Marantz PD6150D manual Précautions, Mises en garde et précautions de sécurité

Page 8

*Always enable and use your computer’s screen saver function during use with a computer input source.

*Display a moving image whenever possible.

*Change the position of the menu display from time to time.

*Always power down the monitor when you are finished using it.

If the plasma monitor is in long term use or continuous operation take the following measures to reduce the likelihood of phosphor burn:

*Lower the Brightness and Contrast levels as much as possible without impairing image readability.

*Display an image with many colors and color gradations (i.e. photographic or photo-realistic images).

*Create image content with minimal contrast between light and dark areas, for example white characters on black backgrounds. Use complementary or pastel color whenever possible.

*Avoid displaying images with few colors and distinct, sharply defined borders between colors.

* Note: Burn-in is not covered by the warranty.

Contact your dealer for other recommended procedures that will best suit your particular application needs.

Recommandations importantes

Précautions

Veuillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser le moniteur à plasma et le conserver accessible pour s’y référer ultérieurement.

ATTENTION

RISQUE D’ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

MISE EN GARDE: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTRO - CUTION, NE PAS DEPOSER LE COUVERCLE, IL N’Y A AUCUNE PIECE UTILISABLE A L’INTERIEUR DE CET APPAREIL. NE CONFIER LES TRAVAUX D’ENTRETIEN QU’A UN PERSONNEL QUALIFIE.

Ce symbole a pour but de prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse, non isolée se trouvant à l’intérieur de l’appareil. Elle est d’une intensité suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Eviter le contact avec les pièces à l’intérieur de cet appareil.

Ce symbole a pour but de prévenir l’utilisateur de la présence d’importantes instructions concernant l’entretien et le fonctionnement de cet appareil. Par conséquent, elles doivent être lues attentivement afin d’éviter des problèmes.

AVERTISSEMENT

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. AUSSI, NE PAS UTILISER LA FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR OU UNE AUTRE PRISE DE COURANT SAUF SI CES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND. NE PAS OUVRIR LE COFFRET, DES COMPOSANTS HAUTE TENSION SE TROUVENT A L’INTERIEUR. LAISSER A UN PERSONNEL QUALIFIE LE SOIN DE REPARER CET APPAREIL.

Mises en garde et précautions de sécurité

Ce moniteur à plasma a été conçu et fabriqué pour une utilisation fiable et durable. Il ne nécessite aucun entretien en dehors du nettoyage. Voir la section “Méthode de nettoyage du moniteur à plasma” plus loin. Le panneau à affichage plasma est constitué de fines particules d’images (cellules) dont plus de 99,99%sont actives. Certaines d’entre elles ne produisent pas de lumière ou restent allumées.

Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, lire attentivement les instructions suivantes.

Pour éviter les risques d’éléctrocution et d’incendie:

1.Laisser suffisament d’espace autour de l’appareil pour la ventilation et éviter toute augmentation excessive de la température interne. Ne pas couvrir les évents ou l’installer dans un endroit trop exigu.

Si vous installez l’appareil dans un espace clos, assurezvous qu’il y ait suffisamment d’espace au dessus pour permettre à l’air chaud de s’élever et de s’évacuer. Si la température du moniteur devient excessive, la protection contre les surchauffes entrera en action et coupera l’alimentation. Dans ce cas, éteindre l’appareil et débrancher le câble d’alimentation. Si la température de la pièce dans laquelle se trouve le moniteur est particulièrement élevée, déplacer celui-ci dans un endroit plus frais et attendre environ 60 minutes qu’il refroidisse. Si le problème persiste, prendre contact avec votre revendeur.

2.Ne pas raccorder la prise d’alimentation polarisée de ce périphérique à une rallonge ou une prise murale si les fiches ne peuvent pas être complètement insérées.

3.Ne pas exposer à L’eau ou à l’humidité.

4.Eviter d’endommager le cordon d’alimentation, et ne pas modifier le cordon d’alimentation.

5.Débrancher le câble d’alimentation électrique pendant les orages ou les longues périodes d’inactivité.

6.Ne pas ouvrir le coffret. Des composants de haute tension se trouvent à l’intérieur. Si l’appareil est endommagé de cette manière, la garantie devient caduque. De plus, il y a risque d’électrocution.

7

Image 8
Contents Model PD6150D User Guide Important Safety Instructions Avertissment What is covered? What is excluded?Before requesting service To get warranty serviceImportant Information DOC avis de conformation Recommandations importantesAvertissement Precautions Plasma monitor cleaning procedureTo avoid damage and prolong operating life Recommendations to avoid or minimize phosphor burn-inPrécautions Mises en garde et précautions de sécuritéMéthode de nettoyage du moniteur à plasma Contents Installation Ventilation Requirements for enclosure mountingHow to use the remote control Battery Installation and ReplacementHandling the remote control Cable ManagementTurns the monitor’s power on and off Receives the signals from the remote controlPart Names and Function Front ViewRear View/ Terminal Board Remote Control Basic Operations When viewing videos or digital video discs Wide OperationsWide Screen Operation with Computer Signals When wide signals are input Supported resolution Normal size screen 43 or SxgaOSM On Screen Menu Controls Menu OperationsMenu Tree Main menu Sub menu Sub menu 3 Sub menuOnly when Auto Picture is OFF RGB/PC only  Restoring the factory default settingsPicture Settings Menu Storing picture settingsAdjusting the picture Reducing noise in the pictureSetting the color temperature Adjusting the color to the desired levelMaking the Low Tone adjustments Changing the Gamma CurveSetting the picture to suit the movie Adjusting the pedestal level black levelAdjusting the colors Audio Settings Menu Image Adjust Settings MenuSetting the allocation of the audio connectors Adjusting the Position, Size, Fine Picture, Picture ADJSET UP Settings Menu Setting the background color when no signal is being input Setting the signal and black level for Hdmi signalSetting the video signal format Setting the screen size for S1/S2 video input Setting the position of the menuResetting to the default values Turning on/off the menu displayFunction Settings Menu Setting the power management for computer imagesPOWER/STANDBY indicator Setting the Input SkipPeak Bright settings Orbiter settingsINVERSE/WHITE Settings Soft Focus settingsReducing the brightness of Closed Caption Signal Information MenuSetting Closed Caption External Control Pin AssignmentsTroubleshooting Symptom Checks RemedySpecifications PD6150D SignalsComputer input signals supported by this system Table of Signals Supported PD6150D Supported resolution Declaration of Conformity Is a registered trademark