Hitachi CP-S860W user manual Sprache, Autom-Aus, Sync EIN G

Page 57

Einstellungen und Funktionen (Fortsetzung)

OPT

Auf dem OPT-Menü können Datenaustauschfunktionen usw. eingestellt werden.

E I S T L E I N G B A B B L D O P T .

KOM-GSCHW

KOM-BITS

TIMER

SPRACHE

AUTOM-AUS

SYNC EIN G

SEEIST TULP

EININP GU TB

A B B L D

O P T .

KOM-GSCHW

1200bps

 

KOM-BITS

 

2400bps

 

TIMER

 

4800bps

 

SPRACHE

 

9600bps

 

AUTOM-AUS

19200bps

 

SYNC EIN G

 

 

E I S T L E I N G B A B B L D O P T .

KOM-GSCHW

 

KOM-BITS

 

TIMER

 

SPRACHE

10 min.

AUTOM-AUS

 

SYNC EIN G

 

E I S T L E I N G B A B B L D O P T .

KOM-GSCHW

 

KOM-BITS

 

TIMER

 

SPRACHE

 

AUTOM-AUS

 

SYNC EIN G

10 min.

E I S T L E I N G B A B B L D O P T .

KOM-GSCHW

 

KOM-BITS

7N1

TIMER

8N1

SPRACHE

 

AUTOM-AUS

 

SYNC EIN G

 

E I S T L E I N G B A B B L D O P T .

KOM-GSCHW

ENGLISH

KOM-BITS

FRANÇAIS

TIMER

DEUTSCH

ESPAÑOL

SPRACHE

ITALIANO

AUTOM-AUS

NORSK

SYNC EIN G

NEDERLANDS

 

 

JAPANESE

E I S T L E I N G B A B B L D O P T .

KOM-GSCHW

 

KOM-BITS

 

TIMER

 

SPRACHE

 

AUTOM-AUS

 

SYNC EIN G

EIN

 

AUS

Einstellgegenstand

Beschreibung der Einstellung

 

 

KOM-GSCHW

Stellt die Geschwindigkeit für den Datenaustausch ein (5 Stufen).

 

 

KOM. BITS

Stellt die Bit-Konfiguration für die Datenübertragung ein.

7N1 ... 7 Datenbits, Keine Parität, 1 Stoppbit.

 

8N1 ... 8 Datenbits, Keine Parität, 1 Stoppbit.

 

 

TIMER

Stellt die angezeigte Timer-Zeit ein (0 bis 99).

 

 

SPRACHE

Wählt die Menübildsprachee

(Englisch, Französich, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Norwegisch, Holländisch)

 

 

 

AUTOM-AUS

Stellt ein, nach wieviel Minuten die Netzversorgung ausgeschaltet wird (Bereitschaftmodus),

wenn kein Signaleingang vorhanden ist. Die Einstellungen sind 1 bis 99, 0 und Keine.

 

 

 

SYNC EIN G

Ein-/Ausschalten des SYNC EIN G Merkmals.

 

 

