Tripp Lite 10KVA owner manual Soit 6kVA ou 10kVA + Modules de Batterie

Page 63

Connexion suite

Combinaison de Connexion N°3 : Module d'Alimentation

 

(soit 6kVA ou 10kVA) + Module(s) de Batterie

Module d'Alimentation 6kVA Représenté

1Câbler le module d'alimentation à votre équipement

En utilisant un tournevis, enlever la partie supérieure de la boîte A couvrant les bornes d'entrée et de sortie du module d'alimentation. Passer un câble fourni par l'utilisateur dans la partie d'éjection gauche B de la boîte de bornes et le connecter aux bornes de sortie du module d'alimentation. Connecter l'autre extrémité du câble à votre équipement.

2Câbler le module d'alimentation à une source d'alimentation de service.

Passer un câble fourni par l'utilisateur dans la partie d'éjection droite C de la boîte et le connecter aux bornes d'entrée du module d'alimentation. Remettre en place la partie supérieure de la boîte de bornes. Connecter l'autre extrémité du câble à une source d'alimentation de service.

3

Connecter le module de batterie au module d'alimentation.

Consulter le manuel de l'utilisateur accompagnant votre module de batterie. Insérer

entièrement le connecteur sur l'extrémité du câble D du module de batterie dans le connecteur sur le panneau arrière du module d'alimentation E . Des petites étincelles peuvent se produire ; ceci est normal. REMARQUE : le module d'alimentation ne contient pas de batteries internes et ne démarrera pas avant la connexion d'un module de batterie. Les modules de batterie sont complètement chargés avant expédition. Cependant, avant de prévoir une pleine capacité de secours (en particulier si le module de batterie a été emmagasiné pendant une période de temps prolongée) après la connexion du Système d'alimentation continue sans coupure à une source d'alimentation de service, laisser le module de batterie se recharger pendant 12 heures. Dès que le Système d'alimentation continue sans coupure est en fonction, il chargera les batteries et maintiendra automatiquement le niveau de charge. Si nécessaire, connecter des modules de batterie supplémentaires en chaîne bouclée à chaque câble de module inséré dans le connecteur F du module précédent.

 

A

1

B

 

