Tripp Lite 220/230/240V Pure Sine Wave Input/Output owner manual Wichtige Sicherheitsinstruktionen

Page 26

Wichtige Sicherheitsinstruktionen

BEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUS

Dieses Handbuch enthält wichtigen Instruktionen, die bei Installation, Betrieb und Lagerung aller Tripp Lite USV-Systeme zu befolgen sind. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise wird Ihre Garantie ungültig.

Warnhinweis zum Aufstellungsort der USV

Beim Heben der USV vorsichtig vorgehen.

Die USV ist in Innenräumen in installieren und darf weder Feuchtigkeit noch Hitze, Staub oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.

Die USV läuft am besten bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 und 40° C.

Für eine richtige Be- und Entlüftung muss die USV frei stehen. Ihre Lüftungsschlitze und Ventilatoröffnungen dürfen nicht blockiert werden.

Warnhinweise zum Anschluss der USV

Die USV hat ihre eigene Energiequelle (Akku). Die Ausgangsanschlüsse können Strom führen, selbst wenn die USV nicht an ein AV-Netzteil angeschlossen ist.

Ihre USV ist an eine ordnungsgemäß geerdete AC-Steckdose anzuschließen. Der USV-Stecker darf nicht verändert werden. Andernfalls ist die USV nicht mehr geerdet. Es dürfen keine Adapter verwendet wer- den, die die Erdung der USV unterbinden.

Die USV darf nicht an sich selber angeschlossen werden. Dies würde die USV beschädigen und Ihre Garantie ungültig machen.

Falls Sie Ihre USV an einen motorbetriebenen AC-Generator anschließen, muss dieser gefilterten, fre- quenzregulierten Strom erzeugen, der für EDV-Geräte geeignet ist.

Warnung zum Anschluss von Geräten

Tripp Lite USV-Systeme dürfen nicht mit Lebenserhaltungssystemen eingesetzt werden, wenn die Fehlfunktion oder das Versagen eines Tripp Lite USV-Systems zum Versagen oder zur Funktionsveränderung eines Lebenserhaltungsgeräts führen würde.

Schließen Sie keine Überspannungsschutzgeräte oder Verlängerungsschnüre an den Ausgang Ihrer USV. Dies kann die USV überlasten und macht die Garantien für die Überspannungsschutzgeräte und die USV ungültig.

Warnhinweise für den Akku

Akkus können elektrische Schläge und Verbrennungen bedingt durch hohe Kurzschlussströme verur- sachen. Ergreifen Sie immer die angemessenen Vorsichtsmaßnahmen. Akkus dürfen nicht durch Verbrennen entsorgt werden. Öffnen Sie weder die USV noch Akkus. Verursachen Sie keinen Kurzschluss zwischen den Akkuklemmen durch Überbrücken mit einem Objekt. Vor dem Akkuaustausch muss die USV von der Steckdose abgetrennt und ausgeschaltet werden. Verwenden Sie Handwerkzeug mit isolierten Griffen. In der USV können keine Teile gewartet werden. Der Akkuaustausch sollte nur von geprüftem Servicepersonal vorgenommen werden. Der alte Akku muss mit dem gleichen Akkutyp der gle- ichen Nummer ausgetauscht werden (versiegelter Bleisäureakku). Die Akkus können recycelt werden. Beachten Sie Ihre örtlichen Entsorgungsvorschriften. Tripp Lite bietet ein komplettes Sortiment an USV- System Replacement Battery Cartridges -R.B.C. (Austauschakkupatronen). Im Internet unter www.trip- plite.com finden Sie den Ersatzakku für Ihre USV.

Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.

26

Image 26
Contents SmartPro SLT Important Safety Instructions UPS Location WarningsTurn the UPS on USB and RS-232 Serial Communications Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Carefully pull the front panel away from the UPS Manual del propietario Advertencias sobre la conexión del UPS Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposEncienda el UPS Comunicaciones USB y serie RS-232 Todos los modelos Teléfono/gatos de conexión de redBotones Panel frontal Botón ON/OFF/STANDBY Encendido/Apagado/ReservaOperación básica continúa Luces indicadoras Panel frontalOtras funciones del UPS Panel posterior Reassemble UPS Quite las baterías viejasConecte las nuevas baterías AlmacenamientoManuel du propriétaire Mises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Emplacement de lUPSDirectives de sécurité importantes Mises en garde Connexion déquipementSMX750SLT Téléphoner/Crics de Protection De Réseau Boutons Panneau avant Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs Panneau avantAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Connecter de nouvelles piles ServiceEnlever les anciennes piles Réassemblez lUPSBesitzerhandbuch Wichtige Sicherheitsinstruktionen Bewahren SIE Diese Instruktionen AUSSchließen Sie Ihr Gerät an die USV an Schalten Sie die USV einUSB und RS-232 serielle Kommunikationsanschlüsse Tasten Vorderes Bedienfeld Taste „ON/OFF/STANDBY EIN/AUS/STABNDBYGrundbetrieb Fortsetzung Anzeigeleuchten Vorderes BedienfeldSonstige USV-Funktionsmerkmale Rückseite Schließen Sie neue Batterien an Hinweis auf der EtikettierungÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ 220/230/240 Ñèíóñîèäàëüíûé âõîäíîé/âûõîäíîé ñèãíàëÂàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ñîõðàíèòå ÝÒÈ ÈíñòðóêöèèÁûñòðàÿ óñòàíîâêà Âêëþ÷èòå ÓÏÑÐîçåòêè äëÿ çàùèòû òåëåôîííîé ëèíèè Èëè ñåòè Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæÏîðòû ïîñëåäîâàòåëüíîé ñâÿçè 1USB è RS-232 âñå ìîäåëè Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû Êíîïêè Ïåðåäíÿÿ ïàíåëüÎñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå Èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè Ïåðåäíÿÿ ïàíåëüÄðóãèå âîçìîæíîñòè ÓÏÑ Çàäíÿÿ ïàíåëü Õðàíåíèå Çàìåíà áàòàðåéÕðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå Îáñëóæèâàíèå