixPage Modellnummer VT670/VT570/VT470/VT47 Optik SpecifikationerElektriskt Mekaniskt För EuropaKåpans mått VT670/VT570/VT470Appendix VT47 Stiftkonfiguration i D-Sub-kontakten COMPUTER-ingång Stiftnr RGB-signal analog YCbCr-signalPolig Mini D-Sub-kontakt Förteckning över kompatibla insignaler SXGA+PC-kommandon VT47 PC-kommandon och kabelanslutningPC-kommandon VT670/VT570/VT470 KabelanslutningAppendix PC-kontrollkontakt DIN-8P Förpackningslista Tillvalspaket för fjärrstyrning PR52KITDelarnas namn och funktion på fjärrkontrollen UP/DOWN-tangenter VOLUME-tangenter +POINTER-tangent MENU-tangentAppendix Iläggning av batterier Appendix Använda laserpekaren Använda fjärrmusmottagarenLjud och bild Kontrollista vid felsökningStröm ÖvrigtDator InstallationsmiljöSignalkabel VideoutrustningTravelCare en service för internationella resenärer TravelCare GuideAsien och Mellanöstern Ansökningsformulär för TravelCare-serviceprogrammet Villkor för TravelCare-serviceprogram

VT470 specifications

The Nikon VT470 is a versatile and advanced camera designed for photography enthusiasts and professionals alike. With a blend of cutting-edge technologies and user-friendly features, the VT470 stands out in Nikon's lineup, ensuring high-quality images and a robust performance for a variety of shooting situations.

At its core, the VT470 boasts a powerful image sensor that delivers superior image quality with excellent color accuracy and detail. This camera is equipped with a high-resolution CMOS sensor, which enhances its low-light performance, allowing photographers to capture stunning images even in challenging lighting conditions. The sensor is complemented by Nikon’s EXPEED image processing engine, which ensures fast processing speeds and optimal noise reduction.

One of the standout features of the VT470 is its advanced autofocus system. Nikon has incorporated a 51-point autofocus system that includes 15 cross-type sensors, allowing for precise and quick focusing on subjects, whether in motion or stationary. This is particularly beneficial for wildlife and sports photography, where capturing fast-moving subjects is crucial.

The VT470 also supports a wide range of ISO settings, further enhancing its versatility. With an ISO range that extends from 100 to 25600, photographers can confidently shoot in various lighting environments, from bright outdoor scenes to dimly lit indoor settings. This flexibility makes it an ideal choice for both amateur and professional photographers looking for adaptability.

Video capabilities are another highlight of the VT470. The camera supports full HD video recording at 1080p, allowing users to capture high-quality videography with ease. With features like microphone input and manual control over video settings, the VT470 caters to videographers who wish to create cinematic content.

Additionally, the VT470 features built-in Wi-Fi and NFC connectivity, making it easy to share images and videos directly to smartphones or tablets. Nikon’s SnapBridge technology allows for seamless transfer of files and remote camera control, enhancing the overall shooting experience.

The camera's ergonomic design ensures comfort during prolonged shooting sessions, while its durable build quality inspires confidence in various environments. The VT470 also includes a tilting touchscreen LCD, offering flexible composition options and an intuitive interface for navigating settings.

In conclusion, the Nikon VT470 is a well-rounded camera that merges advanced technology with practical features suitable for a multitude of photography genres. Its exceptional image quality, advanced autofocus system, versatile ISO range, and video capabilities make it an ideal tool for creatives looking to elevate their craft. Whether capturing stills or action-packed moments, the VT470 is equipped to deliver impressive results.