Nikon VT470 manual

Page 65

7. Appendix

Om ingen bild visas, eller om den inte visas korrekt.

Tillslagning av projektorn och PC:n.

Anslut RGB-kabeln mellan projektorn och datorn innan du slår på datorn. Vissa bärbara PC sänder inte ut några signaler om du inte först anslutit projektor eller skärmen.

OBSERVERA: Du kan kontrollera den aktuella signalens horisontella frekvens på projektorns meny under Information. Om den lyder “0kHz”, innebär det att ingen signal går ut från datorn. Se sid 49 eller gå till nästa steg.

Aktivera datorns externdisplay.

När en bild visas på den bärbara datorns skärm innebär det nödvändigtvis inte att den sänder ut en signal till projektorn. Om du använder en PC-kompatibel bärbar dator, aktiverar/avaktiverar du externdisplayen med en kombination av funktionstangenter. Vanligtvis sätter du på eller stänger av externdisplayen med en kombination av ‘Fn” och en av de 12 funktionstangenterna . På t.ex. NEC-datorer använder man Fn + F3, medan man på Dell-datorer använder Fn + F8 för att växla mellan externdisplayvalen.

Utsignalen från datorn är inte av standardtyp

Om utsignalen från en bärbar PC inte är en standardsignal, kan det hända att den projicerade bilden inte visas korrekt. Om detta skulle inträffa bör du avaktivera PC:ns LCD-skärm när projektordisplayen används. Alla bärbara PC har olika sätt att för att avaktivera/omaktivera den lokala LCD-skärmen, vilket nämndes i det föregående steget. Se dokumentationen som tillhör din dator för närmare anvisningar.

Bilden som visas är felaktig när du använder en Macintosh-dator

Om du använder en Macintosh-dator tillsammans med projektorn, ska du ställa Mac-adapterns DIP-switch (medföljer inte projektorn) i enlighet med din upplösning. Efter inställningen måste du starta om din Macintosh-dator för att ändringarna ska aktiveras.

Om du ställer in andra display-lägen än de som stöds av din Macintosh-dator och projektorn, kan en ändring av DIP-switchen på en Mac-adapter göra att bilden studsar något eller inte visas alls. Om detta skulle inträffa ställer du DIP-switchen på 13” fixed mode och startar sedan om din Macintosh-dator. Efter detta ställer du åter DIP-switchen i ett läge som medger visning och startar om din Macintosh-dator igen.

OBSERVERA: Till en PowerBook som inte har en 15-polig mini D-Sub-kontakt behöver du en videoadapterkabel tillverkad av Apple Computer.

“Mirroring” (spegling) på en PowerBook

*Om du använder projektorn tillsammans med en PowerBook från Macintosh, kan du inte ställa in utgången på 1024 x 768 om inte “mirroring”-funktionen är avaktiverad på din PowerBook. Se bruksanvisningen till din Macintosh-dator beträffande “mirroring”.

Mappar eller ikoner är dolda på Macintosh-skärmen

Det kan hända att du inte kan se mappar eller ikoner. Om detta skulle inträffa väljer du [Visa] [Ordna] i Apple-menyn och ordnar ikonerna.

