Clarion DXZ535 owner manual Si lappareil raccordé est un téléviseur, Français

Page 29
●Si l'appareil raccordé est un téléviseur

Touche [D]

Si vous maintenez la touche enfoncée, commute sur les titres de disque ou les titres de plage en mode changeur de MD.

Si vous maintenez la touche enfoncée, commute sur les titres utilisateur ou les titres de plage, etc. en mode changeur de CD.

Touche [T]

Utilisez cette touche pour saisir un titre en mode changeur CD.

Utilisez cette touche pour faire défiler le titre pendant la lecture de texte CD ou la lecture de changeur MD en mode changeur MD.

Touches [UP], [DN]

Pour sélectionner un disque.

Touche [RDM]

Effectue une lecture aléatoire. Effectue égale- ment une lecture aléatoire de tous les disques si vous maintenez la touche enfoncée.

Touche [RPT]

Effectue une lecture répétée. Effectue une lec- ture répétée des disques si vous maintenez la touche enfoncée.

Touche [BND]

Permet de choisir le disque suivant dans l’ordre croissant.

Touche [SCN]

Lit les 10 premières secondes de chaque plage. Effectue un balayage des disques si vous main- tenez la touche enfoncée.

Touche [ ●Quand la radio satellite Sirius est raccordéeManual backgroundManual background ]

Lit le CD, le MD ou le DVD ou effectue une pause.

Touche [a], [d]

Sélectionne une plage pendant la lecture d'un disque.

Maintenez pressée la touche pendant plus d’une seconde pour sélectionner l’avance rapide ou le retour rapide.

Si l'appareil raccordé est un téléviseur

Pour les détails, voyez la section “Fonctionne- ment du téléviseur”.

Touche [P/A]

Elle effectue l’exploration des stations préréglées en mode TV.

Si vous maintenez la touche enfoncée, effectue une mémorisation automatique.

Touche [ Manual backgroundManual backgroundManual background ]

Commute sur le mode image du téléviseur ou sur le mode image du magnétoscope (externe).

Touche [DIRECT]

Enregistre une station dans la mémoire ou rap- pelle la station directement.

Touche [a], [d]

Sélectionne une station.

Touche [BND]

Sélectionne la gamme.

Si vous maintenez la touche enfoncée, elle commute sur la syntonisation automatique ou la syntonisation manuelle.

Quand la radio satellite Sirius est raccordée

Pour les détails, voyez le mode d'emploi de la radio satellite Sirius.

Touche [FUNC]

Appuyez pour commuter le mode de fonctionnement entre le mode SIRIUS, etc.

Touche [ Manual backgroundManual backgroundManual background ]

Effectue un balayage de catégorie en mode SIRIUS. Lorsque vous maintenez la touche enfoncée, elle effectue une exploration des stations préréglées.

Touche [DIRECT]

Enregistre une station dans la mémoire ou rap- pelle la station directement en mode SIRIUS.

Touche [a], [d]

Appuyez sur la touche pour sélectionner une

station.

Qu'est-ce que la radio satellite Sirius? Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

Sirius est la radio telle que vous l'avez toujours rêvée: 100 nouveaux canaux de programmes de qualité numérique offerts à tous les auditeurs d'un bout à l'autre du pays, par satellite. Cela représente 50 canaux de musique absolument sans aucune publicité. Plus 50 canaux d'actualités, de sports et de divertissement préparés par des noms comme CNBC, Discovery, SCI-Fi Channel, A&E, House of Blues, E!, NPR, Speedvision et ESPN.

Sirius est un divertissement vivant et dynamique, entièrement axé sur les auditeurs. Chaque minute de chaque jour de chaque semaine sera différente. Les 50 canaux de musique sans publicité sont créés sur les lieux et animés par des DJ qui connaissent et qui aiment la musique. Aimez-vous le Reggae ? Ou bien peut-être le Rock classique ou de New rock ? Sirius possède un vaste choix de programmes couvrant tous les goûts mu- sicaux, y compris les grands succès des années 50, 60, 70 et 80, ainsi que du jazz, du Country, du Blues, du pop, du rap, R&B, Bluegrass, Alternative, Classique, Heavy Metal, Danse et bien d'autres encore...

De ses locaux de diffusion numérique à la pointe du progrès, situés dans le Rockfeller Center (New York), Sirius vous offre le divertissement par radio le plus étendu et le plus profond qui soit, d'un bout à l'autre du pays.

Sirius vous apportera des programmes de musique et de divertissement qui n'existent tout simplement pas sur la radio traditionnelle, sur quelque marché du pays que ce soit. C'est une radio comme vous n'en avez jamais entendue.

