Hitachi CP-S860W Die Belüftungsöffnungen nicht blockieren, Wartung und Pflege, Batteriebetrieb

Page 42

Vorsicht

Nicht auf den Projektor setzen und keine schweren Gegenstände darauf ablegen.

Nicht auf den Projektor setzen.

Der Projektor kann hierdurch umfallen und Verletzungen verursachen. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kindern geboten.

Durch Auflegen schwerer Gegenstände kann der Projektor umfallen und Verletzungen verursachen.

Wenn schwere Gegenstände auf den Projektor gestellt werden, besteht die Gefahr des Umkippens oder Herunterfallens, wodurch Unfälle mit Verletzungen verursacht werden können.

Die Belüftungsöffnungen nicht blockieren.

Die Belüftungsöffnungen des Projektors freihalten.Ein Blockieren dieser Öffnungen kann zu Brandentwicklung durch Überhitzen führen. Den Projektor nicht auf die Seite stellen

und nicht in enge, schlecht belüftete Nischen schieben. Weiterhin sollte der Projektor nicht auf Teppichen abgestellt

oder mit Tischdecken o. dergl. verdeckt werden. Bei der Aufstellung des Projektors darauf achten, daß die Belüftungsöffnungen mindestens 10 cm von der Wand entfernt sind.

Wartung und Pflege

 

Vor der Wartung und Pflege des

 

Projektors aus Sicherheitsgründen

Den Netzstecker

das Netzkabel von der Steckdose

aus der Steckdose

ziehen.

trennen.

 

Batteriebetrieb

Den Projektor ausschließlich mit Batterien des vorgeschriebenen

Typs betreiben. Niemals neue zusammen mit alten Batterien einlegen, da Batterien hierdurch platzen und Brände auslösen oder Verletzungen durch auslaufende Batteriesäure verursachen können.

Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Ausrichtung der

Plus- und Minuspole achten.

Falsches Einlegen der Batterien kann

zu Verletzungen oder zur Verschmutzung der Umgebung durch giftige Batteriesäure führen.

Den Projektor alle zwei Jahre innen säubern lassen.

Lassen Sie den Projektor etwa alle zwei Jahre von einem Fachhändler innen säubern. Im Projektor angesammelter Staub

kann zu Bränden oder Betriebsstörungen führen, falls der Projektor längere Zeit nicht gesäubert wurde. Durch Säubern des Projektor vor Beginn einer luftfeuchten Jahreszeit (Regenzeit o. dergl.) lassen sich besonders gute Ergebnisse erzielen. Auskünfte hierzu erteilt der Fachhandel.

Nicht an luftfeuchten oder staubigen Plätzen aufstellen.

Den Projektor nicht an luftfeuchten oder staubigen Plätzen aufstellen, da hierdurch Brände oder elektrische Schläge verursacht werden können.

Aufstellplätze in der Nähe einer Kochstelle oder eines Luftbefeuchters vermeiden sowie Plätze, an denen öliger Rauch oder hohen Luftfeuchtigkeit vorhanden ist. Derartige Umgebungen können Brände oder elektrische Schläge verursachen.

Die Fußrollenbremse verwenden.

Bei der Aufstellung des Projektors auf einem Stand mit Fußrollen ist die Fußrollenbremse zu verwenden,

um ein Umfallen oder Wegrutschen des Stands und mögliche Personenverletzungen zu vermeiden.

Vorsicht beim Umgang mit dem

Netzkabel.

Das Netzkabel von Heizkörpern entfernt

halten. Andernfalls kann die Kabelisolierung schmelzen und Brände oder elektrische Schläge die Folge sein.

Den Netzstecker nicht mit

nassen Händen berühren, um elektrische Schläge zu vermeiden.