C

2

E

F

D

3

63

Image 63
Contents SmartOnline Single-Phase 5kVA, 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Power Module Front Panel Controls FeaturesFeatures Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel see page 9 for feature descriptions Power Module Feature Description Features Rear PanelConnection Battery Module Feature DescriptionPlug your equipment into the power module Plug the power module into a wall receptacleConnect the battery module to the power module Plug your equipment into the power module Transfer module Plug the transformer module into the power moduleHardwire the power module to a utility power source Hardwire the power module to your equipmentConnect the power module to the transformer module Hardwire the transformer module to your equipmentHardwire the transformer module to a utility Power source Select the transformer module’s input voltage Hardwire the power module to the transformer moduleConnection RS-232 Serial Communication Connection Optional ConnectionPower ON/OFF 5kVA models only Power ON/OFF 6kVA and 10kVA models only Manual Bypass Operation Operation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Shutdown Messages Bypass MessagesRegulatory Compliance Identification Numbers ServiceYear Limited Warranty StorageSU6000RT3UXR SU10KRT3UHV* & SU10KRT3U SpecificationsManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Controles del panel frontal del módulo de potencia CaracterísticasPage Módulo de batería para modelo de 6 kVA Módulo de potencia de 6 kVA Módulo de transformador de 6 kVAPage Características Panel continuación Descripción de características del módulo de potenciaDescripción de características del módulo del transformador Descripción de características del módulo de batería ConexiónConecte el módulo de batería al módulo de potencia Conecte su equipo en el módulo de potenciaConecte el módulo de transformador en el módulo de potencia Cablee el módulo de potencia a su equipo Cablee el módulo de transformador a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformadorCablee el módulo de potencia al módulo de transformador Seleccione el voltaje de entrada del módulo De transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión de comunicación serie RS-232 Conexión opcionalEncendido y apagado sólo en modelos de 5 kVA Encendido y apagado Sólo en modelos de 6 kVA y 10 kVA Modelos de 6 kVA y 10 kVA Panel frontal Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Mensajes de apagado Mensajes BypassGarantía limitada de 2 años Almacenamiento, Servicio y GarantíaAlmacenamiento ServicioLos paquetes incluyen EspecificacionesManuel de lutilisateur Avertissements pour Connexion de lEquipement Consignes de Sécurité ImportantesMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Caractéristiques Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation2524 Page Page Description des Caractéristiques de Module dAlimentation Caractéristiques Panneau Arrière suiteDescription des Caractéristiques de Module de Batterie ConnexionBranchez le module à piles au module dalimentation Connexion suiteBranchez votre équipement dans le module dalimentation Branchez le module dalimentation dans une prise muraleConnexion suite Soit 6kVA ou 10kVA + Modules de Batterie Câbler le module du transformateur à votre équipement Sélectionner la tension dentrée du module du Transformateur Sélectionner la tension dentrée du module du transformateur Connexion Communication Série RS-232 Connexion en OptionAlimentation en Marche/Arrêtée modèles 5kVA seulement Alimentation ON/OFF Modèles 6kVA et 10kVA seulement Opération Bypass Manuelle Modèles 6kVA et 10kVA seulement Fonctionnement Autotest de DémarrageEchec de lAutotest Messages de Surcharge Alarme Sur BatterieFonctionnement suite Fonctionnement NormalMessages de Fermeture Messages de BypassGarantie Limitée à 2 Ans Entreposage, Entretien, Garantie et AssuranceEntreposage EntretienInformation sur le modèle Nos de modèle Spécifications                                                                                                       200907004 932407-RU

10KVA specifications

The Tripp Lite 10KVA is a highly versatile and robust uninterruptible power supply (UPS) system designed to provide seamless power protection for critical applications. This unit is ideal for data centers, telecommunications equipment, and industrial applications where power stability is paramount. With a rated capacity of 10,000 VA, it ensures that your equipment remains operational during power outages or fluctuations.

One of the key features of the Tripp Lite 10KVA is its advanced battery management system. This technology not only prolongs the life of the batteries but also optimizes their performance. The UPS comes equipped with high-capacity batteries, allowing for extended backup times and ensuring that connected devices can function uninterrupted during emergencies.

Another notable feature is the inverter efficiency, which allows the UPS to convert stored battery power into reliable AC output with minimal loss. This is critical in high-demand scenarios where energy efficiency is essential. The Tripp Lite 10KVA also boasts a wide input voltage range and frequency compatibility, making it suitable for various electrical environments.

The unit incorporates multiple outlets, providing the flexibility to connect diverse devices simultaneously. Additionally, the Tripp Lite 10KVA includes an LCD display, offering real-time data on battery status, load levels, and operating conditions, which aids in proactive management of power resources.

For enhanced safety, the UPS is equipped with numerous protection features, including surge suppression, which protects sensitive equipment from voltage spikes. It also includes built-in circuit breakers to prevent overloads and short circuits, ensuring the safety of both the UPS and connected devices.

Networking capabilities are another standout characteristic of the Tripp Lite 10KVA. With optional SNMP support, users can monitor the UPS remotely, allowing for effective management and troubleshooting from virtually anywhere. This feature enhances system reliability and contributes to a more efficient operational workflow.

In conclusion, the Tripp Lite 10KVA is a powerful and reliable UPS solution that combines advanced technologies with thoughtful features to deliver unmatched performance. Its robust design, efficiency, and extensive safety measures make it a vital component for any organization looking to safeguard their critical power infrastructure. Whether for business continuity or equipment protection, the Tripp Lite 10KVA stands out as a premier choice in the UPS market.