JVC DLA-S15U manual Safety Precautions, About burning-in of the D-ILA device

Page 3

Thank you for purchasing this projector. Before using it, read and follow all instructions carefully to take full advantage of the projector's capabilities.

SAFETY PRECAUTIONS

IMPORTANT INFORMATION IMPORTANT SAFEGUARDS

WARNING :

TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION :

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. Refer servicing to qualified service personnel.

This projector is equipped with a 3-blade grounding-type plug to satisfy FCC rule. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician.

FCC INFORMATION (U.S.A. only)

CAUTION: Changes or modification not approved by JVC could void the user's authority to operate the equipment.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

About burning-in of the D-ILA device

Do not allow the same still picture to be projected for a long time or an abnormally bright video picture to be projected. Do not project video images with high-intensity or high- contrast on a screen. The video image could be burned in to the D-ILA device.

Use special care when projecting video games or computer program images. There is no problem with ordinary video- cassette playback images.

Electrical energy can perform many useful functions. This unit has been engineered and manufactured to assure your personal safety. But IMPROPER USE CAN RESULT IN

POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE HAZARD. In order not to defeat the safeguards incorporated into this product, observe the following basic rules for its installation, use and service. Please read these “Important Safeguards” carefully before use.

All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.

The safety and operating instructions should be retained for future reference.

All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.

All operating instructions should be followed.

Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may be hazardous.

Do not use this product near water. Do not use immediately after moving from a low temperature to high temperature, as this causes condensation, which may result in fire, electric shock, or other hazards.

Do not place this product on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. The product should be mounted according to the manufacturer’s instructions, and should use a mount recommended by the manufacturer.

When the product is used on a cart, care should be taken to avoid quick stops, excessive force, and uneven surfaces which may cause the product and cart to overturn, damaging equipment or causing possible injury to the operator.

Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. These ensure reliable operation of the product and protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. (The openings should never be blocked by placing the product on bed, sofa, rug, or similar surface. It should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and the manufacturer’s instructions have been adhered to.)

For proper ventilation, separate the product from other equipment, which may prevent ventilation and keep distance more than 50 cm (19-3/4”).

