Sharp XE-A21S instruction manual Caracteristicas Opcionales, 800 50 t a

Page 88

6Cálculo de los impuestos

Impuestos automáticos

Cuando se ha programado una tasa de impuestos (o tabla de impuestos) en la caja registradora y el estado de impuestos para una sección individual está ajustado a imponible, la caja calcula los impuestos automáticos para cualquier artículo que se introduzca directamente en la sección o indirectamente mediante una PLU relacionada.

Impuestos manuales

La máquina le permite introducir manualmente los impuestos después de haber terminado el registro de artículos.

Ejemplo: Venta en metálico de un artículo de $8,00 (sección 12) con 50 centavos como impuestos

Ejemplo de operación de teclas

800(50 t A

Borrado de los impuestos

Podrá borrar los impuestos automáticos en el subtotal de imponible 1 y de imponible 2 de cada transacción pulsando la tecla tdespués de haberse visualizado el subtotal.

Para efectuar el borrado del subtotal de imponible 1, pulse T, spara obtener el subtotal de imponible 1, y entonces pulse tpara borrar el subtotal.

Para efectuar el borrado del subtotal de imponible 2, pulse U, spara obtener el subtotal de imponible 2, y entonces pulse tpara borrar el subtotal.

Para borrar todo el subtotal de imponible (1-4), pulse T, U, sy ten este orden.

Cambio del estado de impuestos

La máquina le permitirá cambiar el estado de impuestos programado de cada tecla de sección o de PLU pulsando las teclas Ty/o Uantes de tales teclas. Después de completar cada registro, el estado de impuestos programado de cada tecla se repondrá al programado.

CARACTERISTICAS OPCIONALES

1Registros auxiliares

Registros de descuento y recargo empleando la tecla de porcentaje

La tecla de porcentaje se emplea para aplicar un porcentaje de descuento o recargo manualmente introducido o preajustado a artículos individuales o a un subtotal de mercancías. Para el registro manual del porcentaje de descuento o de recargo, introduzca el porcentaje (hasta 100,00) con las teclas numéricas (necesitará un punto decimal cuando introduzca una tasa porcentual fraccionaria), y pulse la tecla de porcentaje. Cuando emplee un porcentaje preajustado (si se ha programado), pulse tan sólo una tecla de porcentaje.

