Fender none manual Panel frontal, Válvulas, Posición de las válvulas atrás izquierda-derecha

Page 11

Panel frontal

A.INPUT — Conecte aquí su guitarra.

B.VOLUME — Ajusta el volumen del canal Clean o limpio.

C.TREBLE / BASS — Ajusta el carácter tonal del canal limpio.

D.DRIVE* Elige el canal Drive o saturado, tal como verá indicado con el LED.

E.GAIN — Ajusta el nivel de distorsión del canal saturado.

F.VOLUME — Uselo junto con el canal Gain {E} para controlar el volumen de salida del canal saturado.

G.TREBLE / MID / BASS — Ajusta el carácter tonal del canal saturado.

H.REVERB* Ajusta el nivel del efecto reverb.

I.EFFECTS ADJUST — Púlselo para ajustar el efecto chorus o el de retardo con los mandos Time/Rate, Mix y Depth.

NOTA: Debe girar los mandos Time/Rate, Mix y Depth para activar los ajustes después de cambiar entre los efectos, ya que en caso contrario la posición de los mandos no reflejaría el ajuste real para el nuevo efecto.

J.TIME/RATE —

Retardo: Ajusta el intervalo entre las repeticiones de retardo.

Chorus: Ajusta la velocidad del barrido chorus.

K.DELAY* Púlselo para activar el efecto de retardo, tal como verá indicado con su correspondiente LED.

L.MIX — Ajusta el nivel de los efectos de retardo y chorus. El efecto de chorus del amplificador VM dará lugar a un efecto chorus normal cuando este mando Mix esté ajustado cerca del punto medio de su rango, o un auténtico efecto de modulación de tono vibrato si Mix está ajustado a "10".

M.CHORUS* Púlselo para activar el efecto de chorus/vibrato, tal como verá indicado con su correspondiente LED.

N.DEPTH —

Retardo: Ajusta la cantidad de repeticiones de retardo.

Chorus: Ajusta la intensidad del efecto de chorus/vibrato.

O.PILOTO POWER — Indica que el amplificador está encendido.

*Activable por pedalera: ¡Puede activar este control de forma remota desde la pedalera de 4 botones incluida!

Válvulas

Su nuevo amplificador Fender® viene equipado con válvulas de la más alta calidad posible, provenientes de distintos fabricantes de todo el Mundo. Debido a posibles fallos ocasionales en el suministro de las mismas, el tipo de válvula concreta usada en cada amplificador está sujeto a variaciones sin previo aviso.

Cuando tenga que sustituir las válvulas de salida, tome nota de las indicaciones específicas del fabricante de la válvula que venía originalmente con su amplificador. Por ejemplo, los tipos de válvula de salida 6L6 usados por Fender incluyen (sin que quede limitado a): 6L6GC; 6L6WXT; 6L6C; 6L6GE; etc. La instalación de un tipo de válvula distinta puede requerir ajustes importantes por parte de un especialista para evitar un deterioro en el rendimiento y duración de la válvula.

Además, Groove Tubes™ verifica muchas de nuestras válvulas de salida y las marca con etiquetas de distintos colores.

Por ejemplo, si su amplificador viene con válvulas 6L6WXT marcadas en blanco, trate de sustituirlas por otras válvulas 6L6WXT también marcadas en blanco.

En caso de dudas con respecto a este tema, póngase en contacto con su servicio técnico oficial o distribuidor Fender.

Posición de las válvulas (atrás; izquierda-derecha):

����� �����

����� �����

��

��

��

��

��

��

fender.com

11

Image 11
Contents Page P O R T a N T S a F E T Y I N S T R U C T I O N S N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T a N T E S Anweisungen oder am Produkt angegeben ist Usare solo accessori/componenti specificati dal produttoreVerwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör 安全にご使用いただくために Vintage Modified Amplifiers Features includeDepth Front PanelVacuum Tubes TIME/RATERear Panel SpecificationsSuggested Settings Amplificadores Vintage Modified CaracterísticasPosición de las válvulas atrás izquierda-derecha Panel frontalVálvulas Especificaciones técnicas Panel traseroSugerencias de ajustes Amplificateurs Vintage Modified CaractéristiquesLampes Face avantCaractéristiques techniques Face arrièreRéglages suggérés Dal suono meraviglioso Caratteristiche incluseAmplificatori Vintage Modified Massima versatilità sul palco ...e tutto il sound FenderValvole Pannello frontaleSpecifiche Pannello posterioreEsempi di impostazioni Vintage Modified Amps Die wichtigsten FeaturesVerbindung Röhrenanordnung Rückseite von links nach rechts VorderseiteVakuumröhren Technische Daten RückseiteEinstellungsempfehlungen Amplificadores Vintage Modificados Características incluemProfundidade Painel FrontalTEMPO/TAXA Especificações Painel TraseiroConfigurações Sugeridas Vintage Modified アンプリファイヤー 製品の特徴:REVERB* Reverb effect のレベルを調整します。 フロントパネル外形寸法 Band-Master 高さ 9.875 in 25.08 cm 24.125 in 61.28 cm 40W を8Ω へ@ 10% THD, 1kHz100V-120V モデル F3AL 220V-240V モデル F1.6AL 12AX7 2本 と 6L6 2本 スピーカー Deluxe推奨セッティング Fender Musical Instruments Corporation PBB