Safety
IC CS03 (Industry Canada)
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the
EN55022
Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
SAFETY
WARNING: Service to this unit can be made only by factory authorized personnel. Failure to observe this caution can result in malfunction to the unit as well as electrocution to personnel.
Avertissement: Cet appareil ne peut être examiné ou réparé que par un employé autorisé du fabricant. Si cette consigne n’est pas respectée, il y a risque de panne et d’électrocution.
Vorsicht: Dieses Gerät darf nur durch das bevollmächtigte Kundendienstpersonal der fabrik instandgehalten werden. Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen und das Personal durch Stromschläge gefährden.
Table
Industry Canada Warnings | Avis d’Industrie Canada |
|
|
Notice: | Avis: |
Before installing this equipment, users should ensure | Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer |
that it is permissible to be connected to the facilities of | qu’il est permis de le raccorder aux installations de |
the local telecommunications company. The equipment | l’entreprise locale de télécommunication. Le matériel |
must also be installed using an acceptable method of | doit également être installé en suivant une méthode |
connection. The customer should be aware that | acceptée de raccordement. L’abonné ne doit pas oublier |
compliance with the above conditions may not prevent | qu’il est possible que la conformité aux conditions |
degradation of service in some situations. | énoncées |
Repairs to certified equipment should be coordinated by | service dans certaines situations. |
| |
a representative designated by the supplier. Any repairs | Les réparations de matériel homologué doivent être |
or alterations made by the user to this equipment, or | coordonnées par un représentant désigné par le |
equipment malfunctions, may give the | fournisseur. L’entreprise de télécommunications peut |
telecommunications company cause to request the user | demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la |
to disconnect the equipment. | suite de réparations ou de modifications effectuées par |
| l’utilisateur ou à cause de mauvais fonctionnement. |
|
|
Users should ensure for their own protection that the | Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que |
electrical ground connections of the power utility, | tous les fils de mise à la terre de la source d’énergie |
telephone lines, and internal metallic water pipe system, | électrique, des lignes téléphoniques et des |
if present, are connected together. The precaution may | canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont |
be particularly important in rural areas. | raccordés ensemble. Cette précaution est |
| particulièrement importante dans les régions rurales. |
|
|
DX40 Serial Device Router Installation Guide
iv