Tripp Lite 10KVA owner manual Connexion, Description des Caractéristiques de Module de Batterie

Page 60

Caractéristiques (Panneau Arrière) suite

24.Prises de sortie c.a. (modèles 5kVA seulement) : accepte les connexions directement enfichables des prises d'équipement NEMA 5-15P ou NEMA

5-20P.

25.Disjoncteur de sortie c.a. (modèles 5kVA seulement) : des disjoncteurs à bouton poussoir contrôlent l'alimentation de sortie vers les prises de sortie c.a du module du transformateur adjacent.

26.Câble de connexion du module d'alimentation (modèles 5kVA seulement) : se branche directement dans l'une ou l'autre des prises de sortie 2 c.a

du module d'alimentation 5kVA. NOTE: ce câble doit uniquement être branché dans un module d'alimentation 5kVA.

Description des Caractéristiques de Module de Batterie

27. Connecteur d'Entrée (Sélectionnez les modules à piles seulement) : Utiliser ce connecteur pour relier en chaîne bouclée des modules de batterie supplémentaires sur le premier. Enlever le panneau couvercle pour accès. se référer au manuel de l'utilisateur de module de batterie pour les instructions de connexion et les consignes de sécurité.

28. Câble de Sortie : Utiliser ce câble pour connecter le module de la batterie au module d'alimentation sur un autre module de batterie. Le module d'alimentation ne démarrera pas sans une connexion à un module de batterie chargée. Se référer au manuel de l'utilisateur de module de batterie pour les instructions de connexion et les consignes de sécurité.

Connexion

Précautions pour Câblage (Modèles 6kVA et 10kVA seulement)

Le câblage doit être effectué par un électricien qualifié.

Le module d'alimentation du Système d'alimentation continue sans coupure peut être installé indépendamment ou connecté à un module de transformateur d'isolation. Les deux applications nécessitent que le module d'alimentation soit connecté à un module de batterie.

Lors d'exécution de connexions de câblage, toujours observer les réglementations sur connexions de câbles appropriées pour votre zone [par ex. National Electrical Code (NEC) aux Etats-Unis]. Veiller à installer un interrupteur de déconnexion facile d'accès dans votre câblage d'installation afin que vous puissiez couper l'entrée CA du Système d'alimentation continue sans coupure en cas d'incendie et autres cas d'urgence. S'assurer que les câbles sont équipés de manchons de câbles et sont fixés correctement avec des brides de fixation de connecteurs. Serrer les connexions avec un couple non inférieur à 24-28 pouce-livres (2.7-3.2 NM).

S'assurer que votre équipement est correctement mis à la terre.

L'utilisation de câbles de taille non appropriée peut endommager votre équipement et entraîner des risques d'incendie. Choisir le câblage et les circuits de protection appropriés pour effectuer les connexions de câblage (Les conducteurs de mise à la terre doivent avoir la même taille et le même type que ceux des conducteurs d'alimentation utilisés) :

 

COURANT ENTRÉE NOMINAL

COURANT SORTIE NOMINAL

COURANT SORTIE NOMINAL

CIRCUIT PROTECTION

 

200 - 240 (1Ø, 2-Câble + PE)

200 - 240V (1Ø, 2-Câble + PE)

120V (1Ø, 2-Câble + PE)

SORTIE

Modèles 6kVA

30A 8 AWG (10mm2)

30A 8 AWG (10mm2)

2 × 30A 8 AWG (10mm2)

30A

Modèles 10kVA

50A 6 AWG (16mm2)

50A 6 AWG (16mm2)

2 × 50A 6 AWG (16mm2)

63A

 

 

 

 

 

Connexion des Modules les Uns aux Autres et à l'Alimentation de Service et l'Equipement

Trois modules de Système d'alimentation continue sans coupure séparés sont disponibles chez Tripp Lite (un module d'alimentation et un module de batte- rie, qui sont requis pour toutes les applications, et un module de transformateur) utilisés dans une variété de combinaisons. Suivre la procédure de connexion ci-dessous qui correspond à la combinaison de modules que vous prévoyez d'installer.

