Nvidia IN9 32X-MAX user manual Lietuvių//Trumpas instaliavimo vadovas

Page 73

4.9 Lietuvių//Trumpas instaliavimo vadovas

Šiame “Trumpame instaliavimo vadove” pateikta tik esminė informacija apie techninę įrangą, kurios jums gali prireikti instaliuojant pagrindinę plokštę abit. Papildomų operacijų aprašymą rasite pilnoje vadovo versijoje.

Atsargumo priemonės instaliuojant techninę įrangą

Prieš instaliuodami plokštę ar keisdami parametrus visuomet išjunkite maitinimą ir ištraukite laidą iš elektros rozetės.

Prieš išimdami plokštę iš antistatinio įpakavimo gerai įsižeminkite antistatiniu saugos raiščiu ant riešo.

Laikykite plokštę už kraštų. Stenkitės neliesti jos komponentų.

Stenkitės neliesti modulio kontaktų ir IC lustų.

Dėkite plokštę ant įžeminto antistatinio paviršiaus ar antistatinio plokštės įpakavimo.

Plokštės montavimas į korpusą

Privalomos kompiuterio korpuso savybės:

Jis turi būti suderinamas su šios pagrindinės plokštės forma.

Visi korpuso indikatoriai ir jungikliai turi būti suderinami su šios pagrindinės plokštės kabeliais.

Turi pakakti galingumo ir erdvės visiems diskasukiams, kuriuos manote instaliuoti.

Korpuso įeigos/išeigos (I/O) šablonai užpakaliniame panelyje turi atitikti pagrindinės plokštės I/O prievadus ir plėtros griovelius.

Instaliuojant pagrindinę plokštę į korpusą reikia:

Nukreipti I/O prievadų kraštus į užpakalinę korpuso dalį.

Rasti varžtų angas ant pagrindinės plokštės ir korpuso pagrindo.

Sudėlioti visus reikiamus varžtus ar tarpiklius į korpuso pagrindą ir juos užveržti.

Visas varžtų angas ant pagrindinės plokštės sujungti su varžtais ar tarpikliais korpuso pagrinde.

Užveržti varžtus.

Trumpam PCB sujungimui išvengti prašome IŠIMTI metalinius varžtus ar tarpiklius, jei tokių yra korpuso pagrinde, o pagrindinėje plokštėje nėra juos atitinkančių montažinių angų.

Jungė CMOS ištrinti

Ši jungė yra naudojama CMOS atminčiai ištrinti, kad būtų galima atitaisyti BIOS turinį. Ištrinti CMOS atmintį gali prireikti, jei BIOS nuostatos yra neteisingos ir dėl to neveikia pagrindinė plokštė.

Norėdami ištrinti CMOS atmintį, atjunkite nuo pagrindinės plokštės visus maitinimo kabelius, keletai sekundžių sujunkite jungės trinkelę su aptaisu “Ištrinti CMOS”, o po to vėl įjunkite jungės trinkelę į jos “Normos” aptaisą. Po to vėl įjunkite maitininimą ir įkelkite kompiuterį iš naujo - BIOS turinys grįš į pradinę numatytąją sąranką.

Korpuso komponentų sujungimas

ATX elektros tiekimas: [ATXPWR1], [ATX12V1]

VĖDINTVŲ jungtys: [CPUFAN1], [SYSFAN1], [AUXFAN1], [NBFAN1]

Priekinio panelio jungtys: [FPIO1]

[HLED]: Sujunkite su HDD LED kabeliu.

[RST]: Sujunkite su pakartotinos kelties jungiklio kabeliu.

[SPKR]: Sujunkite su sistemos garsiakalbio kabeliu.

[SLED]: Sujunkite su darbo pristabdymo indikatoriaus kabeliu.

[PWR]: Sujunkite su maitinimo tinklo jungiklio kabeliu.

[PLED]: Sujunkite su maitinimo indikatoriaus kabeliu.

Papildomas USB prievado antgalis: [FP-USB1], [FP-USB2]

Papildomas IEEE1394 prievado antgalis: [FP-1394-1], [FP-1394-2]

Audio jungties antgalis priekiniame panelyje: [FP-AUDIO1]

Vidinės audio jungtys: [CD1], [AUX1]

CPU ir šilumos šalinimo bloko instaliavimas

Esant dideliam centrinių procesorių (CPU) ir jų šilumos šalinimo blokų pasirinkimui, kai kiekvienas iš jų yra instaliuojamas savaip, prašome tiksliai laikytis instaliavimo instrukcijų, lydinčių jūsų pirkinį. CPU yra subtilus elektroninis įrenginys, darbo metu išskiriantis didelį šilumos kiekį. Instaliavimo operacijas prašome atlikti ypatingai įdėmiai.

