Targus Notebook Mouse specifications Registro del producto, Garantía

Page 20

Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos.

Bélgica

+32

0 02-717-2451

Dinamarca

+45

0 35-25-8751

Finlandia

+35

8 922948016

Francia

+33

0 1-64-53-9151

Alemania

+49

(0) 211-657-911-51

Italia

+39

(02) 4827-1151

Noruega

+47

2 2577729

Países Bajos

+31

0 2-0504-0671

España

+34

0 91-745-6221

Suecia

+46

0 8-751-4058

Suiza

+41

0 1-212-0007

El Reino Unido

+44

0 20-7744-0330

Europa Oriental y otros

+31

0 20-5040671

Registro del producto

Targus le recomienda registrar su accesorio Targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp

Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e información de su empresa (si corresponde).

Garantía

Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable, bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los

20

Image 20
Contents User Guide Table of Contents Targus Retractable Laser Notebook Mouse IntroductionPackage Contents System RequirementsOperating Instructions HardwareSafety Measures Troubleshooting Do not see the laser light when the mouse is activeTechnical Support My mouse does not work on a mirror or glass surfaceWarranty Product RegistrationRegulatory Compliance FCC StatementTested to Comply Targus Recycling DirectivePage Targus Lasermaus Mit Kabelaufwicklung Für Notebook EinführungBetriebsanweisung LieferumfangSystemvoraussetzungen Es ist kein Laserlicht zu sehen, wenn die Maus aktiv ist SicherheitsmaßnahmenStörungsbeseitigung Technische Unterstützung Produktregistrierung Garantie Behördliche Genehmigungen ZulassungenTargus Recycling Richtlinie FCC-ErklärungDie Compliance wurde überprüft Targus Ratón Láser Retráctil Para Portátil IntroducciónContenido del paquete Requisitos del sistemaInstrucciones de manejo Sistema operativoMedidas de seguridad No veo la luz láser cuando el ratón está activo Solución de problemasSoporte técnico Registro del producto GarantíaPrueba de cumplimiento Conformidad con las normasDeclaración de FCC Directiva de reciclaje de Targus Introduction Configuration requise Contenu de la boîteInstructions de fonctionne- ment MatérielMesures de sécurité Dépannage Soutien techniqueEnregistrement du produit GarantieTesté et conforme Respect de la réglementationDéclaration de la FCC Politique de Recyclage Targus Targus Mouse Laser Retrattile per IntroduzioneIstruzioni operative Contenuto della confezioneRequisiti di sistema Misure di sicurezza Non vedo la luce laser quando il mouse è attivo Risoluzione di problemiSupporto tecnico Registrazione del prodotto GaranziaTestato per la conformità Conformità alla normativaDichiarazione della FCC Direttive di Riciclaggio Targus Targus USB Oprolbare Lasermuis Voor InleidingInhoud van de verpakking SysteemvereistenAanwijzingen voor het gebruik BesturingssysteemIk zie de laserstraal niet als ik de muis gebruik Problemen oplossenVeiligheidsmaatregelen Technische ondersteuning De muis werkt niet op een spiegelend of glazen werkvlakProductregistratie Naleving van de bepalingenTargus Recycle Policy FCC-verklaringGetest om aan de bepalingen te vol- doen Targus Rato Laser Rectrátil USB Para Computador Portátil IntroduçãoInstruções de funcionamento Conteúdo da embalagemRequisitos de sistema Medidas de segurança Não vejo a luz do laser quando o rato está activo Resolução de problemasAssistência Técnica Registo de Produto GarantiaTestado em conformidade Conformidade NormativaDeclaração FCC Diretiva de Reciclagem Targus