60

Image 60
Contents SmartOnline Single-Phase 5kVA, 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Features Power Module Front Panel ControlsFeatures Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel Power Module Feature DescriptionBattery Module Feature Description ConnectionPlug your equipment into the power module Plug the power module into a wall receptacleConnect the battery module to the power module Plug the transformer module into the power module Plug your equipment into the power module Transfer moduleHardwire the power module to your equipment Hardwire the power module to a utility power sourceConnect the power module to the transformer module Hardwire the transformer module to your equipmentHardwire the transformer module to a utility Power source Hardwire the power module to the transformer module Select the transformer module’s input voltageConnection Optional Connection RS-232 Serial Communication ConnectionPower ON/OFF 5kVA models only Power ON/OFF 6kVA and 10kVA models only Manual Bypass Operation Operation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Bypass Messages Shutdown MessagesService Year Limited WarrantyStorage Regulatory Compliance Identification NumbersSpecifications SU6000RT3UXR SU10KRT3UHV* & SU10KRT3UManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Características Controles del panel frontal del módulo de potenciaPage Módulo de potencia de 6 kVA Módulo de transformador de 6 kVA Módulo de batería para modelo de 6 kVAPage Características Panel continuación Descripción de características del módulo de potenciaDescripción de características del módulo del transformador Conexión Descripción de características del módulo de bateríaConecte su equipo en el módulo de potencia Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaConecte el módulo de transformador en el módulo de potencia Cablee el módulo de potencia a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformador Cablee el módulo de transformador a su equipoSeleccione el voltaje de entrada del módulo De transformador Cablee el módulo de potencia al módulo de transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión opcional Conexión de comunicación serie RS-232Encendido y apagado sólo en modelos de 5 kVA Encendido y apagado Sólo en modelos de 6 kVA y 10 kVA Modelos de 6 kVA y 10 kVA Panel frontal Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Mensajes Bypass Mensajes de apagadoAlmacenamiento, Servicio y Garantía AlmacenamientoServicio Garantía limitada de 2 añosEspecificaciones Los paquetes incluyenManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Avertissements pour Connexion de lEquipementMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation Caractéristiques2524 Page Page Caractéristiques Panneau Arrière suite Description des Caractéristiques de Module dAlimentationConnexion Description des Caractéristiques de Module de BatterieConnexion suite Branchez votre équipement dans le module dalimentationBranchez le module dalimentation dans une prise murale Branchez le module à piles au module dalimentationConnexion suite Soit 6kVA ou 10kVA + Modules de Batterie Câbler le module du transformateur à votre équipement Sélectionner la tension dentrée du module du Transformateur Sélectionner la tension dentrée du module du transformateur Connexion en Option Connexion Communication Série RS-232Alimentation en Marche/Arrêtée modèles 5kVA seulement Alimentation ON/OFF Modèles 6kVA et 10kVA seulement Opération Bypass Manuelle Modèles 6kVA et 10kVA seulement Fonctionnement Autotest de DémarrageEchec de lAutotest Alarme Sur Batterie Fonctionnement suiteFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Bypass Messages de FermetureEntreposage, Entretien, Garantie et Assurance EntreposageEntretien Garantie Limitée à 2 AnsSpécifications Information sur le modèle Nos de modèle                                                                                                       200907004 932407-RU

10KVA specifications

The Tripp Lite 10KVA is a highly versatile and robust uninterruptible power supply (UPS) system designed to provide seamless power protection for critical applications. This unit is ideal for data centers, telecommunications equipment, and industrial applications where power stability is paramount. With a rated capacity of 10,000 VA, it ensures that your equipment remains operational during power outages or fluctuations.

One of the key features of the Tripp Lite 10KVA is its advanced battery management system. This technology not only prolongs the life of the batteries but also optimizes their performance. The UPS comes equipped with high-capacity batteries, allowing for extended backup times and ensuring that connected devices can function uninterrupted during emergencies.

Another notable feature is the inverter efficiency, which allows the UPS to convert stored battery power into reliable AC output with minimal loss. This is critical in high-demand scenarios where energy efficiency is essential. The Tripp Lite 10KVA also boasts a wide input voltage range and frequency compatibility, making it suitable for various electrical environments.

The unit incorporates multiple outlets, providing the flexibility to connect diverse devices simultaneously. Additionally, the Tripp Lite 10KVA includes an LCD display, offering real-time data on battery status, load levels, and operating conditions, which aids in proactive management of power resources.

For enhanced safety, the UPS is equipped with numerous protection features, including surge suppression, which protects sensitive equipment from voltage spikes. It also includes built-in circuit breakers to prevent overloads and short circuits, ensuring the safety of both the UPS and connected devices.

Networking capabilities are another standout characteristic of the Tripp Lite 10KVA. With optional SNMP support, users can monitor the UPS remotely, allowing for effective management and troubleshooting from virtually anywhere. This feature enhances system reliability and contributes to a more efficient operational workflow.

In conclusion, the Tripp Lite 10KVA is a powerful and reliable UPS solution that combines advanced technologies with thoughtful features to deliver unmatched performance. Its robust design, efficiency, and extensive safety measures make it a vital component for any organization looking to safeguard their critical power infrastructure. Whether for business continuity or equipment protection, the Tripp Lite 10KVA stands out as a premier choice in the UPS market.