Sumontavę šilumos šalintoją į procesorių sujunkite CPU

vėdintuvo maitinimą su [CPUFAN1] jungtimi ant pagrindinės plokštės.

Atminties modulių instaliavimas

Nuspauskite spragtukus abiejose griovelio pusėse žemyn.

Nukreipkite atminties modulį į griovelį. Griovelyje yra dantukas, o atminties modulyje yra išpjova, todėl jie sutampa tik vienoje padėtyje.

Tvirtai spausdami žemyn įstatykite atminties modulį į griovelį. Griovelio spragtukai automatiškai pakyla ir užsišauna ant atminties modulio kraštų.

Norėdami išimti atminties modulį tuo pat metu nuspauskite abu griovelio spragtukus ir ištraukite atminties modulį.

Duomenų saugojimo įrenginių sujungimas

Diskelių diskasukio sujungimas: [FDC1]

Standžiojo disko IDE sujungimas: [IDE1], [IDE2]

Nuosekliųjų standžiųjų diskų ATA sujungimas: [SATA1] ~ [SATA4]

Užpakalinio panelio sujungimai

Mouse: Sujunkite su PS/2 pele.

Keyboard: Sujunkite su PS/2 klaviatūra.

LPT1: Sujunkite su spausdintuvu ar kitais įrenginiais, palaikančiais lygiagretaus ryšio protokolą.

COM1: Sujunkite su išoriniu modemu, pele ar kitais įrenginiais, palaikančiais nuoseklaus ryšio protokolą.

OPT-IN1:Šia jungtimi S/PDIF įvadas optiniu kabeliu jungiamas nuo skaitmeninių multimedijos prietaisų.

OPT-OUT1:Šia jungtimi S/PDIF išvadas optiniu kabeliu jungiamas prie skaitmeninių multimedijos prietaisų.

AUDIO1: Šia jungtimi prijungiami 7.1-channel garso įvadas ir išvadas.

IEEE1394: Sujunkite su IEEE1394 protokolo įrenginiais.

LAN1: Sujunkite su vietiniu tinklu.

USB1/USB2: Sujunkite su tokiais USB įrenginiais, kaip skeneris, skaitmeniniai garsiakalbiai, vaizduoklis, pelė, klaviatūra, koncentratorius, skaitmeninis fotoaparatas, valdymo svirtis ir pan.