2

Image 3
Contents Serial No No de série For customer UsePour l’utilisateur Model No No de modèleDLA-S15U About burning-in of the D-ILA device Safety PrecautionsSafety Precautions Personal computers, you should turn off the power of thisImpart a shock to the lamp, or discard it as is, there is Contents Approx m 6.56 ft Approx .5 m 4.92 ft Approx m 9.84 ft AccessoriesPower code Approx .5 m 8.2 ftFront Side / Top Surface / Right Side Controls and FeaturesAdjustable foot for horizontal angle adjustment AC in power input terminalMain Power switch Connector panelFixing foot Bottom SurfaceAir intake area filter Opening for replacing the light-source lampControl Panel Computer button Setting buttonWhen a menu is shown Video buttonComputer OUT computer output terminal D-sub 3-row 15 pin Connector PanelC S video input terminal Mini DIN 4 pin RS-232C terminal D-sub 9 pinAudio input terminal stereo mini jack Computer in computer input -1 terminal D-sub 3- row 15 pinAudio audio input terminal stereo mini jack Remote Control Unit Open the back cover Installing BatteriesInstall the batteries Precautions for using batteriesWhen installing the projector, observe the followings Installing the ProjectorPrecautions for Installation Do not install the projector in the following placesCenter line of the lens Projection Distance and Screen SizeProjection screen size Projection distance Diagonal length ScreenWhen screen aspect ratio is 4 Effective Range and Distance of the Remote Control Unit Setting the position selecting screw for Ceiling MountingEffective range and distance of the remote control unit Computer signals Connecting to Various DevicesSignals that Can Be Input to the Projector Video signalsHi-Vision devices Connecting to Video DevicesConnecting to Hi-Vision Devices Video devicesTo Audio OUT Connecting to Other DevicesConnecting to Devices which Control the Projector Desktop typeRGB output devices Connecting to Computer DevicesConnection to an IBM PC or IBM-compatible computer Read the manual which comes with each device thoroughlyConnection to Macintosh To monitor connector Personal computer connection cableTo prevent fire and electric shock, observe the following Connecting the Power Cord SuppliedTo use the projector Remove the lens capWhen Turning On the Devices Connected to the Projector Basic Operations Turning on the PowerWhen you press Computer When you press VideoButtons Adjust focusAdjust sound volume Adjust focus with the remote control’s Focus +Projector’s button For Operating Other FunctionsTo turn off video image and audio sound temporarily To use the quick alignment functionProjector button To display the Setting menuTo use the remote control’s Preset button Zoom cannot be adjustedPress the Setting button to select the desired item Operating the Setting MenuMaking Basic Settings Press the Setting button of the projectorOperating the Main Menu Configuration of the Main Menu Computer-related input Operating the Main Menu Basic Operation of the Main Menu To finish the main menu, press the page Back button Changing the Color SystemSelect Decoder with the cursor button 5 or Set the color system with the cursor button 2 orAbout language display Changing the Language DisplaySet the desired language with the cursor button 2 or Language displayAdjusting the Pixel Clock Adjust Tracking and Phase with the cursor buttonsButton 5 or Select Position with the cursor button 5 or Adjusting the Screen PositionAdjust H. POS. and V. POS. with the cursor buttons Adjust the position of the screen if it is displacedWhen computer-related signals are input Adjusting Picture QualitySelect the item to adjust with the cursor button 5 or When AV signals are inputSubmenu items For video system inputFor computer system input 30 ← 0 ← +30 Gets brighter 30 → 0 → +30 Gets lower Sets a mode which allows easyAdjustment values 0, text Mode NormalAdjusting Sound Quality Adjust Treble and Bass with the cursor buttonsSelect the Sound with the cursor button 5 or Select the Options with the cursor button 5 or Setting and Adjusting Other Functions OptionsSelect the item to set adjust with the cursor button 5 or Following optional functions can be set adjustedOptions menu Set adjust the desired item with the cursor button 2 orAspect Item to set is shown in magenta color Changing Setting the SourceSelect the item to set using the cursor buttons 5/ or 2/3 Input mode Factory settingSubmenu item When Auto is selectedWhen other than Auto is selected Press the MENU/ENTER button to set fix itLoosen the two screws with a flat-end screwdriver Replacing the Light-Source LampFasten the two screws with a flat-end screwdriver Screw Lamp unit Handle Lamp-replacement opening coverInsert the new lamp unit fully inside and fasten the screws Loosen the two screws with a flat-end screwdriverAt the same time for six seconds or more Resetting the Lamp Use TimeTurn on the Main Power switch to go into stand-by mode Projector’s buttonReinstall the filter Cleaning and Replacing the FilterTurn off the Main Power switch Clean the filterTroubleshooting Maintenance Specifications AV in AV in inputComputer in Computer input Other Front Outside dimensionsDTV-format signals TopComputer IN-1 PC / Computer OUT Terminal Pin assignment Specifications for terminalsTerminal RS-232C terminalPage Projecteur Propos de la brûlure du dispositif D-ILA Précautions DE SécuritéFrançais Table des matières Accessoires Télécommande RM-M10SGPour