10

Image 88
Contents Electronic Cash Register Caja Registradora Electronica For Your Records Introduction U T I O NFor Easy Set-up, see Getting StartedContents Correction After Finalizing a Transaction Void mode Auxiliary Function ProgrammingExternal View Front view Parts and Their FunctionsPrinter Mode Switch and Mode Keys Keyboard layoutKey names 11 MMachine state symbols DisplaysDrawer Lock Key Operator display Customer display Pop-up typeGetting Started Be careful with the paper cutter, so as not to cut yourselfInstalling a paper roll When using the take-up spool using as journal paper When not using the take-up spool using as receipt paperDate Time Tax Starting sales entries Help Function Printing the help menuPrinting guidance messages Key operation PrintMemo Things you can do for sales entries Things to do before you start sales entriesThings to do after you close your store Basic Sales Entry Basic Sales Entry Example1500 5000Error Warning Power Save ModeError escape function Clerk assignmentDepartment entries Item Entries Single item entriesPLU/sub-department entries Repeat entries Multiplication entriesSplit pricing entries Displaying Subtotals Single item cash sale Sics entryFinalization of Transaction Cash or check tendering 300 + Cash or check sale that does not require entryCharge credit sale Mixed-tender sale800 50 t 725 515 Ts t Us tTax Calculation Automatic tax Manual tax25 TUp 400 U Tax status shift1345 T 1050 TUOptional Features Discount and premium entries using the discount key140 570 10 % 800 + P5 %575 + 100675 250 f+Auxiliary Payment Treatment Currency conversion Applying preset conversion rateApplying manual conversion rate Received-on Account and Paid-out Entries No sale exchangeAutomatic Sequence Key akey Entries 12345 s 4800 r600 328 CorrectionCorrection of the Last Entry direct void Subtotal Void 1310 1755 +Procedure for programming Prior to ProgrammingBasic Function Programming Date and Time ProgrammingTax programming using a tax rate TimeTax Programming for Automatic Tax Calculation Function 1430 sTax table applicable to the add-on tax 12 sSample tax table 100 @ 11 @ 111First figure Limitations to the entry of minimum breakpointsQuantity for doughnut tax exempt for Canadian tax system Example 8%19 @ Modification of the left tax tableDepartment Programming Department statusPreset unit price PLU Price Look-Up and Sub-department Programming00011173 @ 1000PLU/sub-department selection Unit price and associated department assignment125 # Rate for %, &and Miscellaneous Key Programming10 P 25 % 7674 200 Amount forPercent rate limitation for %and Function parameters for %, &andFunction parameters for 00011006 @00 @ +/- signFunction parameters for C, cand Awhen using as CA key Cor cEntry digit limit for r, Rand t 018 @Using character keys on the keyboard Hijk N01Text Programming Entering character codes with numeric keys on the keyboard231 Alphanumeric character code tableS2 P Department textPLU text item label Function textList of function texts 46 @ Card sClerk names Logo messagesDavid s Logo print format 6 typesSSS sA Advanced ProgrammingS1 @ 90 @ *A a S2 @Consecutive numbers Electronic Journal EJ ProgrammingPGM mode operation records type Action when EJ memory area is fullFunction parameters for EJ S68 @ 00100002 sAS5 @ Various Function Selection ProgrammingFunction selection for miscellaneous keys 00000100 sAPrint format Receipt print formatFunction selection for tax Printing styleOther programming Compression printingTax calculation system GSTPower save mode 10 @ *ABCD s a11 @ Logo message print formatOnline time out setting 50 @Thermal printer density 35 @ 30 sATraining clerk specification for training mode 88 @86 @ Language selectionAuto key programming Automatic sequence key Reading Stored ProgramsKey sequence for reading stored program Auto 2 p100 +Sample printouts Programming reportTraining Mode 1000Programming report Printer density programming report Auto key programming reportReading X and Resetting Z of Sales Totals Summary of Reading X and Resetting Z ReportsDaily Sales Totals Full sales report Sample reportClerk reports PLU sales reportHourly report Periodic Consolidation Full sales report@ a 710 @ aPrinting journal data on the way of a transaction Sample printIncorrect receipt Cancellation receipt Override Entries250 1500 #What You Can Do with an SD Memory Card HOW to USE AN SD Memory CardList of functions SD error code table Case of SD ErrorRecommended SD memory cards 140 @ s Inserting and Removing an SD Memory CardFormatting an SD Memory Card Inserting an SD memory card144 @ s 148 @ s145 @ s Saving and Restoring All the Data141 @ s 147 @ s650 P @ s Writing and reading all the programming data740 @ s 750 P @ sPrinting of electronic journal Case of a Power Failure Operator MaintenanceCase of Printer Error Paper specification How to set the paper rollReplacing the Batteries Replacing the Paper RollInstalling the receipt paper roll Installing the paper rollRemoving the paper roll Installing the journal paper roll Cleaning the Printer Print Head / Sensor / Roller Removing a Paper JamRemoving the Drawer Opening the Drawer by HandBefore Calling for Service Error code tableSpecifications XE-A21SPara realizar la configuración IntroduccionImportante Con facilidad, vea el apartadoIndice Programacion DE LAS Funciones Basicas Para el inicio rápidoPartes Y SUS Funciones Selector de modo y llaves de modoVisualizadores Símbolos del estado de la máquinaPara Empezar Funcion DE Ayuda Impresión del menú de ayudaImpresión de mensajes de guía Operación de teclas ImpresiónEjemplo de registro básico de ventas Registro Basico DE VentasEjemplo de operación de teclas Registros de artículos Registros de un solo artículo Aviso de errorRegistros de sección Registros repetidos Registros de multiplicaciónRegistros de precios divididos Registros de PLU/subsecciones~ s 950 a c Caracteristicas Opcionales 800 50 t a800 +7 P5 %A ~ m10 % a675 *-A Correccion Programación de la fecha y de la hora Fecha Programacion DE LASHora @2 @4 @12 sA Tabla de impuestos aplicable al impuesto añadidoTabla de impuestos de muestra Programación de secciones Estado de secciónPrimer número 1 ó Segundo número 1 a Limitaciones para el registro de puntos de división mínimosProgramación de PLU codificación de precios y subsección Precio unitario preajustadoAsignación de precios unitarios y de secciones asociadas Selección de PLU/subsección Programación de teclas misceláneas Tasa para %, &yImporte para Límite de tasa porcentual para %yParámetros de función para Parámetros de función para %, &yLímite de dígitos de entrada para r, Ry t Co c Programación de textoEmpleo de las teclas de caracteres del teclado 1Elemento Selección RegistroTexto de PLU etiqueta de artículo Texto de secciónP!FRUTA sA Texto de función Lista de textos de funciónMensajes de membrete Nombres de dependienteSímbolo de divisas Programacion Avanzada Programación 1 de selección de diversas funciones Impresión temporal de EJ durante una transacciónTipo de registros de operación en el modo PGM Acción cuando el área de memoria de EJ está llenaSelección de función para teclas misceláneas Formato de impresiónFormato de impresión de recibos Código de tarea Elemento Selección RegistroSelección de función para impuestos Otras programacionesImpresión comprimida Sistema de cálculo de impuestos11 @ *A s a Formato de impresión del mensaje del membreteAjuste de fin de intervalo en línea Densidad de impresora térmicaProgramación de la tecla Auto Tecla de secuencia automática Modo DE InstruccionLectura de programas almacenados Lectura X Y Reposicion Z DE LOS Totales DE Ventas Resumen de informes de lectura X y reposición ZLectura Y Reposicion DE Informes EJ @ a 7 P @ aRegistros DE Anulacion Como Emplear UNA Tarjeta DE Memoria SDInserción y extracción de una tarjeta de memoria SD Inserción de una tarjeta de memoria SD144 148 140145 @ s 1 a 141 147750 P @ s 1 a 740 @ s 1 aEn el caso de error de impresora En caso de corte de la alimentaciónPrecauciones al manejar la impresora Reemplazo de las pilasReemplazo del rollo de papel Extracción del rollo de papelInstalación del rollo de papel Forma de colocar el rollo de papelExtracción del papel atascado ManeraAbertura manual del cajón Extracción del cajónAntes de solicitar el servicio de un técnico Tabla de códigos de error Limited Warranty Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey BE-SHARP