Multilingual QIG

IN9 32X/IN9 32X-MAX

4-9

Image 73
Contents User’s Manual 8x Sata 3Gb/s including 2x external Sata ConnectorsIN9 32X/IN9 32X-MAX Copyright and Warranty NoticeContents Driver & Utility Multilingual Quick Installation GuideIN9 32X/IN9 32X -MAX Appendix IN9 32X/IN9 32X -MAX Hardware Setup SpecificationsIN9 32X-MAX IN9Motherboard Layout Choosing a Computer Chassis Installing MotherboardRear Spacers if they are already fastenedCmos Memory Clearing Header and Backup Battery Checking Jumper SettingsTo renew the backup battery Cmos Backup BatteryATX Power Connectors Connecting Chassis ComponentsATXPWR1 ATX 24-Pin Power Connector ATX12V1 ATX 12V 8-Pin Power ConnectorFront Panel Switches & Indicators Headers FAN Power Connectors To attach an additional chipset cooling fan for model IN9 Additional Cooling Fan for NB HeatsinkCPU Socket Installing HardwareHardware Setup 2 DDR2 Memory Slots One Pcie graphics card installation Normal Mode PCI Express X16 Add-on Slots Install Graphics Card※ The PCIEXP3 slot supports up to X8 bandwidth only Two Pcie graphics cards installation SLI Mode Floppy and IDE Disk Drive Connectors Connecting Peripheral DevicesTo connect Sata device Serial ATA ConnectorsAdditional IEEE1394 Port Header Additional USB 2.0 Port HeadersFront Panel Audio Connection Header Internal Audio ConnectorsPin Pin Assignment Driver Configuration for AC’97 audio connection PCI and PCI Express X1 Slot 7 S/PDIF Output Connection HeaderGuru Panel Connection Header Post Code Displayer Onboard Indicators and Buttons※ The decimal point lights up during the AC2005 Post action Onboard Buttons Power Source IndicatorsTo clear the Cmos memory by EZ-CCMOS1 Power off the system Connecting Rear Panel I/O DevicesBios Setup Bios SetupOC Guru ΜGuru UtilityEstimated New CPU Clock Multiplier FactorMEM DDR2 FSBMemory RatioVoltages Control Abit EQ Power Cycle StatisticsAbit EQ Beep Control LED Effect ControlTemperature Monitoring All Voltages Voltage MonitoringHigh/Low Limit CPU/SYS/AUX1~4 FAN Speed Fan Speed MonitoringLow Limit FanEQ Control Reference Temperature1st FanEQ Group CPU/SYS/AUX1 FanEQ Control2nd FanEQ Group Control Temperature High/LowFan PWM Duty Cycle High/Low DC Fan Voltage High/LowIDE Channel 1 Master/Slave, Sata Channel 1~6 Standard Cmos FeaturesDate mmddyy Time hhmmssBack to Standard Cmos Features Setup Menu Quick Power On Self Test Advanced Bios FeaturesBase Memory Extended MemoryCPU Feature Back to Advanced Bios Features Setup Menu Memory Timing Setting Advanced Chipset FeaturesMemory Timing Setting Back to Advanced Chipset Features Setup Menu OnChip IDE/RAID Function Integrated PeripheralsRAID Configuration IDE Function SetupIDE DMA Transfer Access IDE 1 ControllerBack to Integrated Peripherals Setup Menu Setup Power Management SetupTime hhmmss Alarm Day of Month AlarmPower On Function Restore On AC Power LossHpet Support PnP/PCI ConfigurationsResources Controlled By IRQ ResourcesLoad Optimized Defaults Load Fail-Safe DefaultsSet Password Save & Exit SetupTo run the CD-ROM automatically Driver & UtilityNVidia nForce Chipset Driver To install this programRealtek HD Audio Driver Silicon Image 3132 Sata Driver USB 2.0 Driver AirPace Wi-Fi Wireless DriverAbit μGuru To install this utilityTo create a driver disk Build NVRaid Floppy Disk Under Windows EnvironmentBuild SIL3132 Sata Floppy Disk Under Windows Environment Build SIL3132 RAID Floppy Disk Under Windows Environment Build a Driver Disk Under DOS Environment IN9 32X/IN9 32X -MAX Multilingual QIG Français//Guide dInstallation RapideDeutsch//Kurze Installationsanleitung Italiano//Guida all’installazione rapida Español//Guía rápida de instalación Português//Guia de instalação rápida Русский//Краткое руководство по установке Eesti//Kiirpaigaldusjuhend Latviski//Ātrās instalēšanas instrukcija Lietuvių//Trumpas instaliavimo vadovas Polski//Instrukcja szybkiej instalacji Magyar//Gyorstelepítési útmutató 12 Türkçe//Hızlı Kurulum Kılavuzu 13 ﻊﻳﺮﺴﻟا ﺐﻴآﺮﺘﻟا ﻞﻴﻟد//ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا 14 ﻊﻳﺮﺳ ﺐﺼﻧ ﯼﺎﻤﻨهار //ﯽﺳرﺎﻓ 15 日本語//クイックインストールガイド 케이스에 대하여 하드웨어 설치시 주의사항Cmos 점퍼 지우기 컴퓨터 케이스 각종 컨넥터 연결Bahasa Malaysia//Panduan Pemasangan Ringkas สิ่งที่ควรระมัดระวังในระหว่างการติดตั้งอุปกรณ์ 18 ไทย//คู่มือการติดตั้งอย่างย่อAbit uGuru技術 19 繁體中文將機板安裝至機殼內 硬體安裝注意事項清除 Cmos 跳線 連接機殼元件Abit uGuru技术 20 简体中文Cmos 清除跳线 20.2 快速安装略说Award Post Code Definitions Post Code DefinitionsAuto E8POST.ASM starts Appendix2 AC2005 Post Code Definitions 1 Q & a Troubleshooting How to Get Technical Support?How to fill in the Technical Support Form? System boot-up fails after the system had been assembledMalfunction in the OS Appendix Technical Support Form Contact Information Rev