Macintosh Face avant / Surface supérieure/ Face droite Commandes et fonctionsLeft-hand side Pied de fixation Commandes et fonctions suiteSurface inférieure Zone d’entrée d’air filtrePanneau de commande Panneau de commande suite Pour choisir l’entrée audio correcte pour l’entrée vidéo Panneau de connexionPrises d’entrée Audio L/R Audio gauche/droite Prises cinch Terminal RS-232C D-sub 9 brochesPanneau de connexion suite Prise d’entrée Audio prise mini stéréoPrise d’entrée Audio audio prise mini stéréo Télécommande Refermez le couvercle arrière Installez les pilesMise en place des piles Ouvrez le couvercle arrièreEspace minimum requis Installation du projecteurPrécautions pour l’installation ’installez pas le projecteur dans les endroits suivantsÉcran Installation du projecteur suiteDistance de projection et taille de l’écran Distance de projectionTaille de l’écran de projection Distance de projection Longueur de la diagonalePour un montage à l’envers ou un montage au plafond Plage et distance effective de la télécommandePlage et distance effective de la télécommande Pour un montage de bureauSignaux d’ordinateur Connexions de divers appareilsSignaux pouvant être entrés dans le projecteur Signaux vidéoAppareils vidéo Connexion à des appareils vidéoConnexion à des appareils Hi-Vision Connexion de divers appareils suiteOrdinateur portable Connexion à des appareils qui commandent le projecteurConnexion d’autres appareils Ordinateur de BureauAppareils à sortie RVB Connexion à des ordinateursConnexion à un ordinateur IBM PC ou compatible Ordinateur portatifConnexion à des ordinateurs suite Connexion à un MacintoshLa prise du moniteur Câble de connexion d’ordinateur Cordon d’alimentation fourni Connexion du cordon d’alimentation fourniPour utiliser le projecteur Retirez le capuchon d’objectifPrécautions ET Remarques Mise sous tension des appareils connectés au projecteurMise hors tension TélécommandeFonctionnement de base Mise sous tensionFonctionnement de base suite Quand vous appuyez sur VideoQuand vous appuyez sur Computer Pour faire la mise au point sur un point plus proche Ajustement du volume sonoreAjustement de la mise au point Pour faire la mise au point sur un point plus éloignéAppuyez de nouveau Pour couper l’image vidéo et le son temporairementPour utiliser la fonction d’alignement rapide Appuyez une foisPour changer la langue du menu affiché Opérations de base suitePour afficher le menu Réglage menu Pour afficher le menu principalMenu de réglage Appuyez sur la touche Setting du projecteurUtilisation du menu de réglage Réglages de baseUtilisation du menu principal Utilisation du menu principal suite Configuration du menu principal Entrées d’ordinateurMenu principal TélécommandeChoisissez un élément avec la touche de curseur 5 ou Réglez ajustez l’élémentRéglez le système de couleur avec la touche de curseur 2 ou Modification du système de couleurAppuyez sur la touche MENU/ENTER Choisissez Decodeur avec la touche de curseur 5 ouJaponais Anglais Allemand Espagnol Italien Français Modification de la langue d’affichageChoisissez Language avec la touche de curseur 5 ou Réglez la langue souhaitée avec la touche de curseur 2 ouÉlément ajusté Touche Contenu de l’ajustement Ajustez Track et Phase avec les touches de curseurAjustement de l’horloge pixel Choisissez Horloge Pixel avec la touche de curseur 5 ouSur l’écran Ajustement de la position de l’écranChoisissez Position avec la touche de curseur 5 ou Ajustez la position de l’écran s’il est décaléQuand des signaux d’ordinateur sont entrés Ajustement de la qualité de l’imageChoisissez Image avec la touche de curseur 5 ou Quand des signaux AV sont entrésPour l’entrée d’ordinateur Ajustement de la qualité de l’image suiteRéalisez l’ajustement avec la touche de curseur 2 ou Éléments de sous-menuTouches de curseur Devient moins rouge 30 ← 0 ← +30 Règle un mode qui permet deAjustées 0, mode texte Devient plus élevéAjustez la qualité du son aigus/graves Ajustement de la qualité du sonChoisissez SON avec la touche de curseur 5 ou Ajustez Aiguë et Grave avec les touches de curseur’élément à régler ajuster apparaît en magenta Réglage et ajustement des autres fonctions OptionsChoisissez Options avec la touche de curseur 5 ou Les éléments de sous-menu du menu Options sont affichésMenu Options Réglage et ajustement des autres fonctions Options suiteCHG Réglage usine Mode dentrée Modification réglage de la sourceLélément à régler apparaît en magenta Quand Auto est choisi Modification réglage de la source suiteAppuyez sur la touche MENU/ENTER pour le régler valider Élément de sous-menuDévissez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumièreSerrez les deux vis avec un tournevis plat Remplacement de la lampe source de lumière suiteInsérez complètement la nouvelle Lampe à lintérieur et serrez les visLes indicateurs Stand by et Operate sallument en même temps Interrupteur Main Power Panneau de commandeRemise à zéro de la durée dutilisation de la lampe Touches du projecteurRetirez le filtre Nettoyage et remplacement du filtreMettez lappareil hors tension avec linterrupteur Main Power Réinstallez le filtreGuide de dépannage Entretien Spécifications AV in Entrée AVComputer in Entrée Computer Spécifications suite Computer OUT Sortie ComputerAutre Avant Dimensions extérieuresSignaux au format-DTV DessusPrise Computer IN-1 PC / Computer OUT Affectation des broches Spécification pour les prisesPrise Y/C Prise RS-232CPage M-VP LCT0700-001A