VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE Sl - MODE STEREO A FORT COURANT (19)
De nombreux systemes de haut-parleurs plus puissants utilisent les capacites completes du connecteur SPEAKON en parallelisant
1 t et 2t dune part, et I- et 2- d’autre part. Ce cablage ameliore les possibilites de maitrise du courant et reduit les pertes. La plupart des (( subs )) equip& du SPEAKON sont connect& de cette man&e. Ce module peut etre facilement recable dans cette configuration a I’aide des cavaliers fournis se trouvant a I’arriere du module. Normalement, quatre cavaliers sont branches dans une configuration sans connexion pour le (( stockage )). Dans ce cas, pour chacun des canaux, un cavalier est connecte entre 1 t et 2t et un autre entre l- et 2-, soit au total quatre cavaliers. Le schema ci-dessus illustre le cablage des cavaliers.
VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE Sl - MODE PONT (20)
Ce module peut etre recable pour permettre aux connecteurs SPEAKON de constituer les sorties couplees, toutes deux en parallele. Cet arrangement permet par exemple de connecter deux enceintes de 8 ohms en parallele au CS@ 800s en mode pont. Dans ce cas, le cablage s’effectue comme suit : 1 t sur les deux connecteurs relies au signal de sortie du canal A; 1- sur les deux connecteurs relies au signal de sortie du canal B; 2t et 2- sur les deux connecteurs non utilises; les fils de masse des canaux A et B ne sont pas utilises (branches sur des bornes flottantes isolees) ! Ce cablage necessite un cavalier par canal, soit au total deux; les deux autres etant stock& ! La encore, un schema de cablage est fourni : etudiez-le attentivement avant d’effectuer le cablage.
VUE ARRIERE DU MODULE DE SORTIE Sl - MODE BI-AMP (21)
La combinaison de cablage final est reellement une evolution naturelle de la possibilite en SPEAKON avec ses connexions 8 quatre fils. La configuration bi-amp est vraiment preferable pour la plupart des systemes de renforcement du son. Cela sera discute plus loin dans ce manuel. Les broches SPEAKON utilisees typiquement dans une enceinte bi-amp sont : 1 t=BASt; 1 -=BAS-; 2t=HAUTt; 2- =HAUT-. Avec la combinaison de cablage ci-dessus, 2 enceintes bi-amp peuvent etre connectees a un CS’ 800s par les deux connecteurs SPEAKON. D’abord, le CS@ 800s doit etre configure en mode bi-amp, chaque signal de canal provenant d’une transition adequate; dans ce cas, la configuration est la suivante : le canal A represente les (( basses )) et le canal B les (( hautes )). Le cablage est : 1 t sur les deux connecteurs relies au signal de sortie du canal A; 1- sur les deux connecteurs relies au fil de masse du canal A; 2t sur les deux connecteurs au signal de sortie du canal B; 2- sur les deux connecteurs relies au fil de masse du canal B. Cette configuration necessite deux cavaliers par canal, soit au total quatre. La encore, etudiez attentivement le cablage du module !
INSTALLATION ET CONNEXION
L’amplificateur de la serie CS@ 800s est concu pour fournir les performances et la qualite de son exigees pour une utilisation personnelle ou de studio. II est suffisamment resistant pour une installation a des fins commerciales. Son montage est une configuration en baie standard, il mesure 88,9 mm (3-l/2 PO.) de hauteur et il est refroidi par deux ventilateurs internes a vitesse variable. Toutes les connexions d’entree et de sortie se trouvent sur le panneau arriere. Le panneau avant comporte les DEL d’alimentation, d’activation de la compression DDT, de sensibilite de I’entree calibreela arret, ainsi que le commutateur marche-arret.
INSTALLATIONS INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES
Pour ce genre d’installation qui exige un fonctionnement a haute puissance continu, le CS 800s doit etre installe dans une baie E.I.A. standard de 46,3 cm (19 PO.). II n’est pas necessaire de menager un espace entre les amplificateurs de la pile car les ventilateurs absorbent I’air exterieur par I’arriere, et le rejettent par le devant. Toutefois, une source d’air FRAIS doit etre fournie a I’amplificateur s’il est monte en pile. Les ventilateurs exigent en effet une source d’air qui n’a pas ete rechauffee par le reste du materiel. S’il est froid, I’amplificateur demarre toujours avec le ventilateur en vitesse basse, qui est la vitesse d’exploitation normale et ne change que si I’amplificateur est utilise a des niveaux eleves dune maniere continue. Lorsque cela se produit et que la temperature de I’amplificateur augmente, les circuits de detection thermique de I’ampli declenchent la vitesse elevee des ventilateurs. Selon I’etat du signal et la charge de I’amplificateur, les ventilateurs peuvent continuer a fonctionner a haute vitesse ou passer a la vitesse basse, si besoin est. Ces deux types de fonctionnement sont tout a fait normaux.
Si le refroidissement est inadequat (air rechauffe, reduction du flot d’air causee par un blocage des orifices d’entree et de sortie de I’amplificateur, sut-tension ou court-circuitage de celui-ci), le systeme de detection thermique de I’amplificateur peut provoquer un arret temporaire du canal affect& Dans ce cas, la DEL de ce canal, sit&e sur le panneau avant, s’eteint. Selon la quantite d’air frais disponible, le canal redevient operationnel relativement vit et sa DEL s’illumine de nouveau. II est cependant important de rechercher la cause de I’arret thermique et d’y remedier. S’il n’existe pas de court-circuit ou de survoltage et que I’air entre et sort normalement de I’amplificateur, vous devez vous assurer que tous les amplificateurs de la pile disposent de suffisamment d’air frais. En regle g&r&ale, plus le materiel dispose d’air frais, mieux il fonctionne.
INSTALLATION DOMESTIQUE ET DE STUDIO
Le CS 800s peut etre monk? dans n’importe quelle configuration avec la plupart des applications de faible ou moyenne puissance. Dans la mesure du possible, il est preferable de I’installer au sommet de la pile de materiel, afin d’eviter le surchauffement eventuel d’equipements sensibles a I’air chaud ascendant qu’il degage. En regle generale, I’utilisation personnelle ou en studio ne necessite pas le fonctionnement du ventilateur a haute vitesse. Toutefois, si le ventilateur fonctionne a vitesse elevee, il est probable que les precautions necessaires a un refroidissement adequat n’ont pas ete prises. De serieux problemes de refroidissement se produisent si le CS 800s est enferme dans un meuble, par exemple, meme s’il est utilise a faibles niveaux. Un court-circuit imprevu ou une