58

Image 65
Contents VT670/VT570/VT470/VT47 Försiktighetsmått SäkerhetsföreskrifterViktig information Viktiga säkerhetsinstruktioner InstallationViktig information Försiktighetsmått mot brand och elstötar IiiViktig information Byta lampa Innehållsförteckning Innehållsförteckning Endast VT570 och VT47 Vad finns i förpackningen?Endast VT670 och VT470 Inledning Introduktion till projektornTack för ditt val av projektorn VT670/VT570/VT470/VT47 Egenskaper du kommer att gillaObservera Följande kompositvideostandarder gäller Om denna bruksanvisningBaksida Namn på projektorns delarFram/Ovansida Endast VT670 och VT470 Fästa det medföljande bärhandtaget Inledning UndersidaInledning Ovansida VT670/VT570/VT470 VT47 För VT670/VT470 Namn på fjärrkontrollens delarPower Den trådlösa fjärrkontrollens räckvidd Inledning Iläggning av batterierFörsiktighetsmått när du använder fjärrkontrollen VT47 Inledning För VT570/VT47VT570 CR2025 Välja en plats VT670/VT570/VT470 Placering av projektorn och duken240 Installation och anslutningar Välja en plats VT47Avståndstabell Reflektera bilden Installation och anslutningarAktivera datorns externdisplay Göra anslutningarAnslutning till din PC eller Macintosh-dator För att ansluta till en PC eller Macintosh, gör bara så härAnsluta SCART-utgången RGB Gör så här Installation och anslutningar Ansluta en extern skärmAudioutrustning Så här gör du dessa anslutningar Försiktigt VT570/VT47 Sätta på projektornTryck på ENTER-tangenten för att bekräfta valet Följ stegen nedan för att välja ett menyspråkVälja källa Source VT570/VT47 Justera lutningen med justerfoten Justera bildstorlek och positionVT670/VT570/VT470 Projicera en bild Enkel användning ZoomFokusering Manuell keystonekorrigering KeystonekorrigeringAutomatisk keystonekorrigering Tryck på MENU-tangenten för att stänga menyn Bildjustering med Autokalibrering Automatisk optimering av RGB-bildHöja eller sänka ljudstyrkan Efter användning Stänga av projektornGör så här för att stänga av projektorn Förberedelse Kontrollera att projektorn är avstängdFörstora och flytta en bild endast VT670/VT470 Stänga av ljud och bildFrysa en bild endast VT670/VT470 VT670/VT470 VT570/VT47Använda fjärrmusmottagaren endast VT670/VT470 Använda menyerna Använda skärmmenynAnvända skärmmenyn Flik MenykomponenterFörteckning över menypunkter Använda skärmmenyn Använda Bildhantering Bildhantering Menybeskrivningar & -funktioner BildjusteringAnvända korrigering av bakgrundsfärg Väggfärg Välja basinställning Basinställning Justera Användare avser AnvändareVälja Gamma-korrigering Gamma-korrigering Justera vitbalansen Ljusstyrka RGB/Kontrast RGBAktivera automatisk keystone Auto Keystone Menybeskrivningar & -funktioner BildalternativKorrigera vertikal keystonedistorsion manuellt Keystone Spara vertikal keystonekorrigering Keystone SparaVälja Lampläge Lampläge Använda avstängningstimern Stäng av timerMenybeskrivningar & -funktioner Inställning Välja menyfärg Menyfärgval Använda skärmmenyn Välja menyspråk SpråkVälja Menyvisningstid Menydisplaytid Välja en bakgrundsfärg eller -logotyp BakgrundSå här aktiverar du säkerhetsfunktionen Menybeskrivningar & -funktioner AvanceratSäkerhet Så här avaktiverar du säkerhetsfunktionen Aktivera fläktens höghastighetsläge Fläktläge Välja signalformat Välja signalSätta på flimmerreduceringen Flimmerreducering VideosignalerStälla in automatisk kalibrering Autokalibrering Justera Position/Klocka när Autokalibrering är urkoppladVälja kommunikationshastighet Kommunikationshastighet Menybeskrivningar & -funktioner InformationÅtergå till fabriksinställningar Fabriksinställning Menybeskrivningar & -funktioner GrundinstNollställa filterbruk Nollställ filterbruk Nollställa lamptimmätaren Nollställ lamp-timräknareSå här byter du filtret skumgummit Rengöra eller byta filtretSå här rengör du luftfiltret Underhåll Rengöra kåpan och linsenSå här byter du lampa Byta lampaSäkerhetsspärr Underhåll Indikatormeddelanden FelsökningAppendix Problem Kontrollera följande punkterPage Elektriskt SpecifikationerModellnummer VT670/VT570/VT470/VT47 Optik För Europa MekanisktVT670/VT570/VT470 Kåpans måttAppendix VT47 Polig Mini D-Sub-kontakt Stiftnr RGB-signal analog YCbCr-signalStiftkonfiguration i D-Sub-kontakten COMPUTER-ingång SXGA+ Förteckning över kompatibla insignalerPC-kommandon VT670/VT570/VT470 PC-kommandon och kabelanslutningPC-kommandon VT47 KabelanslutningAppendix PC-kontrollkontakt DIN-8P Delarnas namn och funktion på fjärrkontrollen Tillvalspaket för fjärrstyrning PR52KITFörpackningslista POINTER-tangent VOLUME-tangenter +UP/DOWN-tangenter MENU-tangentAppendix Iläggning av batterier Använda fjärrmusmottagaren Appendix Använda laserpekarenStröm Kontrollista vid felsökningLjud och bild ÖvrigtSignalkabel InstallationsmiljöDator VideoutrustningTravelCare Guide TravelCare en service för internationella resenärerAsien och Mellanöstern Ansökningsformulär för TravelCare-serviceprogrammet Villkor för TravelCare-serviceprogram