6

Image 42
Contents Features ContentsPageOutline Page Before Use Do not look through the lens when the lamp is on If a problem should occurDo not install on an unstable surface Use only the indicated power supplyHandle the power cord with care Do not position the powerDo not allow the laser beam to enter the eyes Clean the projector interior once every two years Care and maintenanceBattery usage Avoid installation in humid or dusty locationsLens care Sound volumeAvoid excessively hot locations Cabinet careChecking the package Contents Names and functions of each partVideo in jack Main power switchAC in jack RGB in jackRemote control transmitter Disk PAD2Loading the batteries 1Remove the battery cover3Close the battery cover Make sure the plus and minus poles are correctly orientedUsing the adjusters InstallationTypical LCD Projector and Screen Installation Top view Side viewBasic operations To projectPlug & Play Turning off the powerTurn off the main power switch of the projector OFF Press the STANDBY/ON button for approximately 1 secFreeze function Cancelling the Freeze functionFreeze function will be cancelled Press the Freeze buttonMoving the display area Magnify functionChanging the magnification ratio Returning to normal displayPress the Menu Adjustments and functionsReturning to the initial settings Menu screen will appear. refer to page 18-21 for detailsUsing the Setup Menu Input RGBKeystone BlankTimer Communication functions, etc., can be set from the OPT menuLanguage Input signals Connection to the video signal terminalsConnection to the RGB signal terminal Signal input jacksConnection to the RGB signal terminal Example of computer signalConnection to the RGB signal terminal Initial set signalsConnecting the USB Connection to the control signal terminal Mouse functionsControl signal jack ADB Mac mouseSerial mouse RS232C communication Command data chart System VideoRequesting projector status Pull out the power cord Remove the front air filter Example of system setupCleaning the Air filter Clean the air filter about every 100 hoursLamp Cleaning the air filter with a vacuum cleanerInstalling the air filter Message tableWhen you think something wrong Indicators· These specifications are subject to change without notice SpecificationsDimensional Diagram Cannot be used in any other countryAbout the warranty and after-service About the warrantyRepairs after the warranty period has elapsed QR41821 InhaltSeite KurzbeschreibungMerkmale ModellPage Vor der Inbetriebnahme Warnung VorsichtNiemals das Gehäuse öffnen Bei Auftreten von BetriebsstörungenNicht auf unstabilen Flächen aufstellen Nicht modifizierenKann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen Nur mit der korrekten Netzspannung betreibenDas Netzkabel vorsichtig handhaben Betreiben Sie den Projektor ausschließlichBatteriebetrieb Die Belüftungsöffnungen nicht blockierenWartung und Pflege Den Projektor alle zwei Jahre innen säubern lassenÜbermäßig heiße Plätze vermeiden Wenn der Projektor längere Zeit nicht benutzt wirdTransport des Projektors LautstärkeÜberprüfung des Lieferumfangs Bezeichnung und Funktion der TeileProjektor Vorsicht Anschluß an die Netzeingangsbuchse AC Mouse RESET/RIGHT FernbedienungsteilMagnify 1Den Batteriefachdeckel 2Einlegen der Batterien Abnehmen Vorsicht Vorsichtsmaßregeln für den Batteriebetrieb3Den Batteriefachdeckel wieder anbringen Verwendung der Fußversteller AufstellungTypische Aufstellung von LCD-Projektor und Leinwand AufsichtDie Taste Standby / on drücken Grundlegende BedienungProjizieren von Bildern Das angeschlossene Gerät einschaltenGrundlegende Bedienung Fortsetzung Ausschalten der NetzversorgungFesthalten-Funktion Aufheben der FREEZE-FunktionDie FREEZE-Funktion wird aufgehoben Verschieben des Anzeigebereichs VergrößerungsfunktionÄndern des Vergrößerungsverhältnisses Zurückstellen auf normale AnzeigeDas Menübild erscheint Einzelheiten siehe Seite Einstellungen und FunktionenRückstellung auf die Anfangseinstellungen Der gewählte Menügegenstand erscheint jetzt grünVerwendung des Einrichten-Menüs Setup Einstellungen und Funktionen FortsetzungFH horizontale Sync-Frequenz Trapez StartenBILD-IN-BILD Sprache AUTOM-AUSSync EIN G Anschluß an die Video-Eingangsbuchsen EingangssignaleSignaleingänge Anschluß an die RGB-BuchseBeispiel eines Computersignals Anschluß an die RGB-Buchse FortsetzungAnfangseinstellungssignale Computer/Signal Horizontale Signalsteuerung µsAnschluß der USB-Maus Anschluß an die Steuersignalbuchse MausfunktionenDurchlesen Steuersignalbuchse Control ADB-Maus MacSerienmaus Anschluß an die Steuersignalbuchse Fortsetzung RS232C-DatenaustauschBefehlsdatentabelle Wenn in Datenübertragungsblockfehler auftritt Den Luftfilter etwa alle 100 Betriebsstunden säubern Systemübersicht BeispielReinigen des Luftfilters Filter Modell LuftfilterMeldungstabelle Reinigen des Luftfilters FortsetzungLampe BildschirmanzeigenAbhilfe bei Problemen Meldungstabelle FortsetzungAnzeigen Abmessungsdiagramm Nicht in anderen Ländern verwendet werdenEinheit mm Zum Kundendienst Garantie und KundendienstZur Garantie Reparaturen während der GarantiezeitQR41821

CP-S860W specifications

The Hitachi CP-S860W is a high-performance projector designed to deliver exceptional image quality, making it an ideal choice for a variety of settings, including classrooms, corporate environments, and large venues. With its advanced features and cutting-edge technologies, the CP-S860W stands out as a reliable and versatile projection solution.

One of the key features of the Hitachi CP-S860W is its high brightness output, providing up to 6,500 lumens. This brightness capability ensures that images remain clear and vibrant even in well-lit environments, making it suitable for presentations and lectures where ambient light cannot be fully controlled. The projector's native WXGA resolution (1280 x 800 pixels) enhances image clarity, allowing for detailed visuals that are essential for displaying graphs, charts, and other data-heavy content.

The CP-S860W incorporates advanced image processing technologies, such as a built-in scaler and various color enhancement features. These technologies enable the projector to deliver a rich color palette and sharp detail, ensuring that images maintain fidelity and color accuracy. Additionally, it supports multiple resolutions, allowing users to project content from various devices without loss in quality.

Another notable characteristic of the CP-S860W is its versatile connectivity options. The projector is equipped with multiple HDMI ports, RGB inputs, and composite video connections, making it compatible with a wide range of devices, including laptops, DVD players, and gaming consoles. Its compatibility with wireless presentation systems also allows for hassle-free connections, enabling users to present without being tethered by cables.

The projector features a long lamp life of up to 5,000 hours in standard mode and up to 10,000 hours in eco mode. This longevity minimizes maintenance needs and reduces total cost of ownership, making it a cost-effective investment. Moreover, its eco-friendly features, including energy-saving modes, contribute to lower power consumption, aligning with sustainable practices.

With a weight of approximately 11.5 pounds, the Hitachi CP-S860W is portable enough for easy transportation between locations, while robust enough for permanent installation. Its user-friendly interface and intuitive remote control facilitate seamless operation, ensuring an efficient setup process for any presentation.

In summary, the Hitachi CP-S860W projector combines high brightness, versatile connectivity, and advanced image processing technologies, making it a powerful tool for delivering engaging and impactful visual presentations in any environment.