Philips SDV4400/27 Instalación de la antena, Conexión del cable de bajada a la antena Nota

Page 17

3 Instalación de la antena

BAdvertencia

La instalación de este producto conlleva riesgos. Siga las instrucciones para proteger su seguridad.

3.1 Montaje de la abrazadera del soporte

1Utilice los elementos suministrados para colocar el perno en U y las tuercas en la abrazadera del soporte del brazo principal tal como se indica en la ilustración, sin ajustarlos. 1

Perno en U Abrazadera del soporte

1

Brazo principal

Placa de soporte

Tuercas

DNota

Para acceder a los orificios de la abrazadera del soporte, retire los elementos de la antena que pueden interferir según sea necesario.

2Presione los tapones terminales grandes suministrados contra el brazo principal.

3.2 Conexión del cable de bajada a la antena

DNota

Si prepara un cable propio, deslice en el cable el mango aislador del transformador de adaptación suministrado antes de colocar el conector tipo F.

ESugerencia

Utilice un cable RG-6 y, si prepara un cable propio, un conector tipo F de buena calidad.

1Introduzca los extremos terminales del transformador de adaptación suministrado a través de la solapa protectora de la antena.

2Deslice los extremos terminales alrededor de los terminales de bajada de la antena marcados con la leyenda CONECTAR CONDUCTOR DE BAJADA AQUÍ. Sujételos con las arandelas planas y las tuercas mariposa de tamaño grande suministradas. 2

3Atornille el conector tipo F del cable al transformador de adaptación.A continuación, coloque el mango aislador sobre la conexión. 2

Extremos

2

Terminales de

terminales

Solapa plástica

bajada

 

protectora

 

Conector tipo F

Transformador de

adaptación

 

Mango aislador

Arandelas planas

contra la intemperie

Tuercas mariposa

Cable coaxial

grandes

 

DNota

Si utiliza un cable sin un mango aislador, cubra la conexión con cinta.

3.3 Despliegue de la antena

1Sostenga cada brazo UHF y gire sus componentes hasta que se acomoden firmemente en el lugar (de manera perpendicular al brazo).

2Presione los tapones terminales pequeños suministrados en los extremos de los brazos.

3Sujete los soportes triangulares sobre el brazo principal por medio de la tuerca mariposa y el tornillo de 1½ pulgadas suministrados, tal como se indica en la ilustración. 3

Soportes para brazos tipo ala

3

 

Tornillo de

 

1 ½ pulg

Brazo principal

Tuerca mariposa pequeña

ESPAÑOL

17

Image 17
Contents Page Table of Contents Congratulations on your purchase and welcome to Philips Your outdoor antennaKoninklijke Philips Electronics N.V What you’ll also need What’s in the boxExtra parts may be included Installation of this product is dangerous. For Installing your antennaConnecting Lead-In Cable to the Antenna Unfolding the Antenna ElementsRouting the Cable toYour TV/FM Receiver Four supplied 1¼-inch screws and small Wing nuts, as shownAttaching to the Mast mast not included Wall mounting your antenna Warranty & ServiceLimited One-Year Warranty Montage mural de votre antenne Garantie et service Installation de votre antenneTable des matières Consignes de sécurité Importantes Votre antenne extérieureConsignes de sécurité importantes Votre antenne extérieureOutils requis Contenu de la boîteLes pièces supplémentaires peuvent être incluses Assemblage de colliers du mât AvertissementRemarque Connexion du câble d’entrée à lantenne RemarqueVeuillez lire les instructions spécifiques de la Insérez les extrémités des flèches dans lesFixation du mât mât non inclus Remarque Montage mural de votre antenne Garantie et serviceImportante Antena para exteriores ÍndiceContenido del kit Otros elementos necesarios Instalación de la antenaFelicitaciones por su compra y bienvenido a Philips ImportanteAntena para exteriores Otros elementos necesarios Contenido del kitLas piezas adicionales pueden ser incluidas Nota Instalación de la antenaConexión del cable de bajada a la antena Nota SugerenciaColocación en el soporte AdvertenciaApretarlas demasiado Direccionamiento del cable hacia el receptor de TV/FMGarantía y servicio técnico Montaje de la antena en la paredDel exterior siga la línea del cable Inserte un tornillo de 3/4 y ajústeloKoninklijke Philips Electronics All rights reserved