21

Image 57
Contents Features ContentsPageOutline Page Before Use Do not install on an unstable surface If a problem should occurDo not look through the lens when the lamp is on Use only the indicated power supplyHandle the power cord with care Do not position the powerDo not allow the laser beam to enter the eyes Battery usage Care and maintenanceClean the projector interior once every two years Avoid installation in humid or dusty locationsAvoid excessively hot locations Sound volumeLens care Cabinet careNames and functions of each part Checking the package ContentsAC in jack Main power switchVideo in jack RGB in jackDisk PAD Remote control transmitter3Close the battery cover 1Remove the battery cover2Loading the batteries Make sure the plus and minus poles are correctly orientedTypical LCD Projector and Screen Installation InstallationUsing the adjusters Top view Side viewTo project Basic operationsTurn off the main power switch of the projector OFF Turning off the powerPlug & Play Press the STANDBY/ON button for approximately 1 secFreeze function will be cancelled Cancelling the Freeze functionFreeze function Press the Freeze buttonChanging the magnification ratio Magnify functionMoving the display area Returning to normal displayReturning to the initial settings Adjustments and functionsPress the Menu Menu screen will appear. refer to page 18-21 for detailsUsing the Setup Menu RGB InputBlank KeystoneTimer Communication functions, etc., can be set from the OPT menuLanguage Connection to the RGB signal terminal Connection to the video signal terminalsInput signals Signal input jacksExample of computer signal Connection to the RGB signal terminalInitial set signals Connection to the RGB signal terminalConnecting the USB Mouse functions Connection to the control signal terminalControl signal jack ADB Mac mouseSerial mouse RS232C communication System Video Command data chartRequesting projector status Cleaning the Air filter Example of system setupPull out the power cord Remove the front air filter Clean the air filter about every 100 hoursInstalling the air filter Cleaning the air filter with a vacuum cleanerLamp Message tableIndicators When you think something wrongDimensional Diagram Specifications· These specifications are subject to change without notice Cannot be used in any other countryAbout the warranty and after-service About the warrantyRepairs after the warranty period has elapsed QR41821 Merkmale KurzbeschreibungInhaltSeite ModellPage Warnung Vorsicht Vor der InbetriebnahmeNicht auf unstabilen Flächen aufstellen Bei Auftreten von BetriebsstörungenNiemals das Gehäuse öffnen Nicht modifizierenDas Netzkabel vorsichtig handhaben Nur mit der korrekten Netzspannung betreibenKann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen Betreiben Sie den Projektor ausschließlichWartung und Pflege Die Belüftungsöffnungen nicht blockierenBatteriebetrieb Den Projektor alle zwei Jahre innen säubern lassenTransport des Projektors Wenn der Projektor längere Zeit nicht benutzt wirdÜbermäßig heiße Plätze vermeiden LautstärkeÜberprüfung des Lieferumfangs Bezeichnung und Funktion der TeileProjektor Vorsicht Anschluß an die Netzeingangsbuchse AC Mouse RESET/RIGHT FernbedienungsteilMagnify 1Den Batteriefachdeckel 2Einlegen der Batterien Abnehmen Vorsicht Vorsichtsmaßregeln für den Batteriebetrieb3Den Batteriefachdeckel wieder anbringen Typische Aufstellung von LCD-Projektor und Leinwand AufstellungVerwendung der Fußversteller AufsichtProjizieren von Bildern Grundlegende BedienungDie Taste Standby / on drücken Das angeschlossene Gerät einschaltenAusschalten der Netzversorgung Grundlegende Bedienung FortsetzungFesthalten-Funktion Aufheben der FREEZE-FunktionDie FREEZE-Funktion wird aufgehoben Ändern des Vergrößerungsverhältnisses VergrößerungsfunktionVerschieben des Anzeigebereichs Zurückstellen auf normale AnzeigeRückstellung auf die Anfangseinstellungen Einstellungen und FunktionenDas Menübild erscheint Einzelheiten siehe Seite Der gewählte Menügegenstand erscheint jetzt grünEinstellungen und Funktionen Fortsetzung Verwendung des Einrichten-Menüs SetupFH horizontale Sync-Frequenz Trapez StartenBILD-IN-BILD Sprache AUTOM-AUSSync EIN G Signaleingänge EingangssignaleAnschluß an die Video-Eingangsbuchsen Anschluß an die RGB-BuchseAnschluß an die RGB-Buchse Fortsetzung Beispiel eines ComputersignalsComputer/Signal Horizontale Signalsteuerung µs AnfangseinstellungssignaleAnschluß der USB-Maus Anschluß an die Steuersignalbuchse MausfunktionenDurchlesen Steuersignalbuchse Control ADB-Maus MacSerienmaus RS232C-Datenaustausch Anschluß an die Steuersignalbuchse FortsetzungBefehlsdatentabelle Wenn in Datenübertragungsblockfehler auftritt Reinigen des Luftfilters Systemübersicht BeispielDen Luftfilter etwa alle 100 Betriebsstunden säubern Filter Modell LuftfilterLampe Reinigen des Luftfilters FortsetzungMeldungstabelle BildschirmanzeigenAbhilfe bei Problemen Meldungstabelle FortsetzungAnzeigen Abmessungsdiagramm Nicht in anderen Ländern verwendet werdenEinheit mm Zur Garantie Garantie und KundendienstZum Kundendienst Reparaturen während der GarantiezeitQR41821

CP-S860W specifications

The Hitachi CP-S860W is a high-performance projector designed to deliver exceptional image quality, making it an ideal choice for a variety of settings, including classrooms, corporate environments, and large venues. With its advanced features and cutting-edge technologies, the CP-S860W stands out as a reliable and versatile projection solution.

One of the key features of the Hitachi CP-S860W is its high brightness output, providing up to 6,500 lumens. This brightness capability ensures that images remain clear and vibrant even in well-lit environments, making it suitable for presentations and lectures where ambient light cannot be fully controlled. The projector's native WXGA resolution (1280 x 800 pixels) enhances image clarity, allowing for detailed visuals that are essential for displaying graphs, charts, and other data-heavy content.

The CP-S860W incorporates advanced image processing technologies, such as a built-in scaler and various color enhancement features. These technologies enable the projector to deliver a rich color palette and sharp detail, ensuring that images maintain fidelity and color accuracy. Additionally, it supports multiple resolutions, allowing users to project content from various devices without loss in quality.

Another notable characteristic of the CP-S860W is its versatile connectivity options. The projector is equipped with multiple HDMI ports, RGB inputs, and composite video connections, making it compatible with a wide range of devices, including laptops, DVD players, and gaming consoles. Its compatibility with wireless presentation systems also allows for hassle-free connections, enabling users to present without being tethered by cables.

The projector features a long lamp life of up to 5,000 hours in standard mode and up to 10,000 hours in eco mode. This longevity minimizes maintenance needs and reduces total cost of ownership, making it a cost-effective investment. Moreover, its eco-friendly features, including energy-saving modes, contribute to lower power consumption, aligning with sustainable practices.

With a weight of approximately 11.5 pounds, the Hitachi CP-S860W is portable enough for easy transportation between locations, while robust enough for permanent installation. Its user-friendly interface and intuitive remote control facilitate seamless operation, ensuring an efficient setup process for any presentation.

In summary, the Hitachi CP-S860W projector combines high brightness, versatile connectivity, and advanced image processing technologies, making it a powerful tool for delivering engaging and impactful visual presentations in any environment.