Husky HDS790 specifications Guide de Dépannage, Symptôme Causes Possibles, Mesure Corrective

Page 14

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pistolet Vaporisateur à Alimentation par Gravité HVLP

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pistolet Vaporisateur à Alimentation par Gravité HVLP

Guide de Dépannage

Symptôme

Cause(s) Possible(s)

Configur-

1.

Les trous du côté droit ou gauche du

ation epaisse

 

capuchon d’air sont obstrués

droite ou

2.

Saleté sur le bord gauche ou droit de

gauche

 

l’embout de fluide

tion droite

 

 

Mesure Corrective

1.Nettoyer. Utiliser seulement une pointe non-métallique.

2.Nettoyer

Pour Pièces De Rechange, appeler 1-800-543-6400

S'il vous plaît fournir l'information suivante:

Correspondance:

- Numéro du modèle

Campbell Hausfeld

-

Code Estampé

Attn: Parts Department

-

Description et numéro de la pièce

100 Production Drive

 

 

Harrison, OH 45030 U.S.A.

 

 

 

Configura-

1.

Matériel sèc en haut ou en bas de l’em-

1.

Nettoyer

 

 

 

tion épaisse

 

bout de fluide

 

 

 

 

 

en haut ou

2.

Capuchon d’air desserré ou siège sale

2.

Nettoyer et serrer

 

 

 

en bas

3.

Capuchon d’air obstrué

3.

Nettoyer. Utiliser seulement une pointe non-métallique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration

1.

Configuration de l’évantail trop ouverte

1.

Fermer un peu le réglage de la configuration de l’évantail

 

 

 

 

 

 

fendue

2.

Fluide tourné trop loin

2.

Augmenter le fluide

 

 

 

 

3.

L’air de vaporisation trop élevée

3.

Diminuer la pression d’air de vaporisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration

1.

Réglage d’évantail un peu fermé

1.

Ouvrir le réglage de la configuration de l’évantail

 

 

 

 

lourde au centre

2.

Matériel trop épais

2.

Délayer à la viscosité correcte

 

 

 

 

3.

Pression de fluide trop basse

3.

Augmenter la pression de vaporisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

35

 

9

27

 

 

12

23

10

 

13 14

11

17

15

16

32

Vaporisa- tion qui crache

1.

Niveau de matériel trop bas

2.

Récipient trop renversé

3.

Raccord d’arrivée de fluide desserré

4.

Embout de fluide/siège desserré ou

1.

Remplir

2.

Le tenir plus droit

3.

Serrer

4.

Ajuster ou remplacer

4

14

6

18

19

endommagé

5. Écrou de presse-étoupe de l’aiguille de

5. Graisser et ou serrer

20

31

fluide sec ou desserré

6. Évent d’air obstrué

6. Débloquer le trou de l’évent

 

26

22

21

2

 

 

 

 

 

 

Fluide qui coule de l’écrou

1.

Écrou de presse-étoupe desserré

1.

Serrer, mais ne pas limiter l’aiguille

de presse-étoupe

2.

Garniture usée ou sèche

2.

Remplacer ou graisser (huile sans silicone)

 

 

 

 

 

Air qui coule du capuchon

1.

Tige de soupape d’air qui reste prise

1.

Graisser

d’air sans que la gâchette

2.

Contaminant sur la soupape d’air ou le

2.

Nettoyer

soit tirée

 

siège

 

 

 

3.

Soupape d’air ou siège usé ou endom-

3.

Remplacer

 

 

magé

 

 

 

4.

Ressort de soupape d’air cassé

4.

Remplacer

 

5.

Tige de soupape courbée

5.

Remplacer

 

 

 

 

 

Fluide qui coule de la buse

1.

Écrou de presse-étoupe trop serré

1.

Ajuster

de fluide du pistolet ali-

2.

Buse de fluide usée ou endommagée

2.

Remplacer la buse et/ou l’aiguille

menté sous pression

3.

Matière étrange sur la buse

3.

Nettoyer

 

4.

Ressort de l’aiguille de fluide cassée

4.

Remplacer

 

 

 

 

 

Surpulvérisation excessive

1.

Pression de vaporisation trop élevée

1.

Diminuer la pression

 

2.

Trop loin de la surface de travail

2.

Ajuster à la distance correcte

 

3.

Coups incorrects (arcs, mouvement du

3.

Le déplacer à une vitesse moyenne, parallèle à la surface

 

 

pistolet trop rapide)

 

 

 

 

 

 

 

Ne pulvérise pas

1.

Pas de pression au pistolet

1.

Vérifier la canalisation d’air

 

2.

Réglage de fluide pas assez ouvert

2.

Ouvrir le bouton de réglage de fluide

 

3.

Fluide trop lourd

3.

Amincir le fluide ou changer au système d’alimentation à un

 

 

 

 

système sous pression

125

24

28

33

29 30

HVLP Test Cap Kit Kit de test de capuchon HVLP Juego de tapa de prueba HVLP

14 Fr

15 Fr

Image 14
Contents General Safety Information SpecificationsSafety Guidelines DescriptionPreparation IntroductionSpray Gun Set-up Spray GUN TermsFAN Direction Pattern AdjustmentWATER/OIL in Compressed AIR Operation MaintenanceLista De Repuestos Storing Troubleshooting ChartSymptom Possible Causes Corrective Action Problema Posibles Causas Acción a Tomar Guía de Diagnóstico de AveríasMantenimiento Continuación Replacement Parts ListNotas Mantenimiento Preparación ContinuaciónFuncionamiento Limpieza DiariaPistolet Vaporisateur à Alimentation par Gravité Hvlp Avis AvisIntroducción Généralités sur la Sécurité SuiteInformaciones Generales de Seguridad Continuación Avertissement jamaisNeVaporisateur Introduction SuiteMontage du Pistolet DescripciónEntretien Préparation SuiteFonctionnement Nettoyage QuotidienListe De Pièces De Rechange Entretien SuiteMesure Corrective Guide de DépannageSymptôme Causes Possibles