Eton FR 200, FR200G Guide D’UTILISATION continué, 10 Précautions, Renseignements SUR LES Services

Page 14

GUIDE D’UTILISATION continué

La réception ondes courtes est généralement meilleure pendant la nuit que pendant le jour.

Pendant le jour, les fréquences supérieures à 13 MHz sont généralement les meilleures

Pendant la nuit, les fréquences inférieures à 13 MHz sont généralement les meilleures

Pendant le coucher et le lever du soleil, toute la gamme des ondes courtes peut être bonne

Se rapprocher très près d’une fenêtre permet d’améliorer la réception ondes courtes

Tenir la radio permet d’améliorer la réception ondes courtes

COMMENT UTILISER LA LAMPE D’ÉCLAIRAGE DE SECOURS

Mettez le commutateur FLASHLIGHT sur la position ON.

COMMENT UTILISER LA PRISE D’ÉCOUTEUR Branchez une paire d’écouteurs (les écouteurs sont seulement compris avec le modèle FR200G) de votre choix qui ont une prise mono ou stéréo de 1/8 de pouce. Lorsque vous utilisez des écou- teurs, le haut-parleur intégré sera mis automatiquement hors circuit. Remarquez que les écouteurs stéréo fonctionneront et que vous entendrez du son des deux côtés, bien que les émissions FM ne soient pas reçues en stéréo.

FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRATION

10PRÉCAUTIONS

1.Ne laissez pas tomber la radio et éloignez-la du feu.

2.N’utilisez pas de poudres abrasives pour nettoyer le boîtier. Essuyez-le avec un chiffon doux humidifié avec une solution d’eau et de savon doux.

3.Ne laissez pas l’appareil près d’une source de chaleur ou à un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à la poussière excessive ou à des coups mécaniques.

4.N’utilisez pas ensemble des piles neuves et usées ou différentes marques et types de piles.

5.Retirez toujours les piles de la radio lorsqu’elle ne sera pas utilisée pendant de longues périodes. Cela évitera aux piles de couler dans le compartiment des piles.

11RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES

Pour obtenir de plus amples renseignements vous pouvez contacter le Service des réparations de Etón:

customersvc@etoncorp.com

Veuillez nous contacter pour obtenir un Numéro d’autorisation de retour avant d’expédier votre appareil. Si vous voulez renvoyer votre appareil pour le faire réparer, emballez soigneusement le récepteur en utilisant sa boîte d’origine ou une autre boîte appropriée. Inscrivez lis- iblement votre adresse de retour sur la boîte d’expédition et sur la lettre jointe qui décrit la réparation nécessaire, les symptômes ou les problèmes. Veuillez inclure aussi le numéro de téléphone où l’on peut vous joindre pendant la journée, ainsi qu’une copie de votre preuve d’achat. Le récepteur sera réparé selon les modalités de la Garantie limitée de Etón et vous sera retourné.

26

27

Image 14
Contents 2 0 2 0 0 G Do YOU Need HELP? Contact Us Features IntroductionControl Locations AA Battery Operation Connecting Power SourcesExternal POWER/RECHARGEABLE Battery Dynamo PowerOperation Guide PrecautionsEmergency Operation Operation GuideONE Year Limited Warranty PrecautionsService Information ONE Year Limited WarrantyFor Service Information Contact Ne l’immergez pas ou ne l’exposez pas trop longtemps à l’eau RecyclageLES Caractéristiques Description ET Fonctions Fonctionnement Sous LES Piles AA LES Sources D’ALIMENTATIONAlimentation Externe ET Chargement DE LA Batterie NI-MH Alimentation PAR LE GénérateurUtilisation EN Situation D’URGENCE Comment Ajuster LE VolumeAlimentation PAR LE Générateur continué Guide D’UTILISATION10 Précautions Renseignements SUR LES ServicesGuide D’UTILISATION continué Comment Utiliser LA Lampe D’ÉCLAIRAGE DE SecoursEtón Corporation LA Garantie Limitée DE UN ANLA Garantie Limitée DE UN AN continué Achtung EntsorgungFunktionen Empfang von UKW, MW und internationaler KurzwellensenderBeschreibung UND Funktionen Betriieb MIT AA -BATTERIEN Anschluss AN StromquellenStromzufuhr VON Aussen UND Laden DER Batterien Bedienungsanleitung Stromzufuhr Über DEN DynamoEinsatz in Notfällen Vorsichtsmassnahmen fortgesetzt Bedienungsanleitung fortgesetztVorsichtsmassnahmen Informationen ZUR WartungLaauser & Vohl GmbH FÜR Informationen Über Unseren ServiceEinjährige Eingeschränkte Garantie Advertencia Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicosIntroducción Características PrincipalesUbicación DE LOS Controles Operación CON Baterías AA Conexión DE LA Energía EléctricaEnergía Externa / Batería Recargable Operación Durante UNA Emergencia Ajuste DEL VolumenOperación CON Dínamo Guía DE OperaciónInformación DE Servicio Guía DE Operación continuaciónPrecauciones USO DE LA LUZ DE EmergenciaGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía Limitada DE UN AÑO continuaciónPara Información Sobre SERVICIO, Comuníquese CON Avvertenze SmaltimentoIntroduzione CaratteristichePosizione DEI Comandi Collegamento Delle Fonti DI Alimentazione Alimentazione a Batterie AAGuida AL Funzionamento Alimentazione Tramite DinamoFunzionamento Demergenza Informazioni SUL Servizio Guida AL Funzionamento seguePrecauzioni USO Della Luce DemergenzaGaranzia Limitata DI UN Anno Garanzia Limitata DI UN Anno segueEtón Corporation Etón Europe/Lextronix Germany
Related manuals
Manual 24 pages 26.58 Kb

FR200G, FR 200 specifications

The Eton FR200G is a compact and versatile portable radio designed for outdoor enthusiasts, emergency preparedness, and everyday use. This multi-functional device provides users with a reliable source of communication and entertainment, especially in areas where traditional power sources and signal reception may be limited.

One of the standout features of the Eton FR200G is its versatile power options. The radio can be powered through a built-in rechargeable battery, AC power, or a convenient hand-crank mechanism. This means that even in a power outage or remote location, users can still keep the radio operational, making it an essential tool for emergencies. The hand-crank generator allows users to produce power on demand, ensuring that the radio remains functional when needed the most.

In terms of performance, the Eton FR200G features AM, FM, and NOAA weather band capabilities, providing access to a wide range of radio stations and important weather updates. This feature is particularly beneficial during severe weather conditions, allowing users to stay informed about potential threats in real-time. The NOAA weather channels deliver crucial information about storms, warnings, and forecasts, making this radio a vital resource for outdoor activities or emergency situations.

The FR200G also incorporates a built-in LED flashlight, adding another layer of practicality to the device. This powerful flashlight is useful during power outages, camping trips, or any situation where additional lighting is necessary. Furthermore, the radio includes a USB port, allowing users to charge their mobile devices directly from the power generated by the radio, which can be particularly advantageous during emergencies.

Compact and lightweight, the Eton FR200G is designed for portability, making it easy to carry on hikes, camping trips, or simply to keep in the car for emergencies. The rugged design ensures durability, capable of withstanding the rigors of outdoor use.

Overall, the Eton FR200G is an innovative and highly functional portable radio that combines multiple power options, extensive radio capabilities, and practical features like the flashlight and USB charging. Its robust design and versatility make it an excellent choice for anyone looking to stay connected and informed in any situation, whether it's for outdoor adventures or emergency preparedness.