Targus Notebook Mouse specifications Veiligheidsmaatregelen, Problemen oplossen

Page 39

Wanneer de USB-kabel de juiste lengte heeft, steekt u de USB-connector in de USB-poort van de computer en kunt u aan het werk.

OPMERKING: DE TRACKINGSNELHEID VAN DE LASER IS STERK VERBETERD. HIERDOOR KAN HET ZIJN DAT DE AANWIJZER TE SNEL BEWEEGT. DE AANWIJZERINSTELLINGEN KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD IN HET CONFIGURATIESCHERM VAN WINDOWS.

Tijdens het bladeren door webpagina’s kunt u de knop Internet Page Forward gebruiken om de laatst bekeken webpagina opnieuw te bekijken.

Tijdens het bladeren door webpagina’s kunt u de knop Internet Page Backward gebruiken om terug te gaan naar de vorige webpagina.

Veiligheidsmaatregelen

Tijdens het gebruik van de muis is het laserlicht niet met het blote oog te zien. Deze muis is een veilig Class 1 laserproduct. Richt de laserstraal echter nooit direct op ogen en kijk nooit direct in de laserstraal.

Houd de muis buiten het bereik van jonge kinderen.

Probeer de muis niet zelf te openen, aan te passen of te repareren. Hierdoor kunnen onveilige situaties ont- staan, zoals blootstelling aan laserlicht.

Problemen oplossen

Ik zie de laserstraal niet als ik de muis gebruik.

In tegenstelling tot traditionele optische muizen, is er geen licht zichtbaar als u de muis gebruikt.

39

Image 39
Contents User Guide Table of Contents Introduction Targus Retractable Laser Notebook MouseHardware Package ContentsSystem Requirements Operating InstructionsSafety Measures My mouse does not work on a mirror or glass surface TroubleshootingDo not see the laser light when the mouse is active Technical SupportProduct Registration WarrantyTargus Recycling Directive Regulatory ComplianceFCC Statement Tested to ComplyPage Einführung Targus Lasermaus Mit Kabelaufwicklung Für NotebookLieferumfang SystemvoraussetzungenBetriebsanweisung Sicherheitsmaßnahmen StörungsbeseitigungEs ist kein Laserlicht zu sehen, wenn die Maus aktiv ist Technische Unterstützung Garantie Behördliche Genehmigungen Zulassungen ProduktregistrierungFCC-Erklärung Die Compliance wurde überprüftTargus Recycling Richtlinie Introducción Targus Ratón Láser Retráctil Para PortátilSistema operativo Contenido del paqueteRequisitos del sistema Instrucciones de manejoMedidas de seguridad Solución de problemas Soporte técnicoNo veo la luz láser cuando el ratón está activo Garantía Registro del productoConformidad con las normas Declaración de FCCPrueba de cumplimiento Directiva de reciclaje de Targus Introduction Matériel Configuration requiseContenu de la boîte Instructions de fonctionne- mentMesures de sécurité Soutien technique DépannageGarantie Enregistrement du produitRespect de la réglementation Déclaration de la FCCTesté et conforme Politique de Recyclage Targus Introduzione Targus Mouse Laser Retrattile perContenuto della confezione Requisiti di sistemaIstruzioni operative Misure di sicurezza Risoluzione di problemi Supporto tecnicoNon vedo la luce laser quando il mouse è attivo Garanzia Registrazione del prodottoConformità alla normativa Dichiarazione della FCCTestato per la conformità Direttive di Riciclaggio Targus Inleiding Targus USB Oprolbare Lasermuis VoorBesturingssysteem Inhoud van de verpakkingSysteemvereisten Aanwijzingen voor het gebruikProblemen oplossen VeiligheidsmaatregelenIk zie de laserstraal niet als ik de muis gebruik De muis werkt niet op een spiegelend of glazen werkvlak Technische ondersteuningNaleving van de bepalingen ProductregistratieFCC-verklaring Getest om aan de bepalingen te vol- doenTargus Recycle Policy Introdução Targus Rato Laser Rectrátil USB Para Computador PortátilConteúdo da embalagem Requisitos de sistemaInstruções de funcionamento Medidas de segurança Resolução de problemas Assistência TécnicaNão vejo a luz do laser quando o rato está activo Garantia Registo de ProdutoConformidade Normativa Declaração FCCTestado em conformidade Diretiva de Reciclagem Targus