Alors, branchez-vous sur Sirius et écoutez! Pour tous renseignements, consultez notre site "siriusradio.com".

Français

DXZ535 33

Image 29
Contents Owner’s manual Clarion Co., LtdManual de instrucciones Mode d’emploi1. FEATURES ContentsSintonizador de FM Sintonizador de AMCleaning 2. PRECAUTIONSDisplay Items LCD ScreenWhen the TV is connected When the Sirius Satellite Radio is connectedWhen the CD/MD/DVD changer is connected 4. NOMENCLATURERemoving the DCP 5. DCPAttaching the DCP EnglishRemote control unit 6. REMOTE CONTROL OptionalInserting the Batteries EnglishEnglish Functions of Remote Control Unit ButtonsRadio CD/MD changerAdjusting the volume Turning on/off the powerSwitching the display Setting the Z-EnhancerPlusAdjusting the bass Gain Frequency, Q-curve Adjusting the toneAdjusting the treble Gain Frequency Adjusting the balanceAdjusting MAGNA BASS EXTEND Basic Operations Adjusting the Z-EnhancerPlusAdjusting the subwoofer TuningPreset scan Manual tuningRecalling a preset station Radio OperationsCD Operations Pausing playLoading a CD Displaying CD titlesFast-forward/fast-backward CD OperationsRepeat play Top functionSetting the method for title scroll Setting LOW PASS FILTERAdjusting the display contrast Setting the clockOperations Common to Each Mode Setting the button illuminationTurning the screen saver function on or off Entering MESSAGE INFORMATIONEntering titles Clearing titlesTriggered audio mute for cellular telepones EnglishSwitching disc titles and track titles MD 8. OPERATIONS OF ACCESSORIESProcedure to scroll a title CD/MD Changer OperationsSelecting a MD CD/MD Changer OperationsDisc repeat play Disc scan playTV tuner functions TV OperationsWatching a TV Watching a videoSetting the TV area Setting the TV diverTV Operations Preset scanProblem 9. IN CASE OF DIFFICULTYCause MeasureEnglish 10. ERROR DISPLAYSERROR Error DisplayERROR ERRORFM Tuner 11. SPECIFICATIONSAM Tuner CD PlayerFrançais Table des matières1.CARACTÉRISTIQUES INFORMATIONS AUX UTILISATEURS 2. PRÉCAUTIONSPRÉCAUTION Manipulation des disques compacts Panneau rabattableManipulation des disques RangementNom des touches et leurs fonctions 4. NOMENCLATURE DES TOUCHESçais Si lappareil raccordé est unFrançais Si lappareil raccordé est un téléviseurQuand la radio satellite Sirius est raccordée Français Rubriques d’affichageEcran LCD Retrait du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE DCP 5. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE DCPFixation du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE DCP PRÉCAUTIONInstallation des piles 5. TÉLÉCOMMANDE EN OPTIONTélécommande FrançaisFrançais Fonctions des touches de la télécommandeMode Radio7. FONCTIONNEMENT Réglage du volumeFonctionnement de base Mise sous/hors tensionRéglage de la fonction Z-EnhancerPlus Fonctionnement de baseRéglage de la tonalité Ajustement des aigus Gain, FréquenceRéglage de la balance avant-arrière Réglage de la balance gauche- droiteRéglage MAGNA BASS EXTEND Ajustement de la fonction Z- Enhancer PlusRéception FM Fonctionnement de la radioSyntonisation Changement de la zone de réceptionRappel d’une station préréglée Fonctionnement de la radioBalayage des stations préréglées Mémorisation manuelleChargement d’un CD Fonctionnement des CDAffichage des titres de CD Ejection d’un CDSélection d’une plage Fonctionnement des CDLecture répétée Avance rapide/retour rapideOpérations communes aux deux modes Commande d’atténuateurRéglage du filtre passe-basLOW PASS FILTER Réglage du contraste de l’affichageRéglage de l’horloge Opérations communes aux deux modesSaisie de messages d’informations FrançaisEffacement de titres Réglage de l’éclairage des touchesEntrée de titres FrançaisFonctionnement du changeur de CD/MD 8. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRESFonctionnement du changeur de CD/MD FrançaisSélection d’un CD Pour faire défiler un titreSélection d’un MD Balayage de tous les disquesdisques Lecture aléatoire de tous lesLecture répétée d’un disque FrançaisFonctions du tuner TV Fonctionnement du téléviseurRéception d’une émission de télévision Lecture d’une cassette vidéoRéglage du diver TV Fonctionnement du téléviseurBalayage des chaînes préréglées Réglage de la zone TVSolution 9. EN CAS DE DIFFICULTÉFrançais ProblèmeFrançais 10. AFFICHAGE DES ERREURSAffichage Tuner FM 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESTuner AM Lecteur CDEspañol Índice1.CARACTERÍSTICAS INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS 2. PRECAUCIONESPRECAUCIÓN Manejo de los discos compactos Panel abatibleManejo AlmacenamientoNombres de los botones y sus funciones 4. NOMENCLATURACuando haya conectado un cam biador de discos CD/MD/DVDCuando haya conectado un televisor EspañolEspañol Ítemes de visualizaciónPantalla de cristal líquido Extracción del panel de control desmontable DCP 5. PANEL DE CONTROL DESMONTABLE DCPInstalación del panel de control desmontable DCP PRECAUCIÓNInserción de las pilas 6. CONTROLADOR REMOTO OPCIONALControlador remoto EspañolEspañol Funciones de los botones del controlador remotoModo Reproductor de7. OPERACIONES Ajuste del volumenOperaciones básicas Conexión/desconexión de la alimentaciónAjuste del reforzador Z mejorado Operaciones básicasAjuste de los graves Ganancia frecuencia, y curva QAjuste del reforzador Z Plus Ajuste de MAGNA BASS EXTENDAjuste del altavoz de subgraves EspañolRecepción de FM Operaciones de la radioSintonía con búsqueda Cambio del área de recepciónInvocación de una emisora Operaciones de la radioExploración memorizada memorizadaCarga de un disco compacto Operaciones del reproductor de discos compactosEscucha de un disco compacto ya insertado Detención de la reproducciónSelección de una canción Operaciones del reproductor de discos compactosReproducción repetida Avance/retroceso rápidosAjuste del FILTRO DE PASO BAJO Operaciones comunes a todos los modosControl de regulación de brillo Ajuste del contraste del visualizadorAjuste del reloj Operaciones comunes a todos los modosIntroducción de INFORMACIÓN DE MENSAJES EspañolIntroducción de títulos Ajuste de la iluminación de los botonesEspañol Operaciones comunes a todos los modosOperaciones comunes a todos los modos Borrado de títulosEspañol Funciones del cambiador de discos 8. OPERACIONES DE LOS ACCESORIOScompactos/minidiscos Visualización de los títulos de CDSelección de un disco MD Selección de un disco CDReproducción con exploración de discos EspañolReproducción aleatoria de discos Reproducción repetida de discoEspañol Reproducción repetidaFunciones del sintonizador de televisión Operaciones del televisorContemplación de programas de televisión Contemplación de vídeoAjuste de diversidad de televisión Operaciones del televisorDesignación del área de televisión EspañolProblema 9. EN CASO DE DIFICULTADEspañol Causa10. INDICACIONES DE ERROR ERROR de errorERROR ERROR
Related manuals
Manual 15 pages 61.3 Kb

DXZ535 specifications

The Clarion DXZ535 is a highly regarded car audio receiver that combines advanced technology with user-friendly features, making it a popular choice for audiophiles and casual listeners alike. This model showcases a sleek design, boasting a bright display that ensures easy visibility and readability under various lighting conditions.

One of the standout features of the DXZ535 is its support for various audio formats. Whether you're playing MP3, WMA, or WAV files, this receiver guarantees high-quality sound reproduction. The built-in 24-bit DAC (Digital-to-Analog Converter) enhances audio clarity, ensuring that every note and beat is delivered with precision. Furthermore, the unit is equipped with a 3-band parametric EQ, allowing users to customize their audio settings according to personal taste and the acoustics of their vehicle.

Connectivity is another key aspect of the Clarion DXZ535. The receiver includes a front-facing USB port, making it easy to connect flash drives that contain your favorite music. Additionally, the 3.5mm auxiliary input provides an alternative way to play audio from portable devices, ensuring that compatibility is never an issue. The DXZ535 also supports iPod and iPhone connectivity, allowing for seamless music streaming and control directly from the receiver.

Another noteworthy feature is the built-in AM/FM tuner, which includes 18 preset stations. The advanced tuning capabilities ensure that users can easily find and save their favorite radio stations. For those who enjoy listening to music on the go, the DXZ535 comes with a high-output 4-channel amplifier, delivering a powerful sound experience that elevates any drive.

The design of the DXZ535 is both modern and practical. The user interface is intuitive, with strategically placed buttons and a rotary control for easy navigation through menus and settings. The detachable faceplate and anti-theft features provide added security.

In summary, the Clarion DXZ535 is an impressive car audio receiver that offers a range of features, advanced connectivity options, and exceptional sound quality. Its blend of form and function makes it an excellent choice for anyone looking to enhance their in-car listening experience. Whether you are a music enthusiast or simply want to elevate your daily commute, the DXZ535 stands out as a